Секундой позже я почувствовала, как в кожу моей шеи вошел шприц. Я не упала в обморок, но мой разум померк, и почувствовала себя так, как будто мои проблемы оказались позади. Охранник перебросил меня через плечо, словно я ничего не весила, и понес меня вниз через три лестничных пролета. Я почти не почувствовала как он положил меня в конуру. Дверь клетки закрылась, когда я, наконец, потеряла сознание.
Когда я проснулась, болела каждая моя клеточка, а школьная форма была зловеще сырой.
За своей крошечной клеткой я увидела пару скрещенных ног в дорогих шерстных штанах, соединявшихся со ступнями в свеженачищенной обуви. Я решила, что у меня галлюцинации — я никогда не видела в подвале и лучика света. Луч фонарика метнулся ко мне.
— Аня Баланчина, — поприветствовал меня Чарльз Делакруа. — Я ждал, когда ты очнешься, около десяти минут. Я очень занятой человек, и ты это знаешь. Мрачное здесь место. Мне нужно будет запомнить прикрыть его.
У меня пересохло горло, похоже, из-за препарата, который они дали мне.
— Который час? — прохрипела я. — Какой сегодня день?
Он толкнул термос сквозь решетку и я жадно попила.
— Два часа утра, — сказал он мне. — Воскресенье.
Я спала почти двадцать часов.
— Вы причина моего пребывания здесь? — спросила я.
— Ты делаешь мне слишком много чести. Как насчет моего сына? Или тебя самой? Или звезд? Или твоего драгоценного Иисуса Христа? Ты же ведь католичка, да?
Я не ответила.
Чарльз Делакруа зевнул.
— Это займет много времени? — спросила я.
— Очень.
— Спасибо за то, что вы нашли время в своем плотном графике, — сказала я саркастически.
— Ладно, Аня, ты и я всегда были искренними друг с другом, поэтому мы здесь, — начал Чарльз Делакруа. Он достал из кармана планшет и включил его. Он повернул его ко мне. На фотографии были Вин и я в кафетерии. Вин тянулся к моей руке через стол. Фотография сделана в пятницу. Как долго он держал мою руку? Меньше двух секунд до того как я отстранилась.
— Это не то, на что похоже, — сказала я. — Вин пожимал мне руку. Мы пытались стать…друзьями, полагаю. Оно длилось меньше мгновения.
— Я действительно верю тебе, но, к сожалению для нас обоих, этой неосторожности было достаточно для кого-то, чтобы заполучить фотографию, — сказал Чарльз Делакруа. — В понедельник появится газетная новость с этой фотографией и с заголовком: «Связи Чарльза Делакруа: кого он знает и что это означает для избирателей». Само собой разумеется, это не идеально для меня. Или для тебя.
Да, я могу это предвидеть.
— То щедрое анонимное пожертвование Троице…
— Я не имею никакого отношения к нему. Аня, я уже знаю об этом. Ты подозревала, кто мог сделать это пожертвование?
Я покачала головой. Моя шея болела в месте, где они укололи меня.
— По правде говоря, мистер Делакруа, меня это не заботило. Я просто хотела вернуться в школу. Я пыталась найти другую школу, но никто не хотел иметь со мной дело из-за обвинения в незаконном ношении оружия.
Чарльз Делакруа сочувственно воскликнул:
— Наша система становится сложной для условно освобожденных, она становится прямой и узкой дорожкой.
— Кто внес пожертвование? — спросила я.
— Пожертвование было сделано — … он помолчал для драматического эффекта… — Друзьями Берты Синклер.
— Берты Синклер? — Имя было знакомым, и если бы моя голова не стучала, я смогла бы вспомнить его.
— Ох, Аня, я разочарован. Разве ты вообще не участвуешь в кампании? Мисс Берта Синклер, кандидат Независимой партии на пост окружного прокурора. Она также может сбить меня с цели вещественными доказательствами.
— Было бы неплохо.
— Мне больно слышать, как ты говоришь это. Ты просто жестока, — сказал Чарльз Делакруа.
— Кто из нас в конуре, неподобающей даже собаке?
— Но вернемся к друзьям Берты Синклер. Кампания Берты Прекрасной начала набирать обороты после этой злосчастной автобусной аварии. Рад видеть, что ты хорошо выглядишь, кстати. И ты случаем не знаешь, где зародился этот импульс?
Я медленно кивнула. Все было как мистер Киплинг и говорил.
— Потому что новости снова и снова связывали ваше имя, мое и Вина. И наши отношения заставляют выглядеть вас коррумпированным. А вы, как полагается, являетесь мистером Некоррумпированным.
— Бинго. Ты умнейшая семнадцатилетка, которую я знаю. Итак, эти друзья Берты Синклер, не будучи глупой партией, придумали план, который снова столкнет тебя и моего несчастного мальчика вместе. Они просто ждали фотографий вас двоих. Поцелуя. Свидания. Но ты с Вином так не поступили, поэтому они взяли то, что могут. Секунду неосмотрительности, когда Вин взял твою руку через обеденный стол.
Мои щеки вспыхнули от воспоминаний. Я была благодарна за слабую освещенность.
— Я, честно говоря, удивлен, что он сопротивлялся так долго. Вин не известен своей сдержанностью. Мальчик весь в мать, добряк, но это бессмысленно. Алекса, его сестра, напоминала меня. Храбрая и разумная. Она была такой же как ты. Возможно, поэтому мальчик находит тебя настолько убедительной.
Я ничего не сказала.