– То есть ваша быстрая связь с мамой Оливера – это норма?
А мама Оливера – Гейл – была так щедра на эпитеты, расхваливая Эйдена. Гейл называла его сексуальным, обворожительным, потрясающим любовником. Да, она с самого начала знала, что для него их связь – кратковременный флирт. Но устоять не могла.
Теперь Сара понимала почему.
– То есть прыгать с парашютом вам нормально, а серьезные отношения – нет? – спросила она.
– В отношениях должны быть границы. И я свои границы знаю.
Сара сложила два маленьких одеяльца в изножье кроватки.
– Думаю, вы лукавите, – сказала она. – По крайней мере, к Оливеру вы привыкли очень быстро.
– Оливер – это другое. И вообще, кто бы говорил. Ты сама призналась, что у тебя нет времени на бойфренда.
– У меня все не так.
– А как?
– С точностью до наоборот. Я не мастер временных отношений. – Сара покачала головой. Нужно срочно менять тему разговора. – Мы можем поговорить о моем бизнесе? «Кама» сейчас в таком положении, что в любой момент мы можем закрыться.
– «Кама»? – переспросил Эйден. – Так ты назвала свою фирму?
– Да. Кама – индуистский бог желания. Все наши ткани из Индии, так что название символично.
Закусив нижнюю губу, Эйден кивнул:
– Мне нравится. Просто и элегантно. К тому же напоминает о Камасутре. А думать о Камасутре приятно и полезно.
«О господи, опять!»
– Вы можете отнестись к этому серьезнее? – попросила Сара. – Я не знаю, что делать в ближайшие полгода.
– Неужто шмотки для тебя так важны?
– Для меня это не шмотки. А дело всей моей жизни.
– Об этом я вчера и говорил, – пожал плечами Эйден. – Если это дело твоей жизни, то зачем было прятать от меня ночнушку?
«Я прятала себя, а не ночнушку», – подумала Сара, досадуя, что он опять назвал ее элегантный комплект для сна неподходящим словом.
Эйден продолжал:
– К тому же, прогорев в бизнесе, ты всегда сможешь быть няней.
– Не знаю, сколько раз я должна повторять, что быть няней – это не мое.
– И кто из нас лукавит? – ухмыльнулся Эйден. – Я вижу, как ты относишься к Оливеру. Вижу, что ты обожаешь детей. Вот твое любимое дело. Может, еще не поздно посвятить себя ему?
Сара тяжело выдохнула:
– Вчера вы устали для споров, сегодня я.
Эйден пожал плечами:
– Как скажешь. Тогда расскажи подробнее о вашем производстве.
– Я лучше покажу. – Она достала телефон и открыла фотоальбом. – На этом маленьком столике шились первые модели, – пояснила она. – Пролистайте дальше, там будут фото нового помещения.
Эйден взял телефон из рук Сары и начал листать фотографии.
– Такая маленькая площадь? – изумился он. – Как вы вообще там что-то шьете?
– Не знаю, – призналась Сара. – Просто мне повезло со швеями. У нас спрос в три раза больше, чем мы можем осилить. Нет ни помещений, ни оборудования. Еще один переезд – это новый кредит, аренда, страховки, дополнительный персонал. Я просто не потяну.
– Пусть другая фирма шьет вам по лицензии, – предложил Эйден.
– Я не могу уволить своих швей. У них семьи, их нужно кормить. У кого-то нет мужей.
– Тогда давай я буду твоим инвестором. Выпишу чек – и дело с концом.
Похоже, у него все так легко и просто. Не только в любви, но и в бизнесе. Но она не даст ему стать своим инвестором. Он не загипнотизирует ее на новую роковую ошибку.
– Вы мне нужны как консультант, а не как инвестор, – ответила Сара. – Таковы были правила уговора, а теперь вы от них отступаете.
Она не хотела говорить с ним в такой манере. Но Эйден начинал вести себя в точности, как Джейсон. Тот тоже дискредитировал все, что ее касалось, – ее мечты, ее желания и, самое главное, чувства. Да, она испытывала к Джейсону сильные чувства, которые он назвал «плодом ее больной фантазии».
Вернув телефон Саре, Эйден поднял глаза к потолку. А ей было страшно услышать его вердикт.
– Ты права, – начал он. – Я обещал тебе помочь, и я помогу. Не видя вашей финансовой отчетности, я предлагаю тебе найти эксклюзивного партнера. Стать дочерней фирмой крупной фэшн-корпорации, которая решит ваши проблемы с производством, оборудованием, складом и так далее. А главное, они возьмут на себя дистрибуцию ваших товаров. Тогда лично ты сможешь заняться тем, что действительно любишь делать. Я имею в виду не работу няни, а дизайн.
Наконец-то Эйден произнес то, чего Сара так ждала. Не отступаясь от своих слов, он дал ей дельный бизнес-совет.
Глава 7
Воскресенье выдалось мрачнее, чем суббота. Эйден позвонил матери, пригласил познакомиться с Оливером, но…
Эвелин Лэнгфорд сказала, что занята и приехать пока что не сможет. Получив ожидаемый отказ, Эйден устремился в спортзал, где несколько часов бегал на дорожке и поднимал гантели.
Сара разбиралась в комнате Оливера, пока мальчик играл на полу. А когда малыш уснул, принялась искать в Интернете компании для сотрудничества. Утром она долго гуляла с Оливером в парке, по пути домой зашла в книжный магазин за детскими книжками. Учитывая, как Эйден любит читать, он должен оценить такой жест. Когда-нибудь он будет листать эти книги и вспоминать ее – женщину, которая принесла ему сына.
И исчезла так же быстро, как появилась.