Читаем Предводитель волков. Вампир (сборник) полностью

ЭЛЕН. Бог защищает меня от них! Если бы я сомневалась в вас, Марсден, разве стали бы вы моим супругом? Но я обязана утешить брата. Позвольте, я увижусь с ним… позвольте, я сообщу ему, что стала вашей женой… позвольте, я успокою его, сказав, что счастлива.

РАТВИН. Как пожелаете, Элен, вам виднее, вы хозяйка, но…

ЭЛЕН. Что?

РАТВИН. Послушайте, мне бы хотелось сделать последнюю попытку и самому пойти к нему, а если понадобится, то и сказать, что я отрекаюсь от вас, что я ухожу, что я удаляюсь, и таким образом подарить ему душевный покой, а вместе с ним и жизнь. После того, что вы сделали для меня, я знаю, как сильно вы меня любите, но я знаю также, как сильно вы любите брата, и мне страшно, что его слова, хотя и сказанные в состоянии умопомешательства, компрометируют меня в ваших глазах. Вы скажете, это слабость? Нет, это слова человека, который любит.

ЭЛЕН. Но если у вас не получится?

РАТВИН. Тогда пойдете вы, Элен.

ЭЛЕН. Да будет так! Ступайте, Жорж.

РАТВИН. Вы любите меня?

ЭЛЕН. Жорж, кому я отдала руку, тому отдала и сердце.

РАТВИН. О дорогая Элен! Ждите меня, ждите меня! (Уходит.)

Элен (одна). Кто та старушка, которой я подала милостыню и которая, приняв деньги, тихо сказала: «Покиньте ненадолго лорда Ратвина, один человек хочет кое-что вам рассказать…» Господи, ты свидетель, я ни капли не сомневаюсь в нем… но слова брата беспокоят меня. О, он видел ее, бедный Жорж, и поэтому решил сам пойти к Жильберу. Как же счастливы девушки, у которых есть мать! Если бы была жива моя мать, я бы пошла к ней, рассказала о своем беспокойстве, о своих терзаниях… И она бы посоветовала мне что-нибудь: материнское сердце не обманешь. Ну почему моей матери нет в живых? Может, я из тех набожных девушек, которые верят, что душа не умирает с телом? О мама, столько раз в тишине и одиночестве я разговаривала с вами, как будто вы здесь… О мама, если бы религиозное почтение переносило меня каждый день на вашу могилу, усеянную цветами, и если бы это было ложе не смерти, а сна… О мама, я не сомневаюсь, что ваша душа наблюдает за своей дочерью… О мама, попросите у Господа – Господа, который вам, святой женщине, ни в чем не откажет! – попросите у Господа чуда и явитесь предо мной… Но, наверное, это невозможно, и если вечные, неизменные законы природы препятствуют вашему видимому возвращению в этот мир – по крайней мере, в человеческом облике, – мама, скажите, чего мне бояться, на что надеяться… О боже, Лазар! Мама, вы не покинули меня!


Лазар от двери делает Элен знак задуть свечу.


ЭЛЕН. Что? Ты хочешь, чтобы я задула свечи?

ЛАЗАР. Да.

ЭЛЕН. Но почему ты хочешь, чтобы я их потушила?

ЛАЗАР. Черт! Потому что мне бы не хотелось, чтобы меня здесь увидели.

ЭЛЕН. Зачем же ты пришел?

ЛАЗАР. Ах, мадемуазель, потому что, видно, у меня есть совесть.

ЭЛЕН. Совесть! Совесть, которая привела тебя сюда рассказать мне что-то, правда?

ЛАЗАР. Да.

ЭЛЕН. Признаться мне в чем-то?

ЛАЗАР. Да.

ЭЛЕН. Тогда заходи.

ЛАЗАР (жестом просит задуть свечи). Только тогда.

ЭЛЕН. Ладно. (Задувает свечи.) Господи, что же мне предстоит узнать?

ЛАЗАР. Где вы, мадемуазель?

ЭЛЕН. Я здесь.

ЛАЗАР. То, что я сейчас скажу, я буду говорить вам на ухо и очень тихо.

ЭЛЕН. Хорошо.

ЛАЗАР. Слушайте, недавно я увидел кое-что, чего более не вижу.

ЭЛЕН. Говори! Говори! Я слушаю.

ЛАЗАР. С этого времени я ожидаю.

ЭЛЕН. Чего же?

ЛАЗАР. Ожидаю момента, когда вы будете одна.

ЭЛЕН. Ну?

ЛАЗАР. Я увидел, что милорд спускается к вашему брату, и, боясь, как бы чего не случилось, пришел сюда.

ЭЛЕН. Зачем?

ЛАЗАР. Сказать, что ваш брат… О боже мой!

ЭЛЕН. Ну же, ближе к делу!

ЛАЗАР. Сказать, что ваш брат не сумасшедший.

ЭЛЕН. Жильбер не сумасшедший?

ЛАЗАР. Нет. Послушайте! Сказать, что милорд, мой хозяин, и есть тот, кто убил бедную Хуану, я не решусь. Я бы не осмелился утверждать это!

ЭЛЕН. О боже!

ЛАЗАР. Но то, что он умер и потом воскрес… я не знаю, как… о, в этом я могу поклясться!

ЭЛЕН. Умер?

ЛАЗАР. Да, умер, был мертв, я это знаю точно. Я видел, как его несли – холодного, ледяного – к скалам, где он просил положить его… Послушайте, он очень тихо сказал графу Жильберу – я это прекрасно слышал, – он сказал: «Граф, в религии, которую я исповедую, принято оставлять мертвых на земле, не хоронить в могиле».

ЭЛЕН. Боже мой! Боже мой!

ЛАЗАР. «Поклянитесь, что после моей смерти вы оставите меня на вершине горы, на той стороне, что освещается молодой луной…» Это мы, к несчастью, и сделали, вместо того чтобы бросить его в яму глубиной сто футов и сверху завалить камнями замка Торменар.

ЭЛЕН. Значит, ты веришь, как и Жильбер?..

ЛАЗАР. Да.

ЭЛЕН. Что он был мертв?

ЛАЗАР. Да.

ЭЛЕН. И с помощью какой-то адской силы?..

ЛАЗАР. Да.

ЭЛЕН. И вчерашний человек?..

ЛАЗАР. Да.

ЭЛЕН. Который хотел убить моего брата?..

ЛАЗАР. Да.

ЭЛЕН. Ты думаешь, это тоже был он?

ЛАЗАР. Да! Да! Да!

ЭЛЕН. Но прежде ты говорил обратное!

ЛАЗАР. Он обещал сделать меня счастливым.

ЭЛЕН. Негодяй!

ЛАЗАР. Он дал мне кошелек.

ЭЛЕН. О… за деньги…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези