Читаем Право на выбор полностью

Два лика у Великой — Утешающая и Карающая. Два главных храма — Эрто Аэрэ и Сэйти Аэрэ. Две избранницы, стоящие над сестрами, — Нареченная Дня и Нареченная Ночи. И именно мне, Младшей, выпала сегодня великая честь — стать устами Великой, чтобы диктовать отныне ее волю другим жрицам. Надо лишь пройти последнее испытание, сделать правильный выбор, и тогда в конце пути я найду Амулет Нареченной и взойду на высокий престол.

Какой путь предназначила для меня небесная покровительница? Так страшно ошибиться, обмануть ее ожидания, оказаться недостойной.

— Спроси себя, дитя, и дай честный ответ, — серебристый смех прокатился по залу: тихий, как дуновение ветра, свежий и чистый, как утренний воздух, — и ты поймешь.

Два храма, два престола, две судьбы…

Чего я хочу? Дарить покой и забвение, утешать, осушать слезы или наказывать сурово и справедливо, заставляя всех расплачиваться по делам их? Что мне ближе — милосердие или воздаяние?

Выдохнула и решительно пошла вперед. Сердце тоскливо сжалось, оно рвалось совсем в другую сторону, но непослушные ноги упрямо несли к Сердцу Ночи. Один шаг, другой, третий, и тропинка оборвалась в пустой круглой комнате. Черные, гладко отполированные плиты пола, тускло мерцающие темные стены, потолка не видно, он потерялся в густом сумраке над головой. А в центре помещения — высокое сучковатое дерево, вырезанное из прозрачного, даже на вид холодного камня. В его кристальной глубине, в самой сердцевине темно-фиолетовым сгустком полыхал диковинный самоцвет.

— Иди, дитя, — нежный голос богини строг и ясен, — иди и возьми. Ты избрала дорогу своей жизни.

Легкое дуновение ветра и мягкий шелест возле самого уха:

— Ты тоже. Я запомню твой выбор, душа чужого мира. — Шепот постепенно отдалялся, становился еле уловимым, невнятным. — Амулет Нареченной… помни… спасение… ключ… — И последним выдохом, с досадой: — Рано… слишком рано…


Наланта прибежала еще до окончания завтрака. Затормошила, закружила — веселая, взволнованная, разговорчивая.

— Тебе понравилось вчерашнее представление? — с жадным любопытством. — Къор наследника великолепен, правда? Я даже не сомневалась, что он победит. Аллард самый лучший, истинный будущий император! — с простодушным восхищением и блестящими от счастья глазами. — Сегодня будет так интересно: сначала состязания дваждырожденных, а потом глав высших родов, — с возбуждением и ликованием.

— Савард с Повелителем тоже примут участие? Выйдут сражаться друг с другом?

— Нет, что ты! — замахала руками Ланти. — Крэазы и Айары никогда не сходятся в поединке, даже на праздничной арене. Всегда дерутся на одной стороне — вдвоем против всех. Ну, ты закончила? Пойдем же, пойдем скорее.

— Я должна с утра зайти к Вионне, — остановила сорвавшуюся с места девушку. — Успеем?

Наланта неопределенно пожала плечами. Она явно не стремилась никуда заходить. Ей хотелось прямиком, не сворачивая, бежать в женскую ложу — вдруг там неподалеку обретается ее ненаглядный Аллард. Но отказать сестра Саварда не решилась и покорно поплелась следом.

Однако планам моим не суждено было сбыться. За первым же поворотом мы наткнулись на Иллата с Неором. Мэтры сухо раскланялись и объявили, что очень торопятся, а посему собираются доставить нас к месту назначения немедленно, чтобы поскорее освободиться от обузы и заняться своими, несомненно, важными государственными делами. Визит к наиде императора снова откладывался.

Обмен любезностями с Паальдой и ее серпентарием, ничего не значащая болтовня с Фисой, снова утащившей меня в первый ряд, и, наконец, сигнал к началу второго дня Поединка Стихий. На этот раз главы высших родов сразу заняли места на трибунах, а их къоры — на отведенных им площадках. Поймала задумчивый взгляд Раиэсса, наткнулась на острый кинжальный блеск глаз Эктара и злой прищур Арвита, а потом утонула в бешеном пламени, бьющемся на дне темно-серых омутов.

Опять!

— Они все смотрят на тебя, Кэти. — Недовольный шепот соседки только добавил раздражения. — Почему?

— Не знаю, — отрезала коротко.

Нет, отчего бесится Савард, я, конечно, догадывалась, но вот что остальным надо, даже предположить не могла, и от этого становилось очень неуютно.

Второй день, как и обещала Наланта, начался с соревнований дваждырожденных, вернее, их творений.

Затаив дыхание, мы с Альфиисой следили за тем, что происходит внизу. На поле ревели и неистовствовали, бросаясь друг на друга, порожденные стихиями монстры. Красочное, эффектное и… удручающе однообразное зрелище. Или мне просто так казалось? Как бы ни были хороши къоры, созданные сильнейшими высокородными империи, я ждала второй половины дня, выступления глав основных родов и, конечно, появления на арене Саварда с Раиэссом.

ГЛАВА 10

Поединки… поединки… поединки… Восторженный рев зрителей. Объявление победителей: перечень незнакомых мне имен и родов. Перерыв, обед, отдых, и вот я в который раз заняла свое место рядом с Фисой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мое проклятие

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы