Читаем Праздничная новелла (ЛП) полностью

Я вынуждена была согласиться с ним. Здания были захватывающими в своей ужасности. Еще хуже то, что им было комфортно. Они выглядели так всегда, сколько я себя помню. Я даже не могла себе вообразить, что они будут выглядеть как-то по-другому. Когда мне было четырнадцать, статуя Богородицы миссис Марковиц познакомилась с бейсболом, из-за чего на голове её были сколы. Однако это не мешало Деве и дальше благословлять дома. Потом после праздников они вместе с Сантой исчезали, чтобы вернуться ровно через год.

Бабуля Мазур прилипла к окошку наружной двери родителей, наблюдая за нами. Она живет с родителями сейчас, потому что дедушка Мазур уплетает свиные корки во фритюре и бутерброды с арахисовым маслом в компании с Элвисом на небесах. Моя бабушка выглядит как старый мешок с костями. Она заплетает свои седые кучерявые волосы в тугой пучок и носит ствол 45-го калибра в своей сумочке. И такое понятие как «спокойная старость» никоим образом не относиться к моей Бабуле.

Бабушка открыла дверь, когда мы подошли с Дизелем.

– Кто это? – спросила она, окинув Дизеля оценивающим взглядом. – Ты не говорила, что приведешь нового молодого человека. Посмотри на меня, я даже не приоделась. И как насчет Джозефа? Что с ним?

– Кто такой Джозеф? – поинтересовался Дизель.

– Он – её парень, – объяснила Бабушка, – Джозеф Морелли, трентонский коп. И он должен прийти чуть позже на ужин, учитывая, что сегодня воскресенье.

Дизель усмехнулся:

– А ты не говорила, что у тебя есть парень.

Я представила Дизеля маме, бабушке и папе.

– Что это за мужики пошли с конскими хвостами? – пробурчал мой отец. – У девушек должны быть длинные волосы, у парней – короткие.

– А как же Иисус? – четко подметила Бабуля, – у него были длинные волосы!

– Этот парень не Иисус, – ответил папа, потом протянул руку Дизелю:

– Приятно познакомиться. Кто ты, один из этих борцов-рестлеров или как?

– Нет, сэр, я не рестлер, – улыбнулся Дизель.

– Это такие спортивные артисты, – пояснила Бабуля, – и только некоторые из них действительно хороши в борьбе, например Курт Угольник или Лэнс Шторм.

– Лэнс Шторм? – спросил отец. – Что это за имя-то такое?

– Это канадское имя, – держала ответ Бабуля, – Боже, какой же он милашка!

Дизель посмотрел на меня, и его улыбка стала шире:

– Я уже люблю твою семью!

Глава вторая

Моя сестра Валери выглянула из кухни. Валери недавно развелась и осталась без гроша, поэтому переехала вместе с двумя детьми в мою старую спальню. Перед этим она жила в южной Калифорнии, где не совсем удачно клонировала себя в Мэг Райан. А свою неунывающую жизнерадостность растеряла где-то по пути из Канзаса в Джерси.

– Черт возьми! – воскликнула Валери, знакомясь с Дизелем.

Бабушка была с ней согласна:

– Он просто отпад, не правда ли, реальный красавец.

Дизель толкнул меня локтем в бок:

– Вот видишь? Я им нравлюсь!

Я потянула Дизеля в гостиную:

– Они думают, что у тебя великолепная задница, а это отличается от настоящей симпатии. Сиди здесь перед телевизором. Смотри мультики или найди спортивный канал. Короче сиди и ни с кем не разговаривай.

Моя мать, бабушка и сестра ждали меня в кухне.

– Кто он? – выпалила Валери. – Он великолепен!

– Да, он – горячая штучка, – поддакнула Бабуля.

– Дизель – никто, – придумывала я на ходу, – просто новый сосед, только что переехал и никого не знает, поэтому мне пришлось его усыновить. Что-то типа акта милосердия с моей стороны.

Валери посерьёзнела:

– Он женат?

– Не думаю, но он тебе не подойдет. Он ненормальный.

– А выглядит нормальным.

– Поверь мне, он ни капельки не нормальный.

– Он что – гей?

– Точно – гей, я думаю, что он – гей! – Это гораздо лучше, чем сообщить Валери, что Дизель был сверхъестественной занозой в заднице.

– Как всегда – вселенская несправедливость! Все классные мужики – геи, – сказала Валери со вздохом.

У бабушки был большой комок теста для печенья на столе. Она раскатала его, затем дала мне звездные формочки:

– Ты делай сахарное печенье, – сказала Бабуля Мазур, – а мы с Валери пока пойдем поблюём.


Если я смогу взять с собой что-нибудь на тот свет, когда умру, то это будет запах кухни моей мамы. Аромат утреннего кофе, запах тушеной капусты с мясом, горячий яблочный пирог на столе. Звучит, конечно, банально, но когда я думаю об этом, запахи становятся настолько реальной частью меня, как, например, мой большой палец или сердце... И я могу поклясться, что впервые почувствовала аромат ананасового пирога ещё в утробе.

Сегодня воздух на кухне был насыщен запахом выпечки. Моя мама пользовалась настоящим маслом и ванилью. Аромат ванили цеплялся за мою кожу и висел в моих волосах. Кухня была теплой и переполнена женщинами. Это был бы прекрасный момент, если бы только не было пришельца из космоса, сидящего в гостиной, смотрящего телевизор с моим папой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стефани Плам

Праздничная новелла (ЛП)
Праздничная новелла (ЛП)

Осталось четыре дня до Рождества, но всё выглядит не очень радужным для Стефани Плам – агента по розыску и поимке преступников. У нее нет ёлки. Она не купила подарков. Торговые центры битком набиты ошеломлёнными покупателями. И ни одной гирлянды не замечено в её квартире. Только странный незнакомец на её кухне. Конечно, такое уже случалось со Стефани Плам прежде. Незнакомцы, чудаки, преступники, сумасшедшие и лунатики всегда находили путь к её входной двери. Но этот парень другой. Он таинственный, сексуальный – и у него имеются собственные планы. Его зовут Дизель и он на задании. Дизель не похож на тех, кого Стефани когда-либо встречала в своей жизни прежде. Вопрос в том, что ему нужно от неё? Может ли он помочь ей найти старого игрушечного мастера, который не явился в суд прямо перед Рождеством? Сможет ли он пережить семейный ужин у Пламов? Сможет ли он достать дерево для Стефани, которое не будет выглядеть, будто выращено на атомной электростанции? Все эти вопросы не дают Стефани спать по ночам. Не говоря уже о том, что она должна найти кучу противных эльфов, сестра Валери подготовила рождественский "сюрприз" для Пламов, племянница Мэри Элис не верит больше в Санта-Клауса, а у Бабули Мазур появился новый ухажер. Так что, выпускайте своего пластикового северного оленя, развесьте ваши колокольчики, и подготовьтесь праздновать Рождество в стиле Джерси. Мир Стефани Плам ещё не был таким весёлым!    

Джанет Иванович

Детективы / Иронические детективы

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик