Читаем Прегрешения богов полностью

   — Принцесса Мередит, — повторила она удивленно, тоненький голосок зазвучал ближе к трубке. — Почему ты говоришь по телефону со Стивом?

   — Он хочет, чтобы я помогла тебе вырасти.

   — Да, как Ройялу, — сказала она, успокаиваясь по мере разговора.

   — Он говорит, что не убьет моего друга, если я это сделаю.

   — Он только хочет, чтобы мы могли любить друг друга.

   — Я понимаю. Но он говорит, что ты будешь пытать моего друга, если я тебе не помогу.

   — Нет-нет, я никогда… — Тут она, видимо, огляделась и завизжала тоненько: — Кровь! Я вся в крови, что я наделала? Что со мной?

   Ее голос затих вдалеке, к трубке вернулся Стив.

   — Я жду вас сегодня, принцесса.

   — Ей нужна помощь, Стив.

   — Я знаю, что ей нужно, — отрезал он; в голосе снова слышны были чувства.

   — Освободи Джулиана.

   — Надо было лучше охранять своих друзей и любовников, Мередит.

   Я хотела сказать, что Джулиан мне не любовник, но Дойл тронул меня за руку и покачал головой. Доверившись его мнению, я сказала:

   — Поверь, Стив, я понимаю наш просчет.

   — Приезжай вечером. Можешь взять двоих стражей, но если я учую, что они плетут чары, твой любовник получит пулю в лоб. Он человек, его не вылечат.

   — Я помню, что он человек, — сказала я.

   — С твоим гаремом из сидхе, зачем тебе еще человек? — спросил он.

   Я догадалась, что у него это не праздное любопытство.

   — Он мой друг.

   — Ты его любишь?

   Я замялась, не зная, какой ответ будет для Джулиана лучше.

   Дойл кивнул.

   — Да, — сказала я.

   — Тогда приезжай с двумя стражами максимум, и не бери ни Мрака, ни Убийственного Холода. Замечу любого из них — пристрелю твоего приятеля.

   — Хорошо, я возьму других. Куда мне приезжать?

   Он назвал адрес. Я его записала на бумажке, принесенной Холодом из спальни, и прочитала вслух Стиву, чтобы не допустить ошибки. Из-за неверно записанной цифры, случалось, люди теряли жизнь.

   — Будь на месте к восьми. В восемь тридцать мы решаем, что ты не приедешь, и я отдаю его Белене на забаву. — Он понизил голос и прошептал: — Ты видела тела последних жертв. Она совершенствуется. Она получает удовольствие от убийства. Картинку она уже выбрала, и она не из детской книжки.

   — О чем ты говоришь?

   — Эта картинка из учебника по медицине, из анатомического атласа. Не опоздай.

   Трубка в моей руке умолкла.

   — Слышали? — спросила я.

   Слышали все.

   — Черт, я не подумала, что Джулиан может быть в опасности. Почему он-то?

   — Должно быть, они наблюдали за нами в тот день, когда ты на него вешалась посреди улицы, — предположил Рис.

   — Там были полицейские маги… Рис, он, наверное, работал на осмотре места собственного преступления!

   — Очень похоже.

   — А если они следили за нашим домом, то знают, что он оставался у нас ночевать, — добавил Дойл.

   — Он пять лет живет с партнером-мужчиной. Почему они не решили, что он приезжал к кому-то из вас?

   — Потому что Стив Паттерсон сам гетеросексуал — первым делом он подумал о женщине, не о мужчине, — ответил Рис.

   — Анатомический атлас. Она его изрежет!

   Рис прислонился к дверям, Холод и Дойл обменялись взглядами.

   — Вот вопрос: они уже ждут нас на месте, или еще повезут туда Джулиана? — спросил Рис.

   — Люси говорить будем? Вообще полиции? — спросила я.

   Стражи переглянулись, Дойл сказал:

   — Если полицию не звать, можно их там просто убить. Они не хотят, чтобы я шел с тобой — тем лучше. Я Мрак. Меня не увидят до последнего момента.

   — А, если мы хотим их просто убить, то дело легче, — обрадовался Рис. — Проще.

   — А что даст Джулиану больше шансов выбраться живым и здоровым? — спросила я.

   Они снова переглянулись.

   — Полиции не говорим, — сказал Дойл.

   Рис кивнул.

   — Не говорим.

   Холод обнял меня и шепнул мне в макушку:

   — Не говорим.

   Вот так план изменился еще раз. В полицию мы звонить не станем. Мы просто их убьем. Мне бы надо было проявить человеческую свою сторону и начать переживать по этому поводу, но у меня в ушах стоял голос Джулиана по телефону и тонкий голосок, приказывавший ему кричать. Я все еще видела мысленным взором ее жертв, помнила сон с мертвым Ройялом. Я подумала о том, что они намерены сделать с Джулианом, а может, и делают в эту минуту. И меня не мучила совесть, когда мы выстраивали план: найти тот дом, незаметно обследовать местность и придумать, как нам спасать Джулиана. Если нам удастся взять их живыми — хорошо, но цель у нас одна: освободить Джулиана как можно более здорового и ценой не более чем двух трупов — Стива и Паслены. В остальном — как получится.

   Рис был прав. Так куда проще.

Глава 45

   Дом стоял в холмах. Красивый дом — точнее, был таким, пока его не забрал у хозяев банк, а рынок недвижимости не рухнул. Очевидно, наши серийные убийцы поселились в нем нелегально — интересно, что они стали бы делать, если бы неожиданно приехал агент показывать дом потенциальным покупателям? Хорошо, что этого не случилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги