Читаем Право умереть полностью

— Да. Он сейчас с ним в прокуратуре.

— Его имя?

— Это еще зачем?

— Не ждать же мне утренних газет, чтобы узнать.

— Юрисконсульт Комитета защиты гражданских прав, негр Гарольд Р. Остер.

— Арчи, — обратился ко мне Вульф. — Сейчас же свяжись с мистером Паркером.

Я подошел к телефону. Оба телефона адвоката Натаниэля Паркера, служебный и домашний, я знал на память. Мне было известно также, что он частенько задерживается на работе до позднего вечера. Я действительно застал адвоката в конторе, и Вульф поднял трубку параллельного аппарата; я тоже слушал разговор.

— Мистер Паркер? Мне нужна кое-какая информация, — разумеется, сугубо между нами, ваше имя упоминаться не будет. Вы знаете адвоката Гарольда Р. Остера?

— Точнее, я знаю о нем, сам я почти не встречался с ним. Он сейчас работает в Комитете защиты гражданских прав. Остер занимается делами, связанными с нарушением гражданских прав.

— Можно ли поручить ему защиту человека, обвиняемого в убийстве?

— О! Данбара Уиппла?

— Да.

— Вы тоже заинтересованы в этом деле?

— Мне просто нужна информация.

— Ваш обычный ответ. Так вот, относительно Остера. Видите ли… если только сугубо между нами… Я бы ответил отрицательно. Человек он способный, но когда речь идет об убийстве белой девушки негром, он может занять неправильную линию… Простите, я хотел сказать — когда в убийстве подозревается негр. На месте Данбара Уиппла я бы остановился на другом человеке. Возможно, я ошибаюсь, но…

— Довольно, мистер Паркер. Спасибо. Разговор останется между нами. — Вульф положил трубку и обратился ко мне:

— Арчи, Сюзанну Брук убил Данбар Уиппл?

Я хорошо знаю Вульфа. Любой на моем месте подумал бы, что он пускает Кремеру пыль в глаза, демонстрируя свою исключительность и эксцентричность, но на самом деле это было вовсе не так. Он действительно хотел знать мое мнение. Если бы мы с ним разговаривали наедине, я бы предложил пари: доллар против десяти за то, что Данбар невиновен. Однако в присутствии Кремера я не хотел заключать пари.

— Нет, — ответил я.

Вульф кивнул.

— Соедини меня с мистером Уипплом.

Прежде чем поднять трубку, я взглянул на Кремера. Сощурившись, он исподлобья посмотрел на Вульфа. Полицейский тоже неплохо знал моего шефа и уже догадывался, что последует.

Конечно, реноме Вульфа оказалось бы несколько подмоченным, если бы мы не застали Уиппла-старшего дома, но нам повезло, Уиппл ответил. Я хотел сказать, что с ним сейчас будет разговаривать Ниро Вульф, однако мой шеф уже снял отводную трубку и прервал меня:

— Говорит Ниро Вульф. Вы слышите меня, мистер Уиппл?

— Да.

— Прежде всего, должен извиниться перед вами. Правы оказались вы, а не я. Только что узнал об аресте вашего сына по обвинению в убийстве. Я убежден, что обвинение построено на песке. Если вам нужна моя помощь, чтобы доказать невиновность вашего сына, я предлагаю ее бесплатно.

Уиппл помолчал, потом сказал:

— Около часа назад звонил наш адвокат и сообщил, что часам к восьми вечера мой сын, вероятно, будет уже дома.

— Он ошибается. У меня есть более точная информация. Вы принимаете мое предложение?

— Да, да, конечно. Я заплачу вам.

— Оставьте. Никаких денег. Я хочу вернуть себе самоуважение. Но прежде, чем я займусь делом, мне потребуется согласие вашего сына и его адвоката.

— Они согласятся. Я знаю, что согласятся. Но как вы узнали?.. Вы уверены, что…

— Уверен. В кресле, в котором вы сидели, сейчас сидит полицейский. Известите меня, как только получите согласие сына и адвоката. Для начала я должен буду переговорить с вами и с защитником.

— Разумеется. Я так и знал. Я знал, что именно так и произойдет, но сейчас, когда…

— Да, да. Мы уже потеряли какое-то время. Так не забудьте поставить меня в известность.

Вульф положил трубку и повернулся к нам.

— Это что еще за номер? — угрюмо спросил Кремер.

— По-моему, мне еще не представлялось случая рассказать вам, что произошло несколько лет назад в небольшом городке Западной Виргинии, — ответил Вульф, пощипывая себя за нос. — Обстоятельства вынуждали меня вернуться в Нью-Йорк, и я хотел, чтобы некий человек сделал мне некое одолжение. Молодой негр помог мне добиться этой цели. Его имя — Пол Уиппл. Десять, нет одиннадцать дней назад я снова встретился с ним после долгого перерыва. Теперь я обязан уплатить ему долг.

— Черта с два! У вас нет никаких оснований считать Данбара Уиппла невиновным в убийстве девушки. Вы можете только тешить себя мыслью, что вам известен истинный убийца.

— Вот он-то мне и не известен.

— Но вы все же на кого-то нацелились. Очевидно, Гудвин, наводя справки о Сюзанне Брук, раскопал нечто такое, что вы намерены использовать, чтобы выкинуть очередной трюк. Напрасно надеетесь! Я уже предупреждал вас, что если бы вы взялись за расследование, мне пришлось бы вызвать Гудвина в полицию для дачи показаний. Так вот, теперь я забираю вас обоих в окружную прокуратуру. — Кремер поднялся. — Если вы требуете соблюдения обычных формальностей — пожалуйста: вы арестованы за попытку утаить от следствия важные данные. Одевайтесь!

Вульф не спеша отодвинул кресло, встал и одернул жилетку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф

Похожие книги

Три свидетеля
Три свидетеля

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.На финальном этапе конкурса, который устраивает парфюмерная компания, убит один из организаторов, а из его бумажника исчезают ответы на заключительные вопросы. Под подозрением все пять финалистов, и, чтобы избежать скандала, организаторы просят Вулфа найти листок с ответами. Вопреки мнению полиции Вулф придерживается версии, что человек, укравший ответы, и убийца – одно и то же лицо.К Ниро Вулфу обращается человек с просьбой найти сына, ушедшего из дому одиннадцать лет назад. Блудного сына довольно быстро удается найти, но находят его в тюрьме, где тот сидит по обвинению в убийстве. И Вулфу необходимо доказать его невиновность.Кроме романов «Успеть до полуночи» и «Лучше мне умереть», в сборник вошли еще три повести об очередных делах знаменитого сыщика.

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив