Читаем Предсказатели полностью

— Расскажите о своих действиях в ее отношении, совершенных по приказу командора.

«Зачем он спрашивает? Или проверяет меня на искренность или пытается интриговать против старика. Возможно и то, и другое вместе».

— Я действовал только в рамках предписанного и разрешенного орденом. Пытался найти записи монахинь Разума, которые бы подтверждали способности девушки, но не нашел их ни в официальных архивах, ни в закрытых от других секторах Системы, ни в частном бумажном архиве Юлиуса Вэнса.

— Что вы можете сказать о самом Вэнсе?

— Он относительно стар, и, хотя внешне находится не у дел, он до сих пор опасен и влиятелен.

— Вернемся к дочери консула. Вы сообщали ей какие-либо сведения или дарили предметы?

— Только калейдоскоп, переданный по прямому указанию командора Зенона.

— Девушка приняла подарок, значит, она относится к вам с доверием?

Юлий колебался лишь долю секунды. «Меня сейчас видно насквозь. Следует отвечать максимально точно и искренне».

— Нет. Она испытывает ко мне умеренную неприязнь, и это связано с порчей менгира судьбы и неудачным вмешательством в дела ее брата.

— Она подозревает, что вы действовали по приказанию ордена?

— У меня нет никаких оснований так считать. Она не упоминала ни орден, ни даже возможность его существования. Она не задавала вопросов, которые выдали бы ее интерес.

— Насколько интересны ее пророчества?

— Они сильны, ярки, но отрывочны, в основном касаются ее самой или людей ближнего круга.

— Кем она вас считает?

Келлер не посмел улыбаться, хотя ответ он точно просчитал заранее:

— Авантюристом. Бывшим приспешником тирана Оттона. Человеком, ради денег берущим сомнительные заказы. Последнее в известной мере справедливо, я работал за солидную плату с частными клиентами в Порт-Иллири и в столице Конфедерации. Вы должны знать об этом, поскольку отчисления шли ордену.

— Как она поведет себя, если увидит вас в Арбеле?

— Не знаю. Псионики — существа непредсказуемые.

— Вы сумеете встретиться с ней?

— Да, если вернусь обратно. Элита Арбела живет относительно открыто. Моих возможностей хватит на одну встречу. Но если дочь консула не захочет поддерживать знакомство, мне придется подчиниться и отойти.

Человек в маске кивнул.

— Вернитесь через телепорт в Арбел и уничтожьте ее при первой же встрече. Как только вернетесь, орден рассмотрит вашу просьбу о восстановлении в правах. Получите даже большее.

— Я сделаю все, — ответил Келлер, изо всех сил стараясь подавить беспорядочное биение мыслей.

— Тогда идите. Вас проводят в помещение для гостей. Необходимое снаряжение получите у младших послушников.

— Да, но…

— Что — вы опять сомневаетесь?

Келлера пробирала дрожь, но он загнал ее поглубже, теперь смятение скользким червячком крутилось под ребрами. Он знал, что не может позволить себе ошибиться, потому что растратил много сил и не перенес бы неизбежных последствий.

— Не сомневаюсь ни в чем. Но необходимы формальности — приказ должен исходить от самого командора Зенона.

— Ваше желание будет исполнено.

Один из спутников высокого медленно стянул маску и смял ее в кулаке. Владыка Зенон почти не изменился, то же полустарческое-полуюное, странным образом лишившееся возраста блеклое лицо и сухощавое, подтянутое тело.

— Я слушал внимательно. Приказ моего заместителя остается в силе. Займись делом, и, если время позволит, я дам тебе аудиенцию перед отправкой в телепорт…

Келлер почтительно склонился и ушел, снова следуя светящейся полосе. Отведенная «гостю» комната выглядела простой до аскетизма — голые пластиковые стены, откидное место для сна, умывальник и унитаз за раздвижной перегородкой. Ни стола, ни стула, но надобности в них не возникало — послушников кормили в общей столовой, а делать записи в такой ситуации стал бы разве что дурак. Келлер встретил вечер, валяясь на жесткой койке и рассматривая идеально гладкий потолок. Он прокручивал мысли словно видеоряд, стараясь не упустить важной детали, и, чем дальше, тем больше убеждался в безнадежности миссии, взваленной на него Зеноном.

«Мне придется иметь дело с ведьмой. Она умна, но ее поведение не логично. Использовать защиту нельзя, шлем меня скорее выдаст, чем сохранит. Вдобавок придется обойти лучших телохранителей Арбела. Не может быть и речи о том, чтобы стрелять в упор, но даже при атаке с большого расстояния мои шансы уцелеть ничтожны. Я никогда не видел Дезета в лицо, хотя знаю о нем достаточно. Если я не погибну в первую же минуту, он не отступится. Меня вытащат из-под земли. Перекроют не то, что шоссе и дороги, а даже тропы. У них каждый крестьянин — провидец и телепат. А Зенон… Зенон, конечно, не может не понимать правды».

Неконтролируемая паника едва не овладела иллирианцем.

«Командор берет Кэтти в заложницы и швыряет меня в авантюру, но при этом позволяет увидеть и запомнить место телепорта. Или здесь обман держится на обмане, или я умру, как только выполню приказ, а убийца будет стоять за спиной. Быть может, тяга к смерти вмонтирована в нас изначально. Достаточно условного сигнала — символа, слова, жеста…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Геония

Похожие книги