Читаем Предназначение. Книга 1. Часть 2 полностью

— Брокс, нам с тобой завтра нужно будет серьезно поговорить! Так что выдели на это время, из своего плотного рабочего графика!

— Обязательно, баронесса! — сидя поклонился ей мой отец.

Наконец, все закончили смеяться и леди Талия смогла продолжить свой рассказ.

— Итак, я остановилась на том, что Раст сменил позицию, чтобы наверняка, как он утверждает, ранить барона или лишить его сознания. Он долго выбирал момент, прежде чем произвел свой выстрел! — она опять посмотрела на меня. — Раст, ты ведь пользуешься пращой?

— Да, леди! — скрывать правду не было никакой необходимости.

— У тебя здорово получается! — похвалила она меня. — Вот только я никак в толк не возьму… — мое мягкое место, на котором я сидел, почувствовало приближение неприятностей, и они не заставили себя ждать. — Ты скажи, как тебе удалось пробить защиту барона с первого выстрела? У барона же был артефакт щита, это я точно знаю, и артефакт не из плохих!

Она пристально уставилась на меня. Все, сидящие и слушающие ее рассказ, тоже смотрели на меня. Я почувствовал себя очень неуютно. Нужно было что-то отвечать, но вот что?!

Сказать правду — так мне неизвестен результат, а вдруг они запрещены? Я забыл поинтересоваться у Вейта, насколько эти снаряды из красного дуба разрешены для использования. С другой стороны, врать внаглую может быть чревато, все-таки не друзья-товарищи вокруг сидят, собравшись, чтобы похвастаться да приврать, рассказывая небылицы.

— Э-э-э… — я решился на некую полуправду, — леди, у меня было пару таких снарядов. Те, кто мне их дал, утверждали, что они пробьют любой щит. Вот я и решил попробовать!

— А у тебя еще остались такие снаряды? — очень вкрадчиво задала вопрос баронесса.

— Ну, — начал я издалека, — тот, что так неудачно попал в барона, скорее всего, где-то внутри его черепушки, я не стал его вытряхивать из нее, — беспечно махнув рукой, признался я, — а тот, которым я запулил в мага, я даже искать не стал, мне времени не хватило, да и желания, сами понимаете, леди, особого не было.

— Понятно! — по виду баронессы не было заметно, чтобы она расстроилась.

Все, сидящие вокруг костра, молчали и ждали продолжения рассказа, а рассказчица опять отпила из кружки и продолжила:

— И что самое интересное, после убийства барона, Раст опять не полез в свалку, а начал издалека корректировать текущее положение. Насколько я видела, он помог Зерту, на которого насели аж трое, причем они были из личного десятка охраны барона. Это лучшие из лучших! Да, Зерт сражался достойно и держался уверенно даже против этих троих, но, Зерт, не обижайся, но они все равно тебя дожали бы через несколько минут!

— Это правда, леди, — сокрушенно покачал головой орк.

— А Раст, находясь вне боя, быстренько уменьшил число твоих противников, чем и поспособствовал твоей победе.

— Да, леди, — тепло улыбнулся орк, — я заметил, что количество моих противников сократилось, да и поведение изменилось! — добавил он со смешком.

— Я сразу понял, кому должен быть благодарен! — пояснил Зерт. — Я знаю его стиль!

Я искоса посмотрел на отца. Тот, круглыми от удивления глазами, смотрел на Зерта. Потом, видя, что орк никак на его взгляд не реагирует, он повернулся и посмотрел на меня. Я тут же задрал голову к небу, делая вид, что любуюсь на звезды, уже усыпавшие ночное небо.

— Кстати, Нарт, если бы не Раст, то сегодня ты бы умер! — как-то жестко заявила баронесса.

Поднявшийся было шепот, пробежавший среди сидевших вокруг костра, моментально затих.

— Раст увидел, как тебя ранили, и убил одного из нападавших на тебя мгновенно! Я так понимаю, что к этому моменту у него праща уже была готова к выстрелу, так как нанесенная тебе рана и его выстрел практически совпали по времени! Кстати, тот пируэт, которым ты убил второго своего врага, стал возможен опять-таки после выстрела Раста! Так что цени!

Нарт встал и при всех низко поклонился мне. Я не знал, куда деваться от смущения, и что мне делать. Прослыть высокомерным хамом мне не хотелось, а как правильно действовать в подобной обстановке, я не знал. Поэтому сделал так, как считал правильным — я тоже встал и тоже низко поклонился Нарту.

Все вокруг зашептались, но насколько я все правильно сделал, я не понял, и только когда я опять сел, меня успокоил отец. Он хлопнул меня по плечу и одобрительно бросил:

— Молодец, все правильно сделал!

— Это, конечно, здорово! — кривясь от боли в плече огрызнулся я, — но еще один такой мой правильный поступок, и я останусь без рук! Ты их мне сломаешь вместе с плечами! — пояснил я, встретив его непонимающий взгляд.

— Извини! — виновато пробормотал он, и зачем-то погладил меня по плечу.

Баронесса вдруг поднялась со своего места и все сидящие вокруг костра с удивлением посмотрели на нее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маршальский жезл

Похожие книги