Читаем Православие полностью

Исповедь, таким образом, есть открытие грехов священнослужителю, который, наблюдая за духовной работой, дает практические советы. Покаяние, есть совместный труд Бога и человека по очищению души, исправлению ее внутреннего содержимого. Господь Иисус Христос принимает на себя совершенный грех, а борьба со следами пребывания греха в душе – дело самого человека. Для этой внутренней борьбы, людям и дается любовь Святого Духа, или благодать, сообщаемая посредством всех Таинств.

Очищенный Таинством Покаяния через исповедь, верующий может приступать к принятию Таинства Причащения. Это Таинство совершается во время особого богослужения, называемого литургией. Литургией называлось в Греции общественное действие, собрание. Собрание христиан для причащения, также получило название литургии, поскольку в христианской Византийской империи, все подданные были православными, посещали храмы и участвовали в богослужении. Некогда часть древнееврейской пасхальной традиции, литургия постепенно выделилась в самостоятельное богослужение. В первые века, литургия, по образу Тайной Вечери, совершалась в вечернее время, после ужина, который назывался агапе – ужином любви. Центральная часть литургии, оставалась всегда неизменной, к ней постоянно добавлялись различные молитвы и священнодействия, совершаемые священнослужителями.

В Таинстве Причащения, происходило поистине чудо – вино и хлеб, которые верующие приносили в храм, в ходе совершения Таинства, становились Телом и Кровью, то есть плотью Иисуса Христа, без изменения видимых свойств и качеств продуктов, дабы не смущать своим видом верующих. Это преображение хлеба и вина, основных продуктов питания Средиземноморья первых веков, совершалось действием Святого Духа, Параклита. В центральной части литургии, имеются следующие слова, относящиеся к преображению хлеба и вина в Тело и Кровь Христа: «Приложив Духом Своим Святым», после которых Таинство, считается уже совершенным. Христос Сам сказал об этом апостолам: «Вы не будете иметь вечной жизни, если не будете есть Мое Тело и пить Мою Кровь», говоря о Таинстве Причащения. Нужно заметить, что ученики Его тогда не поняли: «Что за страшные слова Он говорит? Как мы можем есть Его Тело и пить Его Кровь?». На Тайной Вечери это непонимание было развеяно.

Принимая в себя Тело и Кровь Христа, верующий христианин становится сотелесным Иисусу. Свойство пищи таково, что, вкушая ее, человек, в процессе обмена веществ, делает ее частью своего тела. Тело и Кровь Иисуса Христа, попав организм человека, как пища, становиться частью человеческого тела, а через него, в силу того, что люди представляют собой единое целое души и тела, становится частью души. Таким образом, весь человек пронизывается Божеством Иисуса Христа, ощущая Личность Спасителя всем своим существом. Это Таинство производит в человеческой природе существенные изменения, преображая ее. Однако действие Богочеловека в причастнике ограничено желанием последнего измениться.

Иисус действует в человеке в той степени, насколько человек Ему позволяет. Христос говорит об этом в Евангелии, когда обращается к внутренней сущности людей: «Вот, Я стою у двери (сердца) и стучу. И, если некто отворит Мне, войду к нему и буду с ним». Причастие действенно в случае желания жить по учению Христа, для усвоения Тела и Крови, необходима вера в действенность и реальность совершаемого Таинства.

Так же и зло – оно приходит, когда человек его впускает добровольно. У него нет силы войти в человека без его ведома. Обманом или обольщением, соблазном, но по согласию.

Желания изменения образа своего бытия, внутреннее преображение, которое производят в человеке два Таинства – Покаяния и Причащение, приводят к тому, что вера (те истины Православия, которые принимались на веру) становиться уверенностью, а уверенность приводит к знанию. Принимая Таинства, верующий человек собирает в себе благодать, любовь Святого Духа, становясь живым храмом Сущего. Христиане первых веков, многие христиане последующих времен и наши современники, были и есть носители Святого Духа. Сосредоточение святости, как Божественной энергии в человеке, и делало их святыми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Религии мира

Ислам
Ислам

В книге излагается история возникновения одной из трех величайших мировых религий – ислама, показана роль ислама в развитии социально-экономической и политической структуры восточных обществ и культуры. Дается характеристика доисламского периода жизни, а также основных этапов возникновения, становления и распространения ислама в средние века, в конце средневековья, в новое время; рассказывается об основателе ислама – великом Пророке Могущественного и Милосердного Аллаха Мухаммаде, а также об истории создании Корана и Сунны, приводятся избранные суры из Корана и хадисы. Также приводятся краткие сведения об основных направлениях ислама, представителях религиозного движения, распространившихся в древнем и современном мире ислама, дается словарь основных понятий и терминов ислама.Для широкого круга читателей.

Александр Александрович Ханников , Василий Владимирович Бартольд , Николай Викторович Игнатков , У. Курганова , Ульяна Сергеевна Курганова

Ислам / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Cтихи, поэзия

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература