Тед снова находит меня в морозилке. Я пытаюсь остудить танцующие внутри меня языки пламени. Мама называла это одержимостью дьяволом. Ярость, способная на убийство. В любом случае, все от меня этого и ожидают.
— Детка, тебе нельзя переохлаждаться, — говорит он, поднимая меня на ноги. — Это не пойдет на пользу малышу/
Малышу? Какому именно? Кого я убью на этот раз? За что меня, черт возьми, будут винить на этот раз?
Я — пламя, заключенное в ледяную броню, готовое в любой момент потерять контроль и сжечь все вокруг.
Тед растирает мои ладони, пока мурашки не исчезают, и я отступаю назад. Не доверяю себе находиться рядом с ним. Он улыбается, его руки нежно касаются моих щек. Как он может любить меня, даже когда я такая? Разве он не понимает, что может сгореть в моем пламени? Как смогу уберечь его от себя самой, держа его так близко? Может, мне снова стоит начать принимать таблетки, чтобы помнить о том, что мне нельзя навредить ему.
Я потираю вески, стараясь не расплакаться снова. Должно быть, я стала такой сентиментальной из-за Боба'. Это глупо и неловко.
— Тед, я должна тебе кое в чем признаться.
Расшифровка от 4 января. Допрос Мелиссы Ричардсон,
Матери Алиссы Ричардсон
Детектив
: Спасибо, миссис Ричардсон, что согласились встретиться с нами. Я соболезную вашей утрате.Мелисса
: Благодарю.\Детектив
: Теперь любая информация, которую вы сможете нам предоставить, очень поможет в выстраивании дела. Все мы хотим выяснить, что произошло с Алиссой.Мелисса
: Да, хорошо.Детектив
: Можете рассказать нам, что произошло в ночь смерти Алиссы? Все, что сможете вспомнить.Мелисса
: Алисса... ей только исполнилось три месяца. Мы вечно сидели взаперти, и Грег подумал, что было бы неплохо развеяться и сходить на рождественскую вечеринку в его компании. Я не хотела идти, но Даун сказала, что присмотрит за Алиссой. От этого мне немного полегчало. Вечеринка проходила в отеле на Таймс-сквер. Прием там оказался не самым лучшим. Я отходила пару раз, чтобы позвонить и узнать, как у нее дела. Никто не брал трубку.После вечеринки позвонила снова, и Даун сказала, что все хорошо. Так что мы решили заскочить в ресторан на поздний ужин с коллегами Грега. Я... мы... мы заехали к Даун после этого, чтобы забрать Алиссу. Это было... это я предложила оставить Алиссу там. Я думала, что Даун так будет удобнее. Пока мы ехали, я дважды набрала ее, но никто не подошел к телефону. Я подумала, что они уже спят, ведь было уже поздно. Но когда... когда мы подъехали к дому, повсюду были полицейские... а моя малышка мертва уже четыре часа. Никто мне не позвонил.
<приглушенные всхлипы>
Детектив
: Вы оставляли прежде Алиссу с Даун?Мелисса
: Нет. Я впервые оставила Алиссу. Но я знала Даун. Я... я бы никогда не подумала.Детектив
: Что произошло, когда вы впервые увидели Алиссу?Мелисса
: Я... Я знала, что что-то не так.Детектив
: Почему вы так подумали?