Читаем Право на счастье полностью

— Одри! — грозный оклик, и соседка снова вскочила на ноги, практически вытягиваясь по стойке смирно. — Вижу, ты плохо усвоила объяснения, если до сих пор не поняла, что такое личный круг Старшей.

— Поняла… все-все поняла, простите…

Подружка, сообразив, что ее откровения слышала не только я, вжала голову в плечи и отчаянно пыталась оправдаться.

— Связь Старшей с кругом основана не на подчинении, а на служении. Причем взаимном, — перебила наставница жалкий лепет провинившейся. — Маги защищают и оберегают свою жрицу, она — дарует им силу, новые возможности и объединяет в единое целое. Они нужны друг другу и этому миру, но в личной жизни каждый полностью свободен. Полностью! Ты поняла меня, девочка? — Одри судорожно закивала. — И рассчитывать не смей, что удастся повернуть по-другому. Разрушишь собственную жизнь и погубишь того, кто тебе доверился. Великая не прощает подобных ошибок.

Женщина еще что-то говорила, но смысл слов уже не доходил до меня. Комната таяла, исчезала в дрожащем мареве, унося с собой очередной необычный сон.

* * *

Следующие два дня были… странными: интересными и в то же время очень тяжелыми. С одной стороны — знакомство с поместьем и городом, яркие впечатления, беседы с Теомером, который оказался великолепным рассказчиком. С другой — постоянное изнуряющее напряжение и смутное ожидание грядущих неприятностей.

Я просыпалась, приводила себя в порядок и вместе со Станой и Леттой шла в столовую для слуг. Тисса так и не появилась, но наре Хард разрешили навещать ее рано утром, и за столом счастливая мать торопливо пересказывала мне новости. Что девушке стало лучше, что господин обещал вскорости полностью ее исцелить и что она безмерно благодарна великодушному, замечательному, отзывчивому саэру Боргу, да не оставит великий Горт его своими милостями.

От меня не ждали комментариев, поэтому я спокойно ела, подтверждала, когда требовалось, что я тоже в полном восторге от доброты нашего высокородного покровителя, и держала свое мнение при себе. Хотя так и подмывало возразить, напомнить, что Даниас, очаровав Тиссу, фактически нарушил закон, и устранение последствий — не благодеяние, а прямая обязанность наследника рода. Стана бы меня просто не поняла. Испугалась бы, расстроилась, обиделась. Да и Теомер, если честно, мог поступить по-другому, более жестко, грубо, подло. Что ему какая-то нара? Мог… но не стал. Поэтому я ела, молчала и соглашалась, соглашалась и молчала. И не все ли равно, о чем я при этом думала?

После завтрака Летта вливалась в стайку юных нар — детям слуг до совершеннолетия разрешалось жить в поместье, и они все вместе куда-то упархивали. Будь моя воля, заперла бы девчонку в комнате, чтобы та, случайно или намеренно, не столкнулась с Даниасом. Наверняка ведь не успокоилась и ищет с ним встреч. Но Стану поведение дочери вполне устраивало.

— Ты ведь помнишь, что гулять разрешено только в маленьком садике за домом, а в поместье и парк заходить нельзя? — напутствовала она младшую традиционным вопросом. — Вот и хорошо. Слушай старших, солнышко, и не попадайся господам на глаза.

Летта кривилась, отводила взор и неопределенно передергивала плечами. Нара Хард принимала это за знак согласия и успокоенная спешила на кухню пообщаться и проглотить очередную порцию слухов и новостей. Я наивно полагала, что она собралась помогать своим новым знакомым, и спросила ее об этом, но в ответ получила растерянный взгляд и недоуменное:

— Не понимаю… Что значит «помогать», нара Варр? Я жена купца третьей руки и не стала бы работать на кухне даже в доме самого богатого саэра. — Женщина обиженно поджала губы. — Да слуги и сами не примут помощи от постороннего. Вдруг господа, не дай Лиос, решат, что они не справляются с обязанностями и их следует заменить на более расторопных.

Мда… Ведь прекрасно знала, что со своим уставом и самоваром в гости соваться не следует. Кто меня за язык тянул?

Летта убегала с подругами, ее матушка отправлялась общаться, а меня перехватывал Вольпен и уводил к хозяину.

Я надеялась, что нас с наследником, занятым подготовкой ко Дню выбора, ждут редкие недолгие встречи, но, к сожалению, ошиблась. Не знаю, как Теомеру удалось отложить дела, но весь первый день он полностью посвятил мне, выгуливая в парке и показывая окрестности.

Я нервничала и дергалась, опасаясь встретить главу рода, Даниаса или, не дай боги, Энальду. И лишь после того как Теомер, заметив мое волнение, пояснил, что никого из членов семьи нет дома, немного расслабилась и смогла наконец рассмотреть место, куда меня на этот раз занесло.

Перейти на страницу:

Похожие книги