Читаем Праздный дневник полностью

* * *

Борису ЭйфмануОгонь не пощадил ни Пушкина, ни зверя,Лишь, смерти пожалев, оставили их жест.И, вечностью его беспечною проверя,Вернули невзначай в одно из общих мест.Две бронзы тяжелы, разбросаны по свету,Одна, где поздний Рим размерен и горяч,Другая, где Москва – земли печальней нету,И слышен высоко ее не медный плач.Я к ним пришел опять, озябший от дороги,И руки положил на бронзовую твердь,Стояли рядом вы, прекрасны и двуноги,И наблюдали в лоб несбывшуюся смерть.Земля летела вдаль по медленному кругу,Сосредоточив взгляд на солнечном луче.И, если бы он был, я обратился к другу,Как гаснущий огонь к нетронутой свече.25 мая 2003

* * *

Ольге СвибловойМы – служители мертвого века,Ненасытные тени земли,Без единого имярека,Как без паруса корабли.Сквозь пространства, дома и даты,Сквозь туманы бесполых тел,Как оставленные солдатыТем, кто ими давно владел,Всё бредем без любви и Бога,Не вперед бредем, не назад,Чуть левее лежит дорога,Где живет виртуальный ад.Улыбаясь в бесшумном плаче,Без затей, поперек гульбы,Мы идем ненамного иначе,Чем в серебряный век рабы.Кто мы – путники или бродяги,Жертвы чьей воровской игры?Цифры с прочерком на бумаге,Недостертые до поры.7 ноября 2002

* * *

О. С.Во мне проснулась несостоявшаяся жизньИ стала мешать двигаться, видеть небо и землю.Она надела теплый шарф на шеюМеня осенью семьдесят первогоИ поцеловала сзадиГубами из чистой шерсти.И тут же, не отходя ни на шаг,Обманула меня с каждым прохожим,С птицей, сидевшей на клене,С собакой, спящей возле липы,С облаком, пролетавшим мимо.В ней не было ни стыда, ни страхаЗа мою несостоявшуюся жизнь.Ее вполне примиряло со мноюЧувство пропавшей скукиИ еще то, что она б никогда не узнала,Не будь этой будущей встречи.8 ноября 2004

* * *

Руки счастливы по локоть.Пальцы влажны и нежны.Мне легко дышать и окатьВозле дремлющей княжны.Говорить ей сон вчерашнийИ не помнить ни о чем,И смотреть, как грач над пашней,Словно пальцы над плечом,Растопырив крылья плавно,Кружит, медленно скользя.Мы с тобой совсем недавноМожем все, что всем нельзя.И тепло, оставив недра,Нас окутало собой.И желтеет тускло цедраВ тьму веков над головой.3 июля 2006
Перейти на страницу:

Все книги серии Поэтическая библиотека

Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы
Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы

В новую книгу одного из наиболее заметных поэтов русского зарубежья Андрея Грицмана вошли стихотворения и поэмы последних двух десятилетий. Многие из них опубликованы в журналах «Октябрь», «Новый мир», «Арион», «Вестник Европы», других периодических изданиях и антологиях. Андрей Грицман пишет на русском и на английском. Стихи и эссе публикуются в американской, британской и ирландской периодике, переведены на несколько европейских языков. Стихи для него – не литература, не литературный процесс, а «исповедь души», он свободно и естественно рассказывает о своей судьбе на языке искусства. «Поэтому стихи Грицмана иной раз кажутся то дневниковыми записями, то монологами отшельника… Это поэзия вне среды и вне времени» (Марина Гарбер).

Андрей Юрьевич Грицман

Поэзия / Стихи и поэзия
Новые письма счастья
Новые письма счастья

Свои стихотворные фельетоны Дмитрий Быков не спроста назвал письмами счастья. Есть полное впечатление, что он сам испытывает незамутненное блаженство, рифмуя ЧП с ВВП или укладывая в поэтическую строку мадагаскарские имена Ражуелина и Равалуманан. А читатель счастлив от ощущения сиюминутности, почти экспромта, с которым поэт справляется играючи. Игра у поэта идет небезопасная – не потому, что «кровавый режим» закует его в кандалы за зубоскальство. А потому, что от сатирика и юмориста читатель начинает ждать непременно смешного, непременно уморительного. Дмитрий же Быков – большой и серьезный писатель, которого пока хватает на все: и на романы, и на стихи, и на эссе, и на газетные колонки. И, да, на письма счастья – их опять набралось на целую книгу. Серьезнейший, между прочим, жанр.

Дмитрий Львович Быков

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия
Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное