Читаем Предчувствие «шестой волны» полностью

Есть предложенье сдать отца масонам,Пускай они его пытают хлебом,Есть предложенье изменить Бурбонам,Натурой взять и расплатиться небом.Есть предложение послать святого Джона —Пускай один гуляет по холмам,Пускай его насилует Мадонна,Пускай он пьянствует зимою по утрам.Есть предложение затрахать дом до дыр.Есть предложение на крыше сделать баню,Чтоб благородный и наследный сирИмел в ней крепостную девку Маню.Есть предложенье кликнуть всех жидовИ обвинить их в ужасах нацизма,Когда б вы не придумали попов,Адольф не изощрился б в сатанизме.Есть предложенье вызвать дух ХристаИ подарить ему большую плётку,Чтоб с помощью молитвы и хлыстаОн покарал шерифа околотка.Есть предложенье отменить богов,А на их место поскорей поставитьСобак, свиней и тощеньких коров,И на деревне новый культ отправить.

Миша выплюнул непрожёванные листья.

— Нормально, — сказал он. — Только зачем обвинять евреев? Я всегда считал их великой нацией. А вообще-то это не поэзия. Послушай моё.

Ты ненавидишь белых лебедей,Чтоб не прослыть в округе зоофилом,Ты часто балуешь едой чужих детей,Чтобы тебя не ткнули ночью шилом.Ты хочешь жить, правителей кляня,Но Бог поставил двойку за урок:Как всякий, кого мать родила зря,Ты не красив, не добр, не жесток…Ты до рожденья рыжей был овцой,Тебя за резвость наказали волки,Но вновь идёшь с распятьем и мацой,Средь поселян рождая кривотолки.Твоя субстанция не лишена эфира,Но надвое разломан дерзкий меч,Разбита в щепы золотая лира,И голова упасть готова с плеч.Устав от жизни серой и дурной,Ты всё равно боишься утром сдохнуть,Своё рыдание скрепив мужской слезой,Живёшь в грязи, чтоб дольше не засохнуть.Тебя не любят девушки и суки,Ты словно пугало колхозное для дам,Для них ты трактор из музея скуки,Для них ты словно неисправный кран.Ты не дождёшься наступленья лета,Чтоб окончательно поверить во Христа,Лихие люди лунного отсветаТебя не снимут ночью со креста…Ты будешь жить, не разумея Будды,Ты будешь жить, но в серый летний деньНагрянут разбивальщики посуды,Чтоб мир твой обратился в дребедень.

— Для семнадцати лет сойдёт, — небрежно похвалил Гутэнтак. — Более того, с этим ты сдашь экзамен на поэтический минимум. Только не вздумай показывать это людям. Засмеют.

— А зачем тебе заглушка на музыку? — неожиданно спросил он.

— Бес его знает, — честно признался Гутэнтак. — Чем больше заглушек, тем целостней человек.

— Вон оно что, — хохотнул он. — А я не знал, что и думать.

Миша хохотнул ещё более издевательски. Но он бессилен обидеть товарища: чёрная куртка героя делает того неуязвимым для слов. Он — выпускник. Он — почти готов, сложный парень восемнадцати лет от роду. На нём только два хвоста последней в его жизни центровой сессии. Выше только имперские университеты, посвящение в идеологии и чёрный плащ гения. Он фактически не принадлежит шестой пассионарной школе, а напарнику предстоит ещё год.

…Посвящение происходит в самый короткий день. Присутствует магистр школы, парочка оформленных идеологов, почётные граждане и наиболее завалящий член Лиги. Как же без них?

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези