Читаем Право сильного полностью

Парни в спешке изучали попадавшиеся на пути мрачные комнаты, освещая их подствольными фонарями. Кровь была всюду, как и кровавые символы, теперь вызывающие вместо любопытства навязчивое волнение. Воображение парней играло на всю катушку, и им далеко не всегда удавалось его сдерживать. В стенах слышались страшные тихие вздохи, в коридорах возникали шорохи, и бойцы были готовы в любой момент открыть огонь. Складывалось впечатление, что каждая молекула в лаборатории пропитана древним злом, желавшим сожрать живьем все, что в пределах досягаемости.

Кап. Послышалось, как капелька воды упала в лужу. Кап. Кап.

Парни переглянулись, и бесшумно направились к источнику звука. Из дверного проема в коридор падал свет, мерцающий от перепадов напряжения. Оттуда вдруг донесся звук бьющегося стекла. Затем стекло звенело так, будто кто-то перебирал осколки, и сквозь этот звон доносилось невнятное женское бормотание.

Чем ближе парни становились к двери, тем отчетливее становилось бормотание, перерастающее в слова: «Не спорь. Не спорь. Будь паинькой, — шептал женский голос. — Тебя наградят. Да! — неожиданно закричала женщина. — Тебя наградят! Наградят!»

Парни заглянули внутрь, вскинув винтовки. В центре дамской комнаты сидела женщина. На ее обнаженное тело падал свет. Кожа была покрыта брызгами крови и порезами в виде рунных символов. Вокруг нее блестели разбросанные обломки зеркала.

— Мэм? — Эрни осторожно обратился к женщине.

— Будь паинькой. Не спорь! — женщина подняла осколок с пола, затем став вырезать очередной символ на явно выпирающем из-за беременности животе. Острие погрузилось в кожу, и из раны потекла кровь.

— Стойте! — крикнул Эрни. — Вы навредите ребенку!

Эрни подскочил к женщине, и выхватил осколок. Женщина безвольно свесила руки, уронив ладони в обломки зеркала, а затем медленно поднялась.

— Отойди от нее, — Рэй целился в женщину, чувствуя неладное, но Эрни не двигался с места.

— Не спорь! Будь паинькой! — закричала женщина, и Эрни будто парализовало страхом.

Он глядел на нее дрожащими зрачками, совершенно не понимая, что его так сильно пугало. Он заметил в ее животе какое-то движение, и, присмотревшись, оторопел от страха. Живот был покрыт длинными извилистыми выпуклостями. Создавалось впечатление, будто у женщины под кожей змеи устроили гнездо.

Вдруг живот покрылся трещинами, из которых потекли речки крови, а затем он разорвался, как переполненный водой воздушный шарик. Воды, перемешанные с кровью, хлынули на пол. Следом на пол плюхнулись кишки, но женщина при этом стояла тихо и неподвижно. Кишки зашевелились, плавно поднимая кончики, будто кобры под гипнозом.

— Господи спаси, — сердце Эрни сжалось от ужаса, а спина покрылась холодным потом. — Господи спаси!

— Отойди, идиот! — крикнул Рэй.

Парни перепугались не на шутку. Эрни не мог пошевелиться, и Рэй схватил его за плечо, став оттаскивать. Эрни свалился на зад. Женщина неожиданно заверещала нечеловеческим воплем. Кишки резко покрылись острыми лезвиями, и рванули по направлению к Эрни.

— Иисусе! — крикнул Уильям, и прошил женщину лазером. Она с визгом повалился на лопатки, и кишки застыли.

— Господи! — орал Эрни.

— Идиот гребанный! — Рэй тащил его за шкирку, как мешок, и скалил зубы. — Вставай!

Из разорванного живота женщины выскользнул мелкий и ужасный монстр. Кишки росли из его спины. Он стал отвратительно верещать, и пытался встать, поскальзываясь. Кишки зашевелились, и монстр стал размахивать ими по всему помещению. Рэй едва успел пригнуться, и кишка просвистела у него над головой. Эрни испуганно пополз в коридор на четвереньках, а Рэй стал палить по монстру из винтовки. Монстр с воплями отскакивал, и лучи вонзались в пол, оставляя оплавленные отверстия.

Монстр скакнул на потолок, и помчался к отряду. Рэй и Уильям палили по нему дуэтом, и он внезапно обмотался кишками, сформировав из них живой щит. Это ему не помогло. Лучи с легкостью прожгли плоть, и чудище грохнулось на пол, разбрызгав кровь, и содрогаясь в посмертных конвульсиях. Воздух пропитался резким запахом сгоревшего мяса.

— Господи! — Эрни вскочил, смотря на умершее чудовище, и тяжело дышал.

— Ты что, не увидел, что она тронутая? — прошипел Уильям на Эрни.

— Заткнись, — пригрозил Рэй Уильяму. — Он новичок!

— Да, конечно! — Уильям театрально развел руками. — Бедненький! Видишь что-то страшное — стреляй! Очень сложная сх…

Уильяма прервал явственный рык, разнесшийся по коридору. Эрни обхватил винтовку, вскрикнув, а Рэй с Уильямом нацелились в сторону звука. Они увидели еще одного монстра, совсем другого. Он тащил свое высохшее тело огромными мускулистыми лапами, перемещаясь как горилла, и глядел на отряд кошмарными глазами, клацая уродливой клыкастой челюстью. Его тело, как и у женщины, было покрыто рунными символами. Каждый шаг чудовища вызывал вибрацию, идущую по ногам Рэя.

— Господи, — Эрни побледнел, обнимая винтовку, как ногу любимой матери. — Изыди! — кричал он. — Изыди!

— Эрни! Назад! Прикрывай тыл!

Перейти на страницу:

Похожие книги