Читаем Право первой ночи полностью

На нашу шлюпку смотрели с ненавистью, кричали нам вслед проклятия. И я не могла понять почему, пока мы не подошли ближе к кораблю. С палубы в лодки с беженцами целились из луков и арбалетов. В воде около корабля покачивались несколько тел. Судя по кровавому шлейфу, мертвых.

– Но как же так?.. – прошептала я.

– Корабль перегружен, – сказал бородач. – Мы не можем взять всех на борт.

– Но там же раненые!

– Мы забрали всех, кого могли. Или, быть может, ты хочешь отдать свое место?..

Растерявшись, прикусила губу.

Я травница, ученица знахарки. Меня учили ценить чужую жизнь.

Вот только никогда передо мной не стоял выбор: спасти чужого незнакомого человека или умереть самой. Погибнуть так глупо после всего, что я пережила.

Мне было мучительно стыдно, и когда я уже хотела воскликнуть, что пусть лучше на корабль возьмут кого-то из раненых вместо меня… Физиономию бородача осветила издевательская усмешка.

– Постой! – сверкнув золотыми зубами, воскликнул матрос. – Насчет тебя ведь тоже уговора не было!

– Договоримся, – отрезал Ферт.

– И не сомневался, – усмехнулся матрос. – За ранение Сэма тоже заплатите.

– Шейран, там ведь люди… Они погибнут… – Я с мольбой посмотрела на виконта.

– Всех нельзя спасти, – холодно ответил Ферт. – Уверен, Дэн и Элли сделали все, что смогли.

С ужасом я смотрела на разворачивающуюся перед глазами трагедию. От бессилия хотелось плакать, глаза жгло от непролитых слез.

Эрлайцев сейчас я ненавидела как никогда в жизни. И между тем понимала, что те же северяне ничем не лучше, как и жители других провинций Империи. Вся ответственность лежит на тех, кто принимает решения, отдает приказы. Люди же в большинстве своем – просто стадо. Куда его поведешь, туда оно и пойдет. И сосед может ополчиться на соседа, с которым бок о бок прожил не один десяток лет, лишь потому, что тот принадлежит к другому народу.

С корабля сбросили веревочную лестницу. Первым поднялся Ферт, за ним последовала я.

На палубе и правда оказалось полно народу. Беженцы были до смерти напуганы, многим из них требовалась помощь целителя.

К нам подошел богато одетый мужчина преклонного возраста – капитан Густав. С Шейраном он общался подчеркнуто вежливо, похоже, ему было прекрасно известно, что Ферт не простой воин, а виконт. Или не знаю, что там Густаву друзья коршуна наплели…

Я присела на корточки около плачущей девочки, прижала ребенка к себе. Бормотала какие-то невнятные слова утешения и сама не знала, кого пытаюсь убедить, что все будет хорошо, маленькую девочку или себя. Краем уха я слышала, как Ферт пытался уговорить капитана взять еще нескольких человек, а шлюпку не поднимать на борт. Но капитан был непреклонен, он считал, что без спасательного плавсредства «Попутный ветер» не может отправиться в плавание.

Из задумчивости меня вывел голос Дэниела:

– Здравствуй, Шей. Рад, что ты выбрался!.. И почему я не удивлен, что ты притащил ее?

Как ужаленная, я подскочила на ноги и тут же пошатнулась из-за резкой боли в ступне. Надо же, когда убегала от эрлайцев, и думать забыла о несчастном порезе. А тут рана вновь дала о себе знать.

Ферт придержал меня за локоть.

– Тоже рад тебя видеть, – устало усмехнулся имперец. – Давай свои остроумные высказывания ты прибережешь для другого раза?

– Как скажешь, – улыбнулся Дэниел и сжал плечо виконта.

Прошедшая ночь явно далась магу нелегко. Лицо эрлайца осунулось, кожа посерела, под глазами залегли глубокие тени. Сами же глаза лихорадочно блестели. Возможно, я заблуждалась, но некоторые признаки указывали на то, что магу пришлось прибегнуть к сильному тонизирующему зелью, чтобы поддерживать себя в работоспособном состоянии.

– Господа, извините, что вмешиваюсь, но прошу вас покинуть палубу, – обратился капитан к Шейрану и Дэниелу. Это была не просьба, а приказ, пусть и облеченный в вежливую форму. – Мастер Райт, надеюсь, как и обещали, вы поможете всем этим людям.

Значит, капитану известно, что Дэниел не просто одаренный, а дипломированный маг. Интересно, Райт – фамилия настоящая или нет?

– Вы же знаете, Густав, сделаю все, что смогу, и даже больше, – вздохнул Дэниел.

И знаком маг с капитаном давно…

– Эта девушка, – эрлаец указал на меня, – травница и ученица знахарки. Крайне удачно, что она оказалась на корабле. Один я мог бы и не справиться.

Капитан окинул меня скептическим взглядом, но промолчал.

Ага, крайне удачно… Прикусила губу, так и хотелось бросить какую-нибудь колкую фразу. Вот только сейчас определенно неподходящее время и место, чтобы показывать характер.

Беловолосый маг направился к надстройке на палубе. Мы с Фертом последовали за ним. Нога совсем разболелась, наступать я могла лишь на кончики пальцев.

– Всем пассажирам немедленно спуститься в трюм! – огласил палубу крик помощника капитана.

– Поднять паруса! Поднять якоря! – громогласно приказал капитан и добавил уже гораздо тише, так что я с трудом расслышала: – Мы покидаем проклятую Эрлию.

Перейти на страницу:

Похожие книги