Читаем Предчувствие весны полностью

- Вот и послушаем враки. Стало быть, теперь подумай, где они станут жить. Монахи - люди скромных привычек, роскошных покоев им не требуется.

- Эх, твое демонское, поручил бы ты эту докуку Джамену или еще кому из дворцовых.

- Никлис, это бунт?

- Чего?

- Не "чего". Ты отказываешься исполнять мои приказы?

- Никак нет, твое демонское. Я уже придумал. Эвон по коридорчику далее двое убогих гостят - Аньг блаженненький да Кари этот. Между моим кабинетом и их помещением как раз комнатка.

- Кабинетом? Ты свою нору кабинетом назвал? - Ингви широко улыбнулся.

- А чего? Кабинет, слышь-ка. Как есть, кабинет. Так, говорю, я этим, Кари с Аньгом велю за попами следить, а попам втихаря шепну, мол, вы здесь живете не просто так, не за красивые глаза - приглядывайте за соседушками. Мол, под подозрением они.

- Ловко, - одобрил король, - Никлис, как в твою голову приходят столь коварные планы?

- Так я чего... - Никлис не уловил иронии, он в самом деле воспринял слова демона как похвалу собственной изобретательности. - Я ничего. Я, когда с ворами-то был, так наш старшина, Пиритой-вор, он всегда так велел, когда на дело людей отправлял. Чтобы люди ушами, слышь-ка, не хлопали, а приглядывали, кто чего по карманам рассовал.

- Хорошо, действуй. Предупреди Аньга с Кари... Да, кстати! Хорошо, что ты напомнил! Когда попы заявятся ко мне со своими историями, надо будет Карикана позвать. Пусть послушает. Интересно, что он скажет насчет этих басен об эльфах и древних кладах. И вели кому-нибудь, чтобы Тонвера с Дунтом в воротах встретили.

Никлис отправился раздавать поручения, а Ингви возвратился к себе. Золото эльфов, древние легенды, далекие края... Здесь маячило интересное развлечение!

***

- ...И до сих пор ищут проклятое золото, - завершил рассказ Тонвер, - да без успеха. Ваше королевское величество, позвольте еще глоточек этого вина, а то в горле пересохло от долгих речей.

Тонвер, Дунт, Никлис и Кари расположились на стульях перед столом Ингви, Ннаонна, как обычно - на подлокотнике кресла.

Ингви кивнул Никлису, исполняющему нынче обязанности виночерпия:

- Налей всем. Значит, не нашли клад? Странно.

- История удивительная, - буркнул мрачный Дунт, следя, как в его стакан стекает тонкая красная струйка. Никлис наполнил посуду до половины и убрал кувшин. - Налил бы ты, почтенный до краев, что ли? Пресветлому угодны полные чаши.

Никлис плеснул еще немного.

- История удивительная, - повторил тощий монах, - но настоятельница сочла, что должна известить канцелярию его высокопреосвященства. Выходит, что-то здесь есть?

- Воистину, - поддакнул Тонвер, - тем более, что городской Совет в самом деле перебили в одну ночь.

- Слава Создателям, с такими делами и без эльфов можно управиться, - возразил Карикан. - Если я правильно понял, существовал заговор? Кое-кто из членов Совета притащил в Ливду отряд наемников с колдуном. По-моему, весьма вероятно, что солдаты вырезали Совет, затем агенты императора убрали их - а все списали на страшного эльфа.

- Логично, - кивнул Ингви, - но мы были в Ливде. Тамошние жители не производят впечатления легковерных простаков, которых можно обвести вокруг пальца, показав мертвого эльфа. Да и Семь Башен - реальное местечко. В самом деле, какие-то страшные легенды о Семи Башнях ходят, и моряки боятся проплывать там у берега. Наонна, Никлис, помните?

- Точно, слышь-ка. Так и есть.

- Если кто-то решил сработать под древнюю легенду, значит, и легенда в самом деле есть - пожал плечами Карикан. - Такая легенда, в которую верят местные.

- Человек, который нам рассказал о Семи Башнях, не был местным, он из Мирены, - заметила вампиресса.

- Дело темное, слышь-ка, но в Ливде народ ушлый, мошенник на мошеннике сидит. Ежели они поверили, так и в самом деле что-то было.

Тонвер слушал перепалку с ревностью, ему хотелось, чтобы в его историю поверили.

- Если настоятельница написала, значит дело того стоило, - напомнил толстяк. - И еще. Люди продолжают искать сокровища. Прибывают новые, а старые из Семи Башен не возвращаются. Что-то странное до сих пор есть в руинах, что-то опасное. Люди пропадают.

- Пропадают, но это не останавливает других, - поддакнул Дунт. - Точно, золото там. Что, кроме золота, заставит лезть в руины, откуда никто не возвращается?

- Вот именно, - объявил Ингви. - Именно это меня и вдохновляет куда больше, чем золото, триста лет лежащее без движения.

- А почему? - Ннаонна взяла стакан и осторожно, очень медленно поднесла к губам. Ее амулет уже позволял вампирессе вино, однако небольшими порциями.

- Опасности, приключения... - Ингви развел руками. - Это интересно. Ну и золото. Однако остается проблема - как попасть в Ливду? Учитывая сложившиеся обстоятельства, ни в Империю, ни в Энмар мне соваться не с руки.

- Спросим у Фильки, - предложила Ннаонна, - пусть вспоминает тайные пути эльфов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература