Читаем Право на жизнь (СИ) полностью

Хаос бы побрал всех северян с их приверженностью этикету, превратившей невинную фразу чуть ли не в мою обязанность. Вспомнить бы еще, что я, стушевавшись перед грозным ликом Владыки, сбивчиво бормотала в наше с леди Исланд оправдание. Короткий разговор плыл как в тумане. Только и отложилось в памяти невозмутимое лицо Повелителя Севера, по которому нельзя было прочесть, поверил он мне или нет. Да довольная улыбка командора Сараск, передававшего леди Ааре свою благодарность.

Кажется, я все-таки пообещала при первом же удачном случае заглянуть в гости к семье Исланд. Мать Риккарда… осмелюсь ли я снова потревожить ее спокойствие? Вечер, проведенный наедине с первой леди, был из тех, что не должны повторяться, как не должны повторяться случайные встречи.

Попутчикам во время длительной дороги часто рассказывают о жизни то, что никогда не поведают родным, соседям и приятелям. Разоткровенничавшихся путников оберегает вера: шальная исповедь бесследно затеряется среди просторов подлунных королевств вместе с собеседником на час. И если судьбе будет угодно, чтобы люди когда-нибудь снова столкнулись, они предпочтут друг друга не заметить — продолжение знакомства принесет только чувство стыда и неловкости.

Пожалуй, мне не хватит смелости снова посмотреть в глаза леди Исланд. Но я вполне могла бы встретиться с Цвейхопом, раз уж подвернулся законный повод. Главное, не забываться и не позволять себе многого. К тому же он заварил эту кашу, пускай и расхлебывает.

К Хаосу! К нему самому, вечному и нетленному! Действуем в лучших традициях одного рыжего раздолбая: если проблема никак не решается, отложи ее на потом — а вдруг ей станет совестно, и она рассосется сама. Хватит на сегодня! Устала!

Дверь комнаты я закрывала с чувством улитки, прячущейся в раковину: «Я в домике, и никакие напасти меня здесь не отыщут». Зато нашел кое-кто другой.

— Наконец-то, Солнце! Я уже начал волноваться. Думал, что ты опять отправилась к кому-то в гости без предупреждения.

Исхард заботливо снял с моего плеча тяжелую лекарскую сумку.

— Ты вернулся?

— Конечно. Разве я мог пропустить такой важный день!

О чем это он? Не хочу забивать голову, лучше порадуюсь первой хорошей новости. С плеч свалилась незримая тяжесть: сама не догадывалась, насколько сильно переживала за северного эссу. Спустя секунду я заметила, что служанки в гостиной нет, и к радости добавилось привычное беспокойство. Находясь в комнате наедине с Исхардом, я ощущала себя неуютно — от меня ждали чего-то, что я не очень хотела делать.

— Где Кина? И Лоретта?

Дверь в спальню была приоткрыта, но, судя по тишине, ни коготь, ни горничная там тоже не прятались. Исхард положил мою сумку в угол и удивленно посмотрел на меня, словно я сморозила несусветную глупость. Пришлось вымученно улыбнуться: «тяжелый день».

— Тогда ты проголодалась, наверное? Я взял на себя смелость попросить накрыть на стол.

Эсса подвел меня к креслу, отодвинул его, приглашая сесть. Фрукты, мясная нарезка, рыба, канапе и другие, незнакомые, закуски. Снежная скатерть, дорогая посуда — фарфоровые блюда с позолотой, хрустальные бокалы. Сервировка выглядела излишне роскошно для рядового ужина.

— Спасибо за подарок, — Исхард сел напротив. — Мне очень приятно. Я, если не возражаешь, отвечу завтра.

Только теперь я заметила, что медальон, в спешке забытый мной на столе, висит на груди Исхарда. Герб рода Иньлэрт, имя — мужчина, конечно, выбрал самый очевидный вариант. И почти угадал.

Подавив инстинктивное желание сорвать цацку с его шеи, я натянуто улыбнулась. Снова колеблешься, Ланка? Против судьбы невозможно бороться. Остается лишь выбрать путь наименьших потерь.

Действительно ли это все, что я могу сделать?

— Как ситуация в подлунных королевствах?

Исхард, занятый возней с подаренной Аарой бутылкой, неопределенно отмахнулся.

— Послушай, я хотела бы в следующий раз сопровождать тебя. Пусть целительница из меня аховая, но кое-что и я умею.

— Солнце, ты замечательная целительница, но давай не станем возвращаться к закрытому вопросу?

У Исхарда и Харатэль есть что-то общее: оба страстно желают запереть меня в безопасную золотую клетку.

— Не обижайся, пожалуйста, — Исхард пододвинул ко мне бокал с вином, поднял свой, произнося тост. — За нас? Ровно четырнадцать лет назад мы познакомились.

По крайней мере, мне стала ясна причина внезапного торжества. Такая дата и правда стоила того, чтобы ее отметить. Четырнадцать лет — внушительный срок: получается, я с Исхардом знакома две трети жизни! И, признаться честно, общение с северным лордом подарило мне одни из самых светлых воспоминаний.

Чаепития в Благословенном Доле. Долгие прогулки по саду, наполненные терпеливыми объяснениями эссы, помогавшего мне разобраться с невыученными уроками, и моим глупым детским щебетанием о пустяках — я смущалась и одновременно страшно гордилась тем, что у меня, в отличие от Криса и Алика, есть такой взрослый друг.

Перейти на страницу:

Похожие книги