Читаем Предложение. Книга 2 (ЛП) полностью

– Увидимся позже, приятель. Надо идти, пока Маттиаса не вышвырнули из бара за неподобающие предложения персоналу, – когда он возвращался к своему другу, официантка поспешила прочь, и Маттиас сунул в карман листок бумаги, достаточно большой, чтобы вместить телефонный номер.

– Значит, это и есть твой план на вечер? – спросил Тобиас.

Маттиас показал большой палец:

– Я хочу убедиться, чтобы обо мне хорошо заботятся. Нет ничего лучше, чем местные, чтобы показать как хорошо провести время. В офисе все в порядке?

Тобиас покрутил виски в стакане, прежде чем сделать глоток.

– В офисе? С чего ты взял, что это кто-то из офиса?

– Без причины, – они сидели молча, прежде чем Маттиас спросил. – Ты хочешь остаться здесь или пойти куда-нибудь поесть?

– Я собираюсь заказать еду в номер и лечь спать пораньше. Ты же знаешь, как долог чертов обратный рейс, а я никогда хорошо не сплю в самолете.

– Увидимся на следующей неделе, – ответил Маттиас, когда они похлопали друг друга по спине.

Тобиас допил виски:

– Не заделай никому ребенка.


Глава 15


Саванна думала, что он будет в офисе в пятницу, и весь день тайно высматривала его. Она особенно тщательно следила за тем, что наденет на работу, надеясь в какой-то момент пройти мимо его кабинета и рассеять возникшую между ними неловкость.

Только ближе к вечеру Бриони разбила ее надежды, подтвердив, что Тобиас прибудет в Нью-Йорк только поздно вечером в пятницу. Вечером она вернулась домой опустошенная.

Неделя без него тянулась медленно. Телефонный звонок Колта потряс ее, но она оставила его в прошлом и постаралась занять себя. Занять, как хандрящая женщина, как давно потерявшаяся собака.

Тобиас Стоун не только открыл для нее мир восхитительного секса, но и дал ей то, чего у нее никогда не было: желание быть с кем-то – желание, которое было глубже и превосходило не только физическое. Она думала о нем больше, чем хотела признать, и теперь ненавидела себя за то, как прошла их последняя встреча. Что при его последней попытке помириться они оказались в одном и том же положении, упрямо цепляясь за собственные заблуждения, вместо того чтобы уступить хоть на дюйм. Только когда он был далеко, в другой стране, и даже не было возможности столкнуться с ним, она поняла, что слишком любит его, чтобы причинить ему боль. Она чувствовала, что этому мужчине тоже больно. После его прошлого и того, что с ним случилось, нетрудно было заметить, что он все еще страдает, как бы хорошо он ни пытался это скрыть.

Час назад, когда Джейкоб уже лежал в постели, Саванна устроилась на диване, чтобы провести тихий воскресный вечер без происшествий. Она сидела и не смотрела телевизор, потому что ее голова была занята Тобиасом и этой мыслью, ожиданием встречи с ним завтра, когда он наверняка вернется на работу. Отвлекшись на возможные сценарии, которые могли развернуться завтра на работе, она вздрогнула, когда зазвонил ее телефон. В последнее время она подпрыгивала при каждом звонке, страшась услышать голос Колта на другом конце провода. Но тем, кто звонил ей сейчас, был Тобиас. И все же она удивленно отпрянула. Ее внутренности скрутило тугой спиралью.

– Не вешай трубку, – сказал он. – Выслушай меня, – услышав его грозные слова, она крепче сжала трубку.

– С чего ты взял, что я положу трубку? – что-то в его голосе прозвучало легче. Может, он тоже скучал по ней. Расстояние и время, проведенное вдали друг от друга, изменили все для них обоих, что было безумием, учитывая, что они должны были бороться и прятаться, пытаясь найти время, чтобы увидеть друг друга.

– Так же, как и в нашу последнюю встречу.

– Я не вешала трубку, – заметила она.

– Ты не дала мне шанса.

Он был прав.

– Мы оба были упрямы, – призналась она. – Я не одна виновата в том дне, – она надеялась, что они снова не пойдут по ложному пути.

– Ты права, – согласился он. – Ты не виновата.

Она вскинула голову, заинтригованная тем, что он еще хотел сказать.

– Ты вернулся в Нью-Йорк? – она уже знала об этом, но ей было интересно, когда он вернулся.

– Я вернулся в пятницу вечером, но…

Сегодня воскресенье. Почему он не позвонил ей раньше?

– Мне нужно было кое-что выяснить и... – он говорил медленно, с меньшей уверенностью и убежденностью, чем обычно.

– Как все прошло? Твоя поездка?

– Все прошло хорошо. Маттиас все еще там.

– Он не вернулся с тобой?

– Когда я оставил его в баре, он обменивался номерами с двумя официантками, – так вот чем они занимались в командировках? Она не хотела слишком долго задерживаться на этих мыслях, и между ними повисла тишина. Это был парадокс. Когда его не было рядом, она скучала по нему, и все же, когда он возвращался в ее жизнь, они, казалось, снова ссорились. Может быть, она забыла, может быть, это было так давно, но каково это – быть в отношениях?

– Я хотел попросить тебя кое о чем, – его голос вывел ее из мрачных раздумий.

– О чем, например?

– Ты можешь приехать?

Она посмотрела на часы.

– Сейчас? – она фыркнула, как будто мужчина еще не понял ее затруднительного положения.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже