Читаем Предатель крови(СИ) полностью

-Нет, это отменное развлечение, - ответил он, стоя в сторонке и заложив руки за спину. - Ты не забыл, что я полвека вообще ни с кем не общался?

"Вот это, я вам скажу, преподаватель!" - вспомнил я восторженный голос Джинни и невольно спросил:

-Том, а в зельях ты тоже разбираешься?

-Неужели нет? - высокомерно спросил он. - А, я понял, к чему ты клонишь...

-Да-да, тут ведь можно потренироваться, не умерев от взрыва котла, правда? А то у нас Невилл этим грешит...

Темные глаза Тома вспыхнули, и я понял, что только что сам загнал нас в кабалу.

-Если... нет, не "если", а когда я выберусь отсюда, я в самом деле займусь преподаванием, - мечтательно протянул он. - Подумаешь, стать Министром, это любой хитрозадый лизоблюд может, а вот получить власть над детскими умами...

-Только маггловедения добавь, - попросил я, присев отдохнуть. - Я тебе изложу концепцию... ф-фух... Может, хватит на сегодня, а? А то я буду выгодно выделяться на фоне остальных, а этого не нужно.

-Ты? Выделяться? Разве что цветом волос, - фыркнул Том.

-Не дождешься, у меня сестра такая же, - ответил я. - Так что насчет маггловеденья?

-Учебные планы согласуем в другой раз. А пока тебе и впрямь пора спать, - сказал Том, и меня вышибло из тетрадки обратно в спальню. Я так и отрубился -- одетым, накрытым с головой под одеялом, уткнувшись мордой в дневник Тома Риддла.

Глава 15. Договор

Назавтра после занятий я отловил Джинни и затащил к нам с Невиллом. (Днем я был достаточно бодр, просто удивительно, и поспевал даже поглядывать на Миллисенту. Та смотела вполне благосклонно и любезно одолжила мне перо, когда я ухитрился сломать своё.)

-Так, - сказал я, не тратя времени на предисловия, - ночью я поговорил с Томом...

-А мы разве не договаривались делать это только вместе? - сощурилась Джинни и скрестила руки на груди жестом миссис Лонгботтом. Мамочка делает это совершенно иначе -- у нее выходит, как у базарной торговки, а у бабушки Невилла -- величественно или угрожающе, это как ей будет нужно.

-Договаривались, но я нарушил уговор, в чем честно и признаюсь, - ответил я. - Просто писать, перебивая друг друга, очень неудобно.

-И ты... - Невилл подался вперед.

-Он же сказал, что умеет читать мысли, - пожал я плечами (и подумал, какой же я все-таки хвастун!), - вот я и решил проверить, так ли это. Ну и что он еще умеет.

-И?! - вытянула шею Джинни.

-О, - произнес я и сунул дневник под мантию. - Идемте. Я вам покажу. Невилл, найди Луну и тащи ее на седьмой этаж, мы там подождем...

По пути Джинни молчала, а я пытался вспомнить, как ночью шел за Риддлом. Говорю, он не дожидался треклятых лестниц, они сами стлались ему под ноги. И поди пойми: он мог командовать ими в своем воображаемом мире или же просто вычислил, как они движутся? Я пока только три запомнил наверняка, и то вечно путал четные и нечетные недели, да и ногу на невидимой ступеньке как-то подвернул.

-По-моему, он не врет, Джин, - сказал я, выслеживая очередную лестницу. - А если врет, то так, что не подкопаешься. Он правда удивился, когда услышал о похождениях сама-знаешь-кого, долго не хотел верить... Ну а потом мы сошлись всё на том же -- мы будем искать информацию, а он нам взамен кое-что покажет.

-Покажет? - насторожилась она. - Это как? Картинки нарисует? Комиксы, как у магглов?

-Нет, сам покажет, - ответил я, набрал побольше воздуху в грудь и выпалил: - Я был у него, там, внутри дневника!

Тут я замолк, ожидая справедливой кары. Ну там сумкой по загривку, все в таком роде...

-Я знала, что братья у меня идиоты, но чтобы настолько... - замогильным голосом выговорила Джинни и вдруг резко сменила тон: - И как там, как, Рон?!

-Да никак, Хогвартс и есть Хогвартс, - ответил я. - Ну а поскольку Тому скучно, он и по зельям нас может погонять. Там-то не угробишься...

-Отобрать у тебя эту тетрадочку, что ли? - мечтательно протянула Джинни.

-Не вздумай. Том еще не все выложил. Сболтнул он кое-что, может, нарочно, может, случайно, я решил сходу не расспрашивать...

-А сперва войти в доверие, - заключила она. - А что именно он сказал?

-Что теперь у него достаточно сил, чтобы взять туда, в дневник, аж четверых. Как тебе это? Прежде, значит, он мог только письменно общаться, а теперь... А еще меня все время очень тянет что-нибудь да написать. Отчего бы?

Джинни задумалась. Думала она долго, как раз успели подойти запыхавшийся Невилл с невозмутимой Луной. Это моя сестренка десять раз переспросит и выведет из себя даже Биннса, уточняя детали (иногда она мне кажется зануднее Грейнджер!), а Луна знай помалкивает. И что она там видит своими нездешними глазами, самому Мерлину неизвестно!

-Попробуем... - сказал я и прошелся вдоль стены раз, другой... Хорош я буду, если не смогу открыть Выручай-комнату! Том первый же меня и осмеет.

Однако у меня получилось, раза этак с десятого.

-Ух ты, - сказала Джинни, оглядываясь. - Научишь?

-Конечно.

Я почесал в затылке, закрыл дверь, вынул тетрадку и сел на пол.

-Садитесь вокруг, попробуем... Р-Т. Мы собрались в Выручай-комнате.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь
Жизнь

В своей вдохновляющей и удивительно честной книге Кит Ричардс вспоминает подробности создания одной из главных групп в истории рока, раскрывает секреты своего гитарного почерка и воссоздает портрет целого поколения. "Жизнь" Кита Ричардса стала абсолютным бестселлером во всем мире, а автор получил за нее литературную премию Норманна Мейлера (2011).Как родилась одна из величайших групп в истории рок-н-ролла? Как появилась песня Satisfaction? Как перенести бремя славы, как не впасть в панику при виде самых красивых женщин в мире и что делать, если твоя машина набита запрещенными препаратами, а на хвосте - копы? В своей книге один из основателей Rolling Stones Кит Ричардс отвечает на эти вопросы, дает советы, как выжить в самых сложных ситуациях, рассказывает историю рока, учит играть на гитаре и очень подробно объясняет, что такое настоящий рок-н-ролл. Ответ прост, рок-н-ролл - это жизнь.

Кит Ричардс

Музыка / Прочая старинная литература / Древние книги
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Нагибатор
Нагибатор

Неудачно поспорил – и вынужден играть за слабого персонажа? Попытался исправить несправедливость, а в результате на тебя открыли охоту? Неудачно пошутил на форуме – и на тебя ополчились самый высокоуровневый игрок и самый сильный клан?Что делать? Забросить игру и дождаться, пока кулдаун на смену персонажа пройдет?Или сбежать в Картос, куда обычные игроки забираются только в краткосрочные рейды, и там попытаться раскачаться за счет неизвестных ранее расовых способностей? Завести новых друзей, обмануть власти Картоса и найти подземелье с Первым Убийством? Привести к нему новых соклановцев и вырезать старых, получив, помимо проблем в игре, еще и врагов в реальности? Стать разменной монетой в честолюбивых планах одного из друзей и поучаствовать в событии, ставшем началом новой Клановой войны?Выбор очевиден! История Нагибателя Всемогущего к вашим услугам!

Александр Дмитриевич Андросенко

Фантастика / Боевая фантастика / Киберпанк / ЛитРПГ / Прочая старинная литература / РПГ / Древние книги