Читаем Прегрешения богов полностью

   Никем не управляемая машина ехала по узкой дороге, приближаясь к большой поляне, на которой взорвалась та бомба. Меня тогда осыпало шрапнелью, в руке и плече застряли осколки — они потом выпали, магически исцелив раненых солдат. Ни раньше, ни позже я не обладала способностью магического исцеления, но той ночью мне это удалось. Только сначала был взрыв.

   В открытое окно врывался холодный зимний воздух. Окно я опустила, чтобы магией сражаться против наших врагов: вокруг гибли солдаты, гибли, защищая меня, и я не могла этого допустить. Солдаты были не мои, не из моей личной стражи, и почему-то неправильно казалось, что они жертвуют жизнью ради меня. Особенно если я могла это прекратить.

   Взрыв развалил мир на части грохотом и ударной волной. Я ждала удара и боли, но они не пришли. Вместо этого мир задрожал и пошел волнами, и вокруг засиял день — жаркий летний полдень. Меня окружал со всех сторон песок и слепил блеск дневного света. Никогда еще я не была в такой песчано-каменистой пустыне. В окно несло жаром, как из открытой духовки.

   Неизменными остались только взрывы. Они снова и снова сотрясали землю, и колеса джипа буксовали на выбоинах, где раньше была ровная дорога.

   Показался второй «хаммер», закамуфлированный в цвета пустыни; сбоку от него лежали солдаты — он их прикрывал. Тут рядом с ними пролетело нечто слишком крупное для пули и недостаточно большое для ракеты, оставив еще одну воронку на дороге. Кто-то крикнул:

   — Сейчас нас огнем накроют!

   Стоявший с краю солдат пытался отбежать от «хаммера», но мимо тут же просвистела пуля, выбив фонтанчик земли. Их обложили — и, наверное, скоро убьют.

   Но тут солдат с другого края цепочки повернулся и увидел мою машину. Автомат у него лежал на коленях — он держал его одной рукой, а другая сжимала что-то на шее. Крест, подумала я, но увидела его лицо, и поняла — там осколок снаряда. Осколок, подвешенный на кожаном шнурке.

   Он смотрел на меня круглыми карими глазами, кожа под жарким солнцем успела заметно потемнеть с того времени, когда я его видела. Это был Бреннан — один из тех, кого я вылечила в ту памятную ночь.

   Его губы шевельнулись, и по их очертаниям я разобрала свое имя. Звук сквозь шум боя не доходил.

   — Мередит, — сказал он.

   «Хаммер» поехал к нему. Пули словно отклонялись от бортов машины, а следующая ракета прошла на волосок мимо. Ее разрыв отдался гулом у меня в костях, песок и комья земли сухим дождем застучали по гладкому металлу капота.

   Я открыла дверь, но видел меня как будто один только Бреннан. Остальных я не знала, они были не мои. Бреннан снова произнес мое имя, даже сквозь звон в ушах я разобрала его шепот:

   — Мередит.

   Он протянул ко мне руку — ту, в которой сжимал осколок.

   — Ты что? — спросил его кто-то из товарищей.

   Только когда его рука коснулась моей, меня и машину увидели остальные. Под удивленные возгласы автоматы повернулись ко мне, но Бреннан закричал:

   — Она своя, своя! Скорей в машину!

   — Откуда она взялась? — выразил общее недоумение другой солдат. — Как она…

   Бреннан толкнул его к передней двери.

   — Вопросы потом.

   Еще один снаряд упал, почти задев их джип, и вопросы мгновенно отпали. Кто-то воскликнул: «Водителя нет!», но все запрыгнули в машину — Бреннан пролез на заднее сиденье ко мне, — и едва последний оказался внутри, «хаммер» поехал прочь. Мы только успели добраться до не тронутого разрывами участка дороги, как оставшийся позади армейский «хамви» взлетел на воздух.

   Кто-то повторил:

   — Накрыли нас огнем, гады.

   С переднего сиденья повернулся солдат, спросил:

   — Бреннан, что это такое, мать его?

   Бреннан глянул на меня и сказал:

   — Я молился о спасении.

   — Да, Бог тебяхорошо слышит, — поднял брови тот.

   — Я не Богу молился, — поправил Бреннан. Он посмотрел мне в глаза и осторожно протянул ко мне руку, будто боялся дотронуться.

   Я приложила его ладонь к своей щеке, почувствовала песок, грязь, кровь. Рука, сжимавшая осколок, была ранена.

   — Я молился Богине.

   — Ты призвал меня кровью, металлом и магией, — прошептала я.

   — А ты где? — спросил он.

   — В Лос-Анджелесе, — сказала я. Мой сон, или видение, или как его еще назвать, начал таять и колебаться, и я сказала громко в воздух: — Черная моя карета, увези их от опасности. Пусть никакой вред не коснется моего народа.

   На приборной панели затрещало радио, заставив всех вздрогнуть, а потом нервно рассмеяться. «Игле» пели нам «Будь спокойней».

   Кто-то из солдат спросил:

   — Это что, сцена из «Трансформеров»?

   Я еще услышала их смех, а потом сон кончился, и я проснулась, сидя на кровати между двумя мужчинами, выпрямившись, будто кочергу проглотила.

   Кровать была усыпана розовыми лепестками.

Глава 18

   Кроме меня, не спал только Рис. Гален и Вин спали сном младенцев, их не разбудили даже лепестки, усыпавшие лица и волосы.

   — У тебя на щеке что-то, — сказал Рис, протянув ко мне руку. — Ты ранена? — спросил он, увидев кровь и грязь у себя на пальцах.

   — Это не моя кровь.

   — А чья же?

   — Бреннана.

   — Того капрала, которого ты вылечила? Который воевал за нас?

Перейти на страницу:

Похожие книги