Читаем Праздничный переворот или двое на крыше не считая громоотвода (СИ) полностью

Когда Неро начал биться головой о лестницу, задыхаясь от смеха, из-под кучи раздался свистящий щепот:

— Месть моя будет страшшшнаааа… Я тебе ещщще покажууу, почем нынче белые тапки! Дай только вернуться в свое тело, небритая шмакодявка… — громко бурчал легендарный охотник, в задумчивости завязывающий в узелочек чью-то майку.

— Ей, ниндзя недоделанный – фыркая от смеха, крикнул Неро урчащему демону. – Когда мы махнемся телами, небритым окажешься ты!

— Оставь меня, старушка, я в печали – охотник обиженно надул губы, не спеша отщипывая от порванной веревки оставшиеся прищепки.

— Да прекрати уже ломать комедию – хмыкнул Неро – давай быстрее забирайся обратно, пойдем за конспиративными костюмами. – Высказавшись, молодой рыцарь бойко полез дальше на крышу.

— Слушаюсь и повинуюсь, матушка-командирша! – язвительно отозвался сын Спарды, но из кучи все-таки вылез, и направился следом за напарником.

Неро стоял на крыше, оглядывая окрестности и составляя их дальнейший маршрут, когда позади послышался шорох, оповестивший о том, что и легендарный охотник так же оказался на крыше. Молодой воин обернулся, чтобы рассказать о результате своей разведки, но осекся, и заржал так, что в домах задрожали стекла.

— Чего смешного, мелкий? – удивленно-обиженным тоном поинтересовался сын Спарды.

— Сними лифчик с головы, болван блондинистый! – кое-как ответил согнувшийся от смеха парень.

— А? – Данте закатил глаза, и руками ощупал свой оригинальный головной убор. – О! Неплохой размерчик, однако! Если вместо поролона подложить что-нибудь стальное, то получится шлем с забралом – задумчиво поведал изобретательный демон, беря предмет гардероба за лямочки и стягивая его так, что из под кружавчиков торчал только нос – А я тебя вижу! – радостно оповестил юного воина спрятавшийся полудемон. Подобного издевательства психика Неро уже не смогла выдержать – воин Ордена попятился, надеясь прислонится к стене, чтобы не упасть от смеха, но не заметил чьей-то открытой мансарды и, продолжая истерически ржать, кулем рухнул вниз.

Определив по грохоту, что тушка нахального мальца достигла твердой поверхности, довольный полудемон снял с головы предмет женского гардероба, и весело помахивая им, приблизился к открытому окну, с наслаждением прислушиваясь к болезненным охам ушибленного напарника, и поинтересовался:

— Второй, второй, я первый! Полет прошел успешно, прием?

— Иди ты нафиг, болван в бронелифчике! – не то хихикнул, не то ойкнул Неро.

— Посыл непонятен. Уточните курс! – голосом диспетчера ответил охотник.

— Легко! – парень выпрыгнул из каверзного окна, и замахнулся на довольно улыбающуюся физиономию, как вдруг справа послышался дребезжащий женский голос:

— Ах вы, ворюги!! Извращенцы! Людиии! Два оглоеда крадут женское белье! – тонким и неприятным голосом заголосила странная старуха в цветастом халате, замахиваясь на застывших сусликами полудемонов чем-то очень похожим на пластиковую ватрушку на ручке.

— Валим. – Емко заметил Данте, на каблуках разворачиваясь в сторону, противоположную внезапной каре в грязных шлепках и бигудях, и со всей дури рванул к краю крыши. Молодой воин не отставал от своего сообразительного напарника, и со всего духу припустил за ним. Настырная старушенция не отставала, поразительно быстро семеня за сбегающими демонами, ухитряясь при этом истерически верещать и размахивать колотушкой.

— А теперь секретная техника! — вдруг выкрикнул сын Спарды. – Лифчик необъятности!!! – и, раскрутив упоминаемый предмет, не глядя кинул его за спину.

— УХУХУУУУ!!! – громкий крик перепуганной совы, которой кинутый предмет одежды закрыл обзор и запутался лямочками в крыльях, огласил округу, и она подбитым истребителем рухнула на вопящую тетку. Дамочка не растерялась, и со всей силы врезала по неизвестному снаряду верной колотушкой. Верещащая от ужаса птичка пулей полетела вдогонку полудемонам, и со всего маху врезалась в спину бегущего последним Неро, намертво вцепляясь ему в спину когтями и клювом. Не ожидавший такого поворота, молодой рыцарь вскрикнул, и попытался на ходу отодрать от себя неизвестную колючую хрень, но запутался в полах плаща, и, сбив с ног впереди бегущего охотника, ласточкой спикировал с крыши. Потерявший равновесие Данте отчаянно взмахнул руками, стараясь удержаться на краю, но догнавшая его дамочка размахнулась, и от души хлопнула любимой колотушкой по плащу полудемона в районе задницы, отправляя его в эпичный полет следом за товарищами по несчастью.

— Мда. Видать, нас с крыши столкнула длань судьбы – философски заметил сын Спарды. – Правда, рука у нее больно тяжелая – охотник потер отбитую пятую точку.

— Тоже мне, судьба! — обиженно фыркнул Неро, пытаясь выбраться из-под задумчивой туши легендарного охотника, который лежал пузом поперек его спины.

— Ухкхухкхух… — сдавленно прокудахтала раздавленная между телами полудемонов многострадальная сова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы