Читаем Предвестник (ЛП) полностью

Пират шагнул и накинул мешок на голову Лисандра, пока тот ругался. Они довели

его до двери, и он развернулся и указал пальцем в сторону Каэла.

- Я хочу, чтобы ты знал, щенок…

- Он слева, - сказал Лисандр, и Чосер повернулся к пустой комнате.

- Если этот план провалится, я плакать на твоей казни не буду, - продолжил он,

угрожающе потрясая пальцем на стол и стулья. – Я сам принесу топор, - он повернулся…

и врезался в дверной косяк.

- Ах, да, осторожно. Уведите его, псы. И не бросайте в лодку! – добавил строго

Лисандр.

Они ушли, Каэл собрал карту и вышел в коридор, голова кружилась от того, что он

должен был сделать.

Лисандр побежал за ним.

- Что теперь? Стратегии? Ловушки? Тренировка лучников?

- Нужно поговорить с Аэрилин, - пробормотал он, надеясь, что это на миг остановит

его. Так и вышло.

- Аэрилин? – сказал он, и Каэл слышал тревогу в его голосе. – С нашей Аэрилин?

Зачем?

- Идемте, я все объясню на месте.

* * *

Они не сразу нашли ее. Аэрилин оказалась в одной из самых высоких частей

поместья, она издевалась над большим холстом кистью с ужасным цветом краски.

- Что думаете? – сказала она, восторг было видно за пятнами синей краски на лице. –

Дядя Мартин сказал, что у меня есть талант.

Талант превращать красивый вид в кошмар. Под мазками Аэрилин белые скалы

бухты растаяли в море, обрушились в волны, что ждали их, и у волн были слишком острые

вершины. Вершины деревьев у нее были зелеными пятнами, а облака словно съели то, что

не переварилось.

- Мило, - сказал Лисандр, шагнув ближе. – Прекрасно. Нужно выбить окно и

повесить картину там.

Аэрилин порозовела и сунула кисть в ближайшую чашку.

- Не смеши. Холст не удержит дождь.

- Может, в солнечные дни…

- Нам нужна твоя помощь, - быстро сказал Каэл, пока разговор не ушел слишком

далеко. – Мы придумали, как свергнуть герцога.

Аэрилин выдохнула, и Каэл вспомнил, что ей никто об этом не рассказал.

- Вы с ума сошли? – прошипела она.

- Тебе не нужно ничего делать. Но мы могли бы использовать…

- Нас всех казнят или запрут навеки! – взвыла она, впиваясь в фартук. – Я не

выдержу пребывание вдали от солнца.

- Тебе не нужно помогать, - тихо напомнил ей Лисандр.

Она смотрела на него так, словно он наступил ей на ногу.

- Нет, я собираюсь помочь. Реджинальд полностью уничтожил мой регион. Из-за

него голодали мои люди, уважаемые семьи стали бедными. Я не буду терпеть его

правление и дальше!

- Хорошо, - прервал их Каэл. – Ты хочешь помочь, и нам нужно…

Когда он закончил, страхи Аэрилин пропали. Она хлопнула в ладоши и заявила:

- Отлично! Реджинальд сам будет виноват в падении. Это чудесно.

- Ты это сделаешь?

- С гордостью.

Но Лисандр явно был против, он смотрел в окно и странно притих. Когда Аэрилин

согласилась, он вдруг заговорил:

- Почему она? – осведомился он. – Почему не Килэй или кто-то еще?

Аэрилин рассмеялась.

- Килэй? О, прошу. Если мужчина коснется Килэй, она сломает ему руку. Нет, это

должна быть я. Не переживайте, капитан, - добавила она с ухмылкой, - это не первый раз.

- Не первый…? Как это понимать? Ты уже заманивала мужчин…?

- Может, не так, но я не только выманивала нужную цену. Как думаете, как выживают

леди-торговки? Нам приходится полагаться на свои таланты.

- Таланты? – завопил Лисандр. – Таланты?

Она нахмурилась и скрестила руки.

- Да, таланты. У мужчин есть для этого мышцы, что не так? Почему женщине нельзя

использовать ее взгляд?

- О, я скажу, почему! Потому что мужчины – монстры!

А Каэла не было сил или времени разделять их. Ему нельзя было медлить и

отвлекаться. Он оставил их спорить и пошел искать Джейка.

* * *

- Уверен, что все правильно сделал? Если это разобьет окно, я буду ворчливым

старым пиратом! – дядя Мартин указал Каэлу воплями путь в столовую. Он открыл дверь

и обнаружил его у огромного окна.

Каэлу хватило вдоха, чтобы понять, что комната провонялась магией.

- Волшебное стекло – полезная шутка, - говорил дядя Мартин. – Можно видеть чары,

но я понять не могу, что значат эти маленькие точки. Уверен, что все в порядке?

- Думаю, да, - сказал Джейк. Он взмахнул посохом, и окно засияло на миг. – Да, все

закрыто.

- Тогда… - дядя Мартин выпрямился и развернулся с тростью. Он улыбнулся, увидев

Каэла, моргая за моноклем, от чего его глаз казался в три раза больше. – Ты успел на

представление! Джонатан собирается проверить чары. Готов?

Джонатан поднял металлическую солонку.

- Только это пустяки. Давайте бросим стул.

- Начнем с мелкого, - сказал дядя Мартин, встав рядом с ними. – Если не будет

катастрофы, то будем бросать вещи больше. Готовься! Пли!

Каэл смотрел на летящую солонку и думал о том, как ужасно глупа эта идея.

Она врезалась в окно, и ему показалось, что солонка пролетела сквозь стекло. Но

солнце озарило стекло, и он понял, что трещин нет, стекло как-то выгнулось, растянулось

от силы броска. Оно удерживало солонку.

- Вниз! – крикнул дядя Мартин, они упали на землю, а окно стало ровным.

Солонка пролетела над их головами быстрее стрелы и врезалась в стену за ними. Она

пробила портрет русалки, забрав ее зубы. Дыра в ее рту придала ей потрясенный вид,

какой был и у дяди Мартина.

- Что это было? – сказал он, Джонатан помогал ему встать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Забытый судьбой

Предвестник (ЛП)
Предвестник (ЛП)

Семнадцать лет назад долгое кровавое восстание сильно навредило шести регионам королевства. А теперь огромной армией Средин управляет новый король, он же держит в страхе небольшую группу аристократов, которую он зовет своей Высшей пятеркой, и эти аристократы правят в остальных регионах. Словно этого было мало, король еще и запретил искусство шепота, а это уже проблема для Каэла.  Он не просил родиться шептуном, он не просил странных исцеляющих сил, он и без того был изгоем в деревне. И когда он спасает раненую девушку в Беспощадных горах, его удача подводит его еще сильнее. Девушка оказалась не простой, а рыцарем-изменником с мечом, и все Королевство на нее охотится. И одним снежным вечером все становится еще хуже, и Каэлу приходится покинуть с ней горы. Они отправляются на безумные приключения, и любая ошибка может изменить Королевство, которое они знали.

Нелу Керамати , Ша Форд

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Историческое фэнтези

Похожие книги