Читаем Предначертанная Любовь полностью

Линда подняла крышку коробки и аккуратно отогнула край бумаги, тихонько вскрикнув от восторга, и осторожно подняла стеклянный "восточный ветер". Изящные палочки разной длины от четырех до десяти дюймов из прозрачного стекла, подвешенные на нейлоновых лесках к блестящему серебряному диску, переливались всеми цветами радуги.

Когда она легонько коснулась их пальцами, раздался высокий и чистый звук.

— Как красиво. — У Линды перехватило дыхание. Она с благодарностью посмотрела на Катрин. Большое тебе спасибо. Это так мило с твоей стороны.

— Рада, что тебе понравилось, — покраснела от смущения Катрин.

— Думаю, нам стоит повесить это на дереве на заднем дворе. Марго, как ты считаешь?

— Конечно. Когда окна будут открыты, ты сможешь наслаждаться умиротворяющими звуками извне.

— Ты можешь сделать это сейчас? — Линда с надеждой смотрела на Марго. — Ну, пожа-а-алуйста.

Марго улыбнулась, встряхнув головой. — Разве кто-нибудь может тебе отказать?

— Я такого не припомню, — нежно сказала Робин, входя через заднюю дверь. Она кивнула Катрин и протянула руку: — Привет, я Робин, супруга Линды.

— Катрин Макгауер.

— Смотри, милая. — Линда подняла подарок, и стеклянные палочки снова зазвенели. — Катрин купила это для нас. Разве не прекрасно?

— Красота. — Робин обняла Линду за талию и поцеловала в щеку. — Я сама повешу это для тебя, но позже, я только что разожгла гриль. Пора, наверно, что-то начать готовить?

— Ты иди, займись барбекю, — сказала Марго, взяв подарок, — А я повешу это на дерево. Где у вас лестница?

— В гараже, — ответила Робин, — Если дашь мне минутку, то я принесу ее.

Марго покачала головой.

— Не стоит, я сама смогу найти. Инструменты там же, верно?

— Подожди. Робин тебе поможет, — сказала Линда. — Я не хочу, чтобы ты забиралась на это дерево одна. Что нам не нужно это, чтобы ты упала и сломала себе шею…

Лицо Линды побелело, ее саму поразили слова, сорвавшиеся с ее губ.

Марго моргнула и мягко улыбнулась подруге. Когда она заговорила, голос ее был ровным. — Не надо беспокоиться.

— Я ей помогу, — во внезапно наступившей тишине вызвалась Катрин. Она взглянула на Марго, пытаясь определить выражение на ее лице. Это было не несчастье, а скорее мучительная грусть.

— Если ты не против, — нерешительно добавила она.

— Замечательно, — сказала Линда, пожимая руку Марго и взмахнув рукой, прогоняя их, добавила, — все на выход, мне нужно навести здесь порядок. Робин, кто следит за детьми?

— Филлис играет со старшими в «Trivial Pursuit» 3, а Билл и Сью дежурят возле бассейна

— Выглядит довольно людно, — заметила Катрин, оглядывая сборище мужчин, женщин и детей всех возрастов. У нее появилось чувство, будто она не на своем месте, но, когда она посмотрела на Марго, ей стало все равно. Ей просто нравилось быть рядом с ней.

— Вечеринки у Линды и Робин все знают. К тому же, раз они приглашают друзей своих детей, им приходится приглашать и родителей тоже. В основном тут все друг друга знают, потому что интересуются футболом.

— Здесь любят футбол, мне это по душе, — заметила Катрин, стоя позади, пока Марго поднимала дверь гаража.

— Можно сказать и так, — рассмеялась Марго. — Начиная с середины лета и до самой зимы, вся наша жизнь вращается вокруг футбола. Дневные тренировки, игры утром по субботам — которые, к слову, начинаются со следующей недели — и все остальные события с этим связанные. Это целое социальное явление.

— Звучит отлично, — Катрин поняла, что на самом деле так думает. Она не занималась ничем, кроме учебы и работы уже лет десять. Она участвовала в спортивных состязаниях во время учебы в колледже, но с тех пор, как начались практические занятия в клиниках, а потом стажировка, у нее не оставалось времени, ни на что, кроме работы.

Держа молоток. Марго повернулась и заметила задумчивое выражение на лице Катрин. Эти пронзительные голубые глаза смотрели на нее, но Марго не думала, что Катрин сейчас ее видит. Она выглядела блуждающей в собственных мыслях, на ее лице виднелся легкий намек меланхолии и смирения. Это удивило Марго и, в то же время, тронуло до глубины души. На какой-то момент, она ощутила необъяснимое желание дотронуться и погладить ее по щеке.

— Ну что, приступим, — мягко сказала Марго. Катрин пришла в себя и застенчиво улыбнулась.

Взяв необходимое снаряжение, они направились к дому.

— Это спальня Линды и Робин, — указала Марго, — Если мы повесим твой подарок вон на ту ветку, то они смогут его слышать, находясь в доме.

Катрин наклонила голову и прикинула расстояние: — До этой ветки метров шесть, как ты себя чувствуешь на большой высоте?

— Ерунда, — Марго внимательно посмотрела на Катрин. — А что?

— Я… это… я ненавижу находиться на высоте выше полуметра над уровнем моря. Мне приходится принимать валиум, прежде чем сесть в самолет.

— Что такое, доктор Макгауер? — Марго не смогла сдержать смех, видя, как искренне покраснела смущенная Катрин. — Я бы никогда не подумала, что такая обворожительная мужественная женщина как ты, может испугаться чего-либо.

Перейти на страницу:

Похожие книги