Я здесь не все понимаю. Почему «мне ж» в скобках, а «должно быть» в кавычках? Но основная мысль понятна. Тебе, глядящему оттуда, с того света, «на многострадальный этот», тебе все эти наши земные «прекрасные места» уже только смешны, а мне, пока еще остающейся здесь, в Мёдоне, они должны быть смешны. Никогда бы сам Рильке, со всеми его ангелами, всеми его загробными странствованиями души (в «Реквиеме», в «Дуинских элегиях»), не сказал бы ничего подобного. Не только не знал этого презрения к миру, вмененного себе в обязанность, но находился как бы на противоположном полюсе от него, вообще от всей этой, записанной в программу, гордыни. Пускай «Марина родилась негативисткой», как потом говорила Ахматова Чуковской, пускай ей было «плохо там, где она», но все же этот наложенный на себя долг презрения к миру, да и к людям, кажется мне чем-то исключительным, не знаю других примеров. Собственно, с этого презрения ко всем и вся (всем, кто не Райнер Мария Рильке, не Марина Ивановна Цветаева, ко всему, что делают и пишут другие люди) стихотворение и начинается (не совсем начинается, но вскоре после ударного зачина – «С новым годом – светом – краем – кровом!» – переходит к этой, скажем так, «теме»). Вот как она узнает об его смерти:
Не землетрясенье, не лавина.Человек вошёл – любой – (любимый —Ты). – Прискорбнейшее из событий.– В Новостях и в Днях. – Статью дадите?– Где? – В горах. (Окно в еловых ветках.Простыня.) – Не видите газет ведь?Так статью? – Нет. – Но… – Прошу избавить.Вслух: трудна. Внутрь: не христопродавец.– В санатории. (В раю наёмном.)– День? – Вчера, позавчера, не помню.В Альказаре будете? – Не буду.Вслух: семья. Внутрь: всё, но не Иуда.