– Ладно – соглашаюсь в итоге – поедем глянем на фестиваль, все равно планов никаких. Милли?
– Да, почему нет – на удивление быстро соглашается она.
Хотя именно на ее недовольства и отрицания я сейчас рассчитывала, как на последний вариант избежать этого всего.
– Вот и супер – Сандра вновь переводит взгляд на Лео – так а ты-то что? Успеешь?
– Очень постараюсь – заверяет он – но скорее всего уже сразу от Грэдиша на фестиваль поеду, объяснишь, как доехать? А то если двумя маршрутами, то точно не успею. Хотя, сразу предупреждаю, что к началу так и так могу и не явиться.
– Там нет как такового начала. Зато есть конец – объявись хотя бы под него.
– Очень постараюсь –повторяет он и внимательно слушает описание пути Сандрой, которая дает его в таких мельчайших деталях, что кажется уже даже я смогу туда попасть без посторонней помощи.
– Но сначала погреб! – напоминает Милли и встает из-за стола – идешь?
– Конечно.
Сандра вновь помогает им поднять люк, а я в это время помогаю Илинке убрать со стола, остатки блинов накрыть, чтобы не подсыхали.
– До вечера, значит, планов никаких? – уточняю у нее.
А из головы все не лезет вопрос –
– Вроде нет – улыбается – свободное время, как говорила мама.
– Отлично, значит, займусь картинами. Если вдруг.. ну..
– Интересная видимо работа – теперь она уже улыбается шире, но так же добродушно – если ты за ней регулярно засыпаешь.
–Что поделать – картины, повторяющиеся однотипные действия.. – улыбаюсь в ответ и быстро ретируюсь, пока она не задаст еще каких-либо вопросов, на которые я вот так вот отшутиться уже сходу не смогу.
Когда возвращаюсь в нашу комнату летнего домика – понимаю, что интерес Милли к погребу мне сыграл даже на руку. Какое-то время теперь эта комната не «наша», а моя, и я могу в спокойном уединении погрузиться в прошлое.
Разворачиваю полотно с портретом Сафие, беру нужные инструменты и усаживаюсь на диванчике. Но спустя уже пару минут понимаю, что диванчик и кровать в замке Влада – оказывается, совсем разные вещи.
На старом просевшем диване работать совсем не так удобно и, более того, появляется риск насквозь проткнуть полотно при таком его натяжении.
Поспешно перебираюсь за столик у окна и, пододвинув стул, несоразмерный высоте стола – сгорбливаюсь, как старуха. Однако, несмотря на это, здесь работа начинает идти значительно лучше и быстрее. И еще раньше, чем Милли, изучив погреб, вернется сюда с кучей новых впечатлений, я проваливаюсь в омут сотен-сотен давно канувших в бездну лет..
-7-
С тех пор, как Мехмеда двумя годами ранее перевели на отдельное обучение, Лале видела его очень редко. В основном, только на официальных приемах, которые, с его участием, проходили не так уж и часто. Именно оттого она порой и забывала в принципе о его пребывании во дворце, и оттого была так удивлена, увидев его на площадке смотра особой гвардии.
Но еще больше она удивляется, увидев его пред собой сейчас. В закутке гарема, вальяжно развалившемся на диване и смеряющего ее самым мерзким и похабным взглядом.
Она даже забывает об этикете и, вместо того, чтобы поклониться султану, поспешно делает шаг назад, на выход отсюда..
Но чьи-то умелые руки останавливают ее позади и тянут за поясок, напоминая о необходимости поклона. Краем глаза Лале успевает заметить подол платья и понимает, что это Гюль-хатун, которая якобы быстро ретировалась прочь – уже успела подоспеть и предотвратить ее «побег».
Однако, Лале не идет у нее на поводу и лишь слегка наклоняет голову. Мысли мало-помалу собираются в ее голове, и она лишь сухо произносит:
– Доброго вечера, господин.
Мехмед щерится еще сильнее:
– Вот уж правда, вечер сегодня славный.. – делает небрежный знак Гюль-хатун, чтобы она вновь удалилась до необходимого случая, если такой вдруг опять приключиться.
Едва женщина вновь оставляет их наедине, Мехмед встает и приближается к Лале, обойдя ее кругом и пристально осматривая, будто скаковую лошадь. Взгляд этот – будто застоявшееся варенье – липкий, неприятный, который, кажется, ей при всех усилиях никогда в жизни с себя не отмыть. Но при этом Лале совершенно никак не подает этому виду, продолжая стоять с гордо поднятым подбородком, будто это она пришла сюда по доброй воле и позвала к себе султана.
Несмотря на долгий период отсутствия взаимодействий, Лале прекрасно помнит, что страх и беспомощность – то, что скорее либо подпитывает, либо злит Мехмеда – но никак не вызывает чувство жалости или сострадания.
Наконец, кузин поднимает голову, дойдя до лица девушки:
– Как же ты расцвела.. Прекрасный, нежный тюльпан9
. И очень хрупкий – его правая бровь изгибается, внимательно наблюдая за реакцией девушки – так легко сломать стебелек. Р-раз.. и все.