Читаем Предатель рода полностью

В комнате воцарилась тишина, которую нарушали только гудение и щелчки проклятых машин. Машин, которые обрекли Аишу на эту полужизнь-полусмерть и вынуждали ее томиться во мраке, оскверненной чудовищами. Мичи стиснула зубы, заставила себя вдохнуть полной грудью, пробуя на вкус дым и кровь, металл и смазку, и желчь ненависти.

Из глаз Аиши текли слезы.

– Мне очень страшно…

Мичи погладила ее по щеке окровавленной ладонью, ее пальцы дрожали.

– Всё будет хорошо, Аиша.

Женщина закрыла глаза, погрузилась в себя, нырнув в тихую тьму, черную, как утроба, из которой она появилась на свет, и обрела спокойствие, безмолвное и глубокое. Грудь ее мерно вздымалась и опускалась. Затем она открыла глаза, и Мичи увидела в этом силу, ту старую силу, которая и бросила вызов нации.

– Попрощайся со мной, Мичи-чан.

Мичи наклонилась и поцеловала ее глаза – сначала один, потом другой, – и почувствовала вкус соли на губах. Аиша не разомкнула веки даже после того, как Мичи отстранилась. Лицо ее выглядело таким безмятежным, будто она спала.

– Прощай, моя госпожа, – сказала Мичи.

Игла для волос пронзила бледную с синими прожилками кожу Аиши, ее бесчувственную плоть. Один раз. Второй. Еще десяток. Без красоты. Без искусства. И без боли.

Кровь лилась и текла – вялая, густая, яркая на сияющем золоте в руке Мичи. Машины у кровати задрожали, застонали, словно не желая отпускать ее. Глаза Аиши оставались закрытыми, она мягко ускользала от пыток к мирному сну. Это была не печальная смерть женщины, уходящей в своей постели в окружении любимых после долгой счастливой жизни. И не смерть спасителя. И не смерть героя.

Но, по крайней мере, было тихо.

Тихо и темно.

Мичи заставила себя не сводить глаз с лица Аиши. Мгновения тянулись медленно. Прошла целая вечность, наполненная дрожью и стонами этих ужасных машин, и, наконец, последовал мягкий выдох. Нежный, как руки матери. И тогда наступила тишина.

И хлынули слезы.

52

Иллюминация

Ловушки расставлены, наживка движется, цель всё ближе.

Акихито притаился за грудой ящиков с глиняной бутылкой, полной чи, в одной руке и тэцубо в другой. Услышав звук приближающихся тяжелых шагов, он кивнул Кагэ, сидящему на другой стороне переулка. Мелкая Мясничиха выскочила из-за угла, не переставая грязно ругаться, а за ней, грохоча, неслось с полдюжины бусименов. За ними следовал неуклюжий железный самурай, шипя и извергая чи из силового блока, в доспехах о-ёрой цвета старых костей. Сверху на них спрыгнули шестеро Кагэ с копьями нагамаки и прижали бусименов к земле. Из укрытия поднялся Акихито и швырнул бутылку чи в грудь самурая.

Возможно, на широком поле боя эти доспехи и наводили ужас. Но здесь, в тесных лабиринтах Кигена, под белыми шлемами попросту не было видно, что происходит чуть в стороне. Этим и воспользовались тени. Железный самурай отступил, подняв свои чейн-мечи, и в это время из укрытия появился Кагэ и швырнул горящий факел.

Самурай вспыхнул и закричал, пытаясь сбить пламя, пылающее на его золотой накидке. Огонь проник под шлем, и кожа под ним покрылась пузырями. Акихито взмахнул тэцубо двумя руками и чуть не снес голову солдат с плеч. Тот рухнул на спину и меж железных клыков, украшающих лицевой щиток шлема, хлынула кровь. Вздрогнув, Акихито наклонился и схватил чейн-катану павшего самурая. Вокруг собрались другие Кагэ. Двоих они потеряли в бою. Большинство были совсем мальчишки. Стражники двигались большими патрулями, сражались жестоко. Поэтому их преимущество, заключавшееся в неожиданном появлении, быстро исчезало. Акихито знал, что скоро железные самураи начнут двигаться по улицам упорядоченными колоннами, и тактика засад Кагэ потеряет смысл. Он надеялся, что они дали Даичи достаточно времени.

– Порядок. – Акихито посмотрел на небо. – Пора отступать. Разбивайтесь на группы и двигайтесь к арене. Там нас подберут. Вперед.

Кагэ двинулись дальше, ненадолго притормозили у входа в переулок, а затем выскользнули на улицу и рассыпались, как сухие листья. Акихито тоже был готов двинуться, когда с навеса над головой на него спрыгнул дымно-серый комок и уставился на него ярко-желтыми глазами.

– Мр-р-рмя-я-яу-у-у.

Акихито с удивлением наблюдал, как самый уродливый в Кигене кот трется о его ноги, громко мурлыча.

– Дакен?

* * *

Сэйми поднял паяльную лампу перед лицом Йоши, повернул топливную форсунку и зажег ее. Между ними вспыхнуло чадящее пламя. Йоши изо всех сил старался спрятать свой страх. Но Сэйми видел его по стиснутым челюстям, по зрачкам, превратившимся в черные ямы, по вдохам, заставлявшим содрогаться всё тело.

Это было прекрасно.

Сэйми наклонился ближе.

– Знаешь, это я разделал твоего дружка.

Йоши хотел ударить его лбом, но Сэйми отпрянул и уклонился от плевка.

– Он продержался о-о-очень долго, учитывая обстоятельства, – Сэйми ухмыльнулся, как кот над сметаной. – Должно быть, действительно боялся за тебя, раз так долго молчал. Прямо сердце кровью обливалось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Война Лотоса

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы