Громыхнул выстрел, и я только потом сообразил, что она приставила дуло пистолета к цепочке, которая соединяла наручники, и освободилась от Панчинелло, после того как пуля эту цепочку перерубила.
— Вставай, — торопила она меня. — Пошли, пошли.
— Я буду лежать здесь, пока не протрезвею.
— Ты будешь лежать здесь, пока не умрёшь.
— Нет, для этого придётся лежать слишком долго.
Она уговаривала меня, ругала, командовала мною, дёргала, толкала, и в результате я оказался на ногах, оперся на неё и двинулся вместе с ней сначала в зазор между моей «Шелби Z» и микроавтобусом, потом на улицу, подальше от дворца.
— Как твоя нога?
— Какая нога?
— Сильно болит?
— Мы же оставили её на тротуаре.
— Ладно, ладно, обопрись на меня. Пошли.
— Мы идём в парк? — Язык мой едва шевелился.
— Совершенно верно.
— Пикник?
— Именно. И мы опаздываем, так что поторапливайся.
Я смотрел мимо Лорри, на шум приближающегося двигателя. Нас осветили фары. Сине-жёлтые мигалки на крыше указывали, что это или патрульная машина, или летающая тарелка.
Автомобиль остановился, двое мужчин выскочили из кабины в пятнадцати футах от нас. Один спросил: «Что тут происходит?»
— Этот человек ранен, — ответила им Лорри. И прежде чем я успел спросить её, а кто тут ранен, добавила: — Нам нужна «Скорая помощь».
Копы осторожно двинулись к нам.
— Где стрелявший?
— На тротуаре. Он тоже ранен, и пистолета у него больше нет. — Когда полицейские двинулись к Панчинелло, Лорри крикнула: — Нет. Оставайтесь здесь. Здание сейчас взорвётся.
Её предостережение показалось мне, учитывая моё состояние, загадочным. Не отреагировали на него и копы. Поспешили к Панчинелло, который, лежал, частично освещённый фарами патрульного автомобиля.
Лорри же продолжала тащить меня к парку.
— Слишком холодно для пикника, — пробормотал я. — Слишком холодно.
— Мы разожжём костёр. Главное, не останавливайся.
У меня стучали зубы, я начал заикаться:
— А там будет к-к-картофельный салат?
— Да. Сколько душе угодно.
— С-с-с с-с-солёными огурцами?
— Да, совершенно верно, двигайся, двигайся.
— Я ненавижу с-с-солёные огурцы.
— Там будет салат и со свежими.
Ещё один бордюрный камень стал почти непреодолимой преградой. Хотелось повалиться на тротуар. Такой мягкий, приглашающий.
— С-с-слишком холодно для пикника и с-с-слиш-ком темно, — изрёк я.
Через мгновение стало ещё и слишком шумно.
Глава 22
Четыре взрыва, прогремевшие одновременно (во дворце, банке, библиотеке и суде), разогнали туман в моём мозгу. На какие-то моменты ко мне вернулось адекватное восприятие действительности.
Земля дрогнула, ели и сосны в парке закачались, сбрасывая сухие иголки, и, когда четыре здания начали медленно оседать, я вспомнил, что в меня всадили две пули, и мне это совершенно не понравилось.
Боль не вернулась вместе с воспоминаниями, и теперь мне хватило ума понять, что я совершенно не чувствую левую ногу, а это гораздо хуже той боли, которая из ноги растекалась по всему телу. Полное отсутствие чувствительности говорило о том, что вылечить ногу невозможно, она уже мертва, ампутирована, её просто нет.
Обессиленный, я опустился на землю. Лорри помогла мне прилечь на траву, спиной к стволу клёна. Грохот уже прекратился. Всё, что могло взрываться, взорвалось, всё, что могло рухнуть, рухнуло.
С воспоминаниями о том, как стреляли в меня, пришли воспоминания о трёх убийствах, совершенных Панчинелло у меня на глазах. Эти кровавые образы моё воображение нарисовало даже более живыми, чем они были в реальности, возможно, потому, что в момент убийств, скажем, Носача и Кучерявого, меня очень отвлекали мысли о том, как спасти Лорри и самому остаться в живых. Вот я и не анализировал подробности этих отвратительных убийств из опасения, что ужас меня парализует.
Вот и теперь, борясь с подкатывающей к горлу тошнотой, я пытался подавить эти воспоминания, но они продолжали мучить меня. Всю мою жизнь я прожил в согласии со своим сознанием и воображением. Но теперь они вдруг начали потчевать меня залитыми кровью картинками.
А когда мне вдруг захотелось, чтобы поскорее вернулся туман, который, как выяснилось, ограждал меня от столь неприятных воспоминаний, он тут же вернулся огромной серой волной, притушив свет фар патрульного автомобиля, окутывая растущие в парке деревья.
Только это-был не туман — пыль.
Мощное облако пыли, поднявшееся над развалинами особняка Корнелия Сноу, накрыло нас. Пыль эта состояла из множества веществ самых различных цветов и запахов. Пластит превратил в пыль и блоки известняка, и кирпичи, и штукатурку.
Облако, которое на расстоянии казалось светлым, принесло с собой темноту, более чёрную, чем безлунная, беззвёздная ночь. Я отлепился от ствола дерева, улёгся на правый бок, закрыл глаза, поднял подол рубашки и уткнулся в него ртом и носом, чтобы использовать материю как фильтр и не задохнуться пылью.
Протянул руку, чтобы коснуться левой ноги, убедиться, что она все ещё на месте. Рука вернулась липкой от тёплой крови.
Как мне показалось, уже через мгновение пыль осела на кровь и образовала корочку на моей ладони.