Читаем Прекрасная полностью

— Что значит, еще записку?

Митч хмуро посмотрел на Дженни.

— Идем. Я расскажу тебе по пути.

Дженни потянулась к моей руке, но я отпрянул.

— Вьятт, стой! Мне нужно с тобой поговорить. Позволь объяснить. Прошу.

Качая головой, я смотрел на нее. Я не мог ее терпеть. Она пыталась подставить меня много раз.

— Зачем? Чтобы ты сделала еще фотографию?

Слеза покатилась по ее щеке.

— Прошу, позволь объяснить.

— Мне нужно найти Скайлар. Ты — меньшая из моих тревог.

Мы с Митчем побежали к его машине.

Мы сели в машину, и он стал мне все рассказывать:

— Скайлар получала записки с того случая с Чарли. Иногда угрозы, но чаще всего — просто гадкие слова. Их стало меньше, а потом ты стал проводить с ней время, и все вернулось.

Мое сердце разбивалось, пока Митч говорил. Было больно знать, что терпела Скайлар.

— Она думала, хоть это и странно, что, оттолкнув тебя, лишится внимания людей, и они оставят ее и тебя в покое. Ее убивало это решение.

— Блин, — пробормотал я. — Почему она не рассказала мне о записках?

Митч покачал головой.

— Она и родителям не сказала. Знаем только мы с Мишель.

— Я хочу убить того гада. Когда он сказал мне, что ему понравился секс с ней, я захотел его убить.

— Представь, как мы со Скипом себя ощущали. Я много раз сдерживался, чтобы не убить этого гада. Скип чуть не убил его. Избил его так, что он оказался в больнице. Чарли был его лучшим другом, а потом изнасиловал нашу сестру. Я каждый день подавляю желание убить его.

Мы ехали больше часа, искали Скайлар.

Я смотрел в окно, не понимая, куда она уехала.

— Митч, как думаешь, где она?

— Без понятия, Вьятт. Она может быть где угодно.

Я закрыл глаза и прошептал:

— Ангел, где ты? — и я понял. — Блин. Озеро. Митч, она у озера.

— Озера?

Митч развернул машину, и мы направились к парку Инкс Лейк. Я хотел, чтобы мы ехали быстрее. Мне казалось, что нам нужно было спешить.

На телефон Митча пришло сообщение.

— Посмотри, Скай ли это.

Я открыл сообщение, и мне тут же стало плохо.

— Черт. Останови, Митч. Сейчас!

Митч съехал на обочину, и я бросил телефон на сидение, выпрыгнул из машины. Я склонился, и меня стошнило.

Митч за мной ругался, как моряк. Я услышал, как он заговорил по телефону.

«Зачем? Зачем такое рассылать? Больные ублюдки».

— Пап, кто-то рассылает фотографию Скайлар. Ее везде разместили! Нет, пап. Скайлар… голая и выглядит так, словно кто-то… кто-то… — Митч заплакал. — Зачем, пап? Зачем кому-то так делать? Я не знаю, где она, пап. Вьятт подумал, что она может быть у озера.

Я еще пару минут слушал, как Митч говорит с отцом. Я ждал, пока он закончит, чтобы вернуться в его машину. Я еще никогда так не злился, будучи при этом раздавленным.

«Мой бедный ангел».

Я глубоко вдохнул, прошел к машине, но заметил другую, которая ехала с громкой музыкой. Я посмотрел на водителя и узнал Чарли.

«Что он тут делает?.. Скайлар. Он знает, где она».

Я быстро запрыгнул в машину Митча и закричал ему ехать. Он посмотрел на меня как на безумного.

— Митч! Сейчас!

— Эм, пап, мне пора. Я позже позвоню. Знаю! Мы найдем ее, но нужно ехать сейчас! — он убрал телефон и посмотрел на меня. — Что такое, Вьятт?

— Чарли проехал мимо.

Митч тут же завел машину и поехал.

— Откуда Чарли знает, где она?

— Не знаю. Может, ее там и нет.

— Он не должен быть возле нее. У нее запретительный приказ насчет него.

— Так скорее, чувак. Нужно найти ее раньше него.

Митч гнал так быстро, что мои костяшки побелели, пока я держался, и он произнес все ругательства, известные людям. Некоторые не слышал даже я.

Я сказал ему о месте, где мы со Скайлар впервые поговорили. Он подъехал туда, и мы увидели машину Скайлар… и машину Чарли.

«Если он тронет ее, я сломаю ему шею».

Я выскочил из машины раньше Митча и побежал к машине Скайлар.

Митч спешил за мной.

— Где она? — спросил он, озираясь.

Мое сердце еще никогда не билось так быстро.

«Только бы она была в порядке».

Я вытащил телефон и позвонил ей, но сразу попал на автоответчик. А потом услышал ее.

Митч побежал раньше, чем я пошевелился. Я схватил его за руку и остановил.

— Стой! Есть идея.

Он посмотрел на меня как на чокнутого.

— Что? Издеваешься? Моя сестра там наедине с дебилом, изнасиловавшим ее!

Я глубоко вдохнул. От одних слов мне хотелось убить Чарли.

— Поверь мне. Когда мы придем туда, мы включим съемку на твоем телефоне. Камеру нужно направить на Чарли.

Митч растерянно смотрел на меня.

— Доверься мне, — попросил я.

Он кивнул и махнул мне идти. Я пошел на голос Скайлар. Она словно охрипла от крика.

«Если он ее ранит, клянусь, он не доживет до утра».

Мы обошли дерево. Сначала я увидел Скайлар. Ее руки были сжаты в кулаки, она кричала на Чарли. Я увидел Митча краем глаза — он был готов напасть на Чарли и убить.

— Зачем? Зачем ты разместил то фото, Чарли? Какой была причина? Я там без сознания!

— Скай, я его не размещал! Думаю, Дженни увидела его на моем телефоне ночью после нашего секса. Она могла переслать фото себе. Думаешь, я хочу, чтобы ту фотографию все видели? Это только доказывает…

Они были так заняты криками, что не заметили, как мы подошли.

— Что доказывает, Чарли? Что ты опоил меня и изнасиловал?

Перейти на страницу:

Все книги серии Прекрасная

Прекрасная
Прекрасная

Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе. Он решил доказать, что она ему не безразлична.Но, когда прошлое всплывет, останется ли Вьятт с ней? Или отвернется от нее, как все?Для читателей от 16 лет и старше. Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.

Элла Бордо

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы