Читаем Право на смерть полностью

— Ну что ж, поверю на слово, — ответил с иронией жрице.

— Умное решение, — мягко снисходительно улыбнулась женщина и, не говоря больше ни слова, направилась в обратную сторону, оставив нашу мужскую троицу в полной тишине.

— Я тут подумал, — прервал затянувшееся молчание Сэл, — с помощью крыльев и четырёх лап мы через пару часов доберемся до нужного места. Чего терять время? — вопросительно взглянул на нас с оборотнем друг.

— Хотел предложить тоже самое, — поддержал демона Лэксур.

— А про стражей никто не подумал? — одарил улыбкой двух стратегов.

— Плевать, — тут же ответил Сэл, — они давно в курсе о нашем присутствии. Днём раньше, днём позже. Какая разница.

— А ещё вы можете использовать свою силу, — подбросил идею здоровяк.

— Не можем, — в унисон ответили мы с другом с горечью в голосе.

— Почему? — с искренним удивлением воскликнул оборотень. — Я что-то пропустил за эти годы?

— Побочный эффект неудачного проклятия, — сказал я со злостью и со всей дури врезал кулаком по ни в чём неповинному стволу дерева. Тут же раздался громкий хруст и стая птиц тёмной тучей взметнулась к небу. — Только в нашем мире и на Земле у нас получается использовать свой дар в полную силу, — продолжил говорить, не обращая внимания на боль.

— Вот только местные-то об этом не в знают, — заговорщически проговорил Сэл. — И мы не будем торопиться переубеждать их в обратном.

— Блестящий план, — захохотал на слова демона Лэксур. — Страх — превосходный помощник. А нести вздор ваша парочка умеет в совершенстве.

— Хорош болтать, — прервал я диалог друзей и, в один миг сменив ипостась, стрелой взметнулся вверх. — Догоняйте, — выкрикнул вниз зависшей парочке, и помчался на встречу ветру.

На окраине леса мы оказались чуть позже, чем планировали. Немного в стороне, среди изумрудной зелени луга, виднелись гнилые, покосившиеся от времени, домишки: ветхие заборы; дырявые крыши; чёрные глазницы пустых окон. Над самым крайним домом кружила стая стервятников, издавая мерзкие гортанные звуки. Сердце бешено заходило в груди в предчувствие непоправимого. Она была здесь, совсем недавно, я опоздал всего на несколько часов. Приземлившись возле стен чудом стоявшего сарая под названием дом, я огляделся по сторонам: вытоптанная трава вокруг домишки; следы животных, что ещё не так давно паслись неподалёку; тонкая дорожка крови тянулась со стороны леса к плотно закрытой двери.

— Чья это кровь? — за моей спиной раздался тихий голос Сэла. Через мгновение я почувствовал уже привычный запах. Лэксур сел на корточки и протянул руку к кровавой дорожке. Прикоснувшись пальцем к крови он принюхался носом и, подняв на меня свой взгляд, сказал:

— Кровь стража. Он здесь, внутри. Раненый. А девушки…

— Её здесь нет, — оборвал я на полуслове здоровяка. — Раненый говоришь, — прорычал с ненавистью, — значит не повезло ему, — рванув со всей силы дверь, ворвался внутрь дома. Кир-Тэлис стоял в центре небольшой комнатки с обнаженным клинком в одной руке, второй он прикрывал кровоточащую рваную рану на боку. Бледная кожа и синяки под глазами выдавали его истинное состояние. В одно мгновение я оказался перед стражем. С силой отбросив того к противоположной стене, склонился над его телом и, схватив за грудки, притянул к себе.

— Где она?! — прорычал прямо в лицо. Сдерживать рвущуюся ярость, и желание оторвать ему голову прямо здесь и сейчас, удавалось с огромным трудом.

— Он забрал её, — прохрипел Кир-Тэлис в ответ.

— Кто?! — взревел я, и со всей силы встряхнул стража. — Кто забрал её?!

— Дан, — со стоном прошептал страж.

— Люк, остановись. Ты убьёшь его.

— А это ещё, что за хрен?

В один голос произнесли Лэксур и Сэл. Остановившись за моей спиной на приличном расстоянии, те не решались подойти ближе.

— И? — сверкнув глазами, я взглянул на здоровяка. — Тебе жалко эту тварь?! Сидел бы спокойно и не полез бы не в своё дело, то ничего этого сейчас бы не происходило, — снова повернувшись к стражу, я повторил вопрос Сэла: — Кто такой Дан?

— Мой старший братец, — усмехнулся тот и, почувствовав, что я ослабил хватку, попытался подняться. Встав с пола, отпихнул ногой клинок Кир-Тэлиса в сторону, и позволил ему завершить попытку. Оглянувшись по сторонам, подошёл к столу и, устроившись на самом краю, выжидательно посмотрел на стража.

— Что? Прикидываешь, как убить? — едва держась на ногах, страж опёрся спиной о стену и злобно зыркнул на нашу компанию.

— Да нет, — усмехнулся на его слова, — прикидываю, как побыстрее поставить тебя на ноги, чтобы навестить твоего братца.

— Со мной всё отлично, — попытался придать бодрости своему голосу Кир. — Сам мечтаю поскорее навестить его.

— Ну-ну, я вижу твоё отлично, — усмехнулся в ответ и обратился к Лэксуру: — слушай друг, ты случайно не захватил своего волшебного пойла, что ставит на ноги за пару минут?

— А ты ещё помнишь про него? — захохотал оборотень.

— Ещё бы, — улыбнулся я, — этот мерзкий вкус и запах вряд ли когда-нибудь забуду. Ну, так что? Порадуешь меня?

Перейти на страницу:

Похожие книги