Читаем Предначертанная луной (СИ) полностью

«Здесь темно, потому мне просто страшно», — попыталась успокоить себя принцесса, но не преуспела в этом. Чувство, будто она оказалась под прицелом, только росло. Её словно вновь забросило в Храм Трёхликого, и теперь кто-то опасный шёл по следу. У таинственного и пугающего преследователя был цепкий колкий взгляд хищника и острый нюх. Взвинченной до предела Торине чудилось, что она слышит его прерывистое приглушённое дыхание. Но стоило ей оказаться в башне, как странное ощущение покинуло её. Служанки откланялись, оставив Торину в гордом одиночестве, чему она поначалу даже обрадовалась — уж очень не хотелось ей находиться в компании чужих недоброжелательных людей. Однако едва за девушками закрылась дверь, сердце принцессы дрогнуло.

В башне было довольно темно. Оставленная на комоде тусклая лампа выхватывала очертания малознакомых предметов. Среди пугающих нависающих глыб-теней, Торина различила спинку кресла и небольшую тумбу подле него. Взяв лампу, принцесса направилась на поиски кровати, прячущейся где-то в глубине. Лунный свет призрачными лучами вливался в окна, рисуя алые полосы на белоснежных стенах и пятная светлые полы. Сам Янгос, подобно огромному ночному солнцу, всходил над горизонтом. Его грузное тело медленно заполняло ночное небо. Призрачный свет с каждой минутой становился всё ярче и насыщенней, словно наливался кровью. Торина невольно поёжилась — Янгос её пугал. Его жуткий свет будил потаённые страхи, отчего принцессе всё больше становилось не по себе. Не желая скрыться от лунного влияния, Торина торопливо подошла к окнам. Резким движением она задёрнула сначала одну портьеру, затем другую. В комнате стало темнее. В неясном свете лампы внезапно что-то блеснуло. В шаге от себя на полу принцесса заметила странное пятно. Торина наклонилась, чтобы рассмотреть и тут же отшатнулась. В вязкой, похожей на слизь тёмной жидкости, что-то шевельнулось! Нервно сглотнув, Торина опустила лампу чуть ниже и принялась осматривать полы. Рядом с первым пятном обнаружилось несколько похожих, только ещё больше. Торина отступила в сторону и чуть не вляпалась в лужу. В вязкой тёмной жидкости извивались нечто белёсое, то ли черви, то ли личинки. Зрелище было настолько мерзким и жутким, что Торину разом замутило. Она попятилась к выходу, но почти тут же налетела на кресло. Потеряв равновесие, Торина выронила лампу, и та покатилась по полу, обнаруживая всё новые и новые отвратительные лужицы. И прежде, чем она окончательно увязла в непонятной субстанции, на Торину сверху что-то упало. Нечто мокрое и противное начало стремительно расплываться по плечу. Торина инстинктивно поднесла руку, и пальцы угодили во что-то липкое и противное. Но спустя миг в ноготь уткнулась нечто мохнатое и склизкое. Вопль ужаса сам собой вырвался из глотки, а сознание тут же померкло. В каком-то отдалении Торине послышался чей-то жуткий визгливый смех, прежде чем тьма окончательно её поглотила.

Глава VIII. Стойкость гладиолуса

Ю, резиденция правителя, вторая четверть растущего кровавого Янгоса

Марселу размашистым шагом следовал за отцом. Внутри бушевал ураган, а от невозможности немедленно броситься другу на помощь хотелось выть! Однако проходя в кабинет и готовясь к ожесточённым спорам, Марселу заметил увязавшегося за ними дедушку.

— Не хочу, чтобы вы с отцом ссорились, — выдал тот и вместо того, чтобы закрыть за собой дверь, он обратился к отцу и жестом указал на выход: — Мауру, позволь это дело решить мне.

Отец привычно нахмурился, но возражать не стал. Обдав Марселу недовольным взглядом, он молча удалился, при этом позволив себе громко хлопнуть дверью.

— Присаживайся, — предложил дедушка и первым занял отцовское кресло.

Марселу нехотя занял кресло напротив и, боясь не сдержаться и нагрубить, до хруста костяшек пальцев вцепился в подлокотники. Ему действительно было не просто контролировать себя. Зверь рвался наружу, обещая растерзать каждого, кто встанет у него на пути.

— М-м-м, — протянул дедушка Мелчиору, и в его голосе Марселу внезапно уловил насмешку. — А ты слабее, чем я думал, внучок. Звериная суть вот-вот поглотит твоё сознание.

— Не правда, — не разжимая зубов, процедил Марселу.

— Не думай, что я тебя осуждаю, — поправился тот, и на его лице появилась сочувствующая улыбка. — Просто тебе не повезло, что Янгос появился раньше обычного. Поверь, будь ты лет на десять старше, тебе было бы проще совладать с внутренним зверем. Твой отец в своё время справился весьма достойно.

— Хотите сказать, что я сейчас совсем плох? — прохрипел Марселу и с трудом узнал собственный голос. Никогда прежде он не слышал у себя столь неучтивых нот по отношению к старшему!

— Нет, малыш Лу, ты не плох, но тебе трудно. Очень трудно! — покачал головой дедушка. — Ты не достаточно хорошо знаешь самого себя, и пока не догадываешься, на что способен твой зверь, а это делает тебя уязвимым.

— Разве контроля не достаточно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Змеиные Танцы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже