Читаем Предметы первой необходимости полностью

Достала мясо – псы уж тут как тут.Подкинула в печурку дров трескучих,всё ждем мы дней счастливых и везучих,а вот они – идут, идут.Проходит дачный неуютный отпуск,не задался – весь вымок от дождейзато от дел пустяшных и людейздесь можно отдохнуть. И даже опуспо ходу сочинить – и тут же в печь,не жалко вовсе. Не о чем жалеть,хоть отпуск мой прошёл уже на треть,я дам остатку медленно утечь.Пусть будто бы сквозь пальцы просочится,и это лето, лучшее, быть может,и этот день, что так бесцельно прожит,и всё, что в нём хорошего случится.

«Горсть переспелой смородины…»

Горсть переспелой смородиныОсыплется в траву вот-вот…В августе любишь РодинуНеделями напролёт.И ни за что не коришь,Не сетуешь, не обличаешь, —А только благодаришьЗа радость и за отчаянье.

«Наш август уходит. Ты зорко его стереги…»

Наш август уходит. Ты зорко его стереги.Вот только проснёмся – и сразу же любование…Шаров золотых чуть качаются стебли тугие,Приветствуют, нежно склонённые над умывальником.Сегодня бездельничать будем – попьём кофейкуИ сядем в качалку – прекрасные книги листать.И бог с ним – что там уготовано нам на веку,Весь день этот светлый и долгий влюблённым под стать.Пускай же он длится и флоксами пахнет свежо,И яблоком зреет уверенно и беспечально.И мир так надёжен, так счастливо преображён,Как будет в конце. Или было когда-то в начале.

«День, как бисером, счастьем расшит…»

День, как бисером, счастьем расшит.А такое бывает нечасто…Всё во мне принимает участье:Лес и небо. Не чает душиДаже бабочка поздняя эта,Вдруг настигнутая октябрём,Улетевшая в новое летоЗа желтеющий окоём.Что мне делать с внезапным богатствомТишины, подступившей, как боль?Со светящимся радостным братствомЭтих листьев, летящих гурьбой?Я не знаю, но станет дорожеВсё, что день мне в тиши нашептал,В тот момент, когда будет он прожит,День, влюблённый в меня наповал.

«Не за отчаянье и тяжкие труды…»

Не за отчаянье и тяжкие трудыдолжно даваться счастье, – просто так —как самый незатейливый пустяк,как капли дождевой воды.Как сорняки, растущие повсюду,оно должно быть крепким и живучим,чтоб всё, чем человек замучен,переносить, как лёгкую простуду.А проходить – легко и необидно,как отпуск на курорте не в сезон,когда уже торчать там не резон,но и уехать повода не видно.

«Горечь копится мерно, и пласт за пластом…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза