Лив указала на карты тети Прю, разложенные на твердой земле:
— Видишь эту отметку? Это ближайший портал. Это заняло немало времени, но я, похоже, научилась разбираться в этой карте. Твоя тетя не шутила. Она наверняка потратила годы на то, чтобы отметить все.
— Порталы отмечены?
— Судя по карте, да. Видишь эти красные «П» в маленьких кружочках? — они были повсюду. — И эти красные тонкие линии? Я думаю, они ближе к поверхности. Здесь есть система. Кажется, чем темнее цвета, тем глубже туннель находится под землей.
Я показал на сетку черных линий:
— То есть эти будут самыми глубокими.
Лив кивнула:
— Может быть, и самыми Темными. Концепция Темных и Светлых территорий внутри Подземелья — это действительно новаторство. Безусловно, это не широко известно.
- Так в чем проблема?
- В этом, — она указала на два слова, нацарапанные поперек южного края самой большой страницы. LOCA SILENTIA.
Второе слово я помнил. Оно было похоже на то, которое Лена сказала, когда накладывала заклинание, чтобы я не рассказал ее семье, что она уезжает из Гатлина:
— Карта слишком тихая?
Лив покачала головой:
— Боюсь, отсюда карта хранит молчание. Потому что мы в конце. Мы дошли до южного побережья, что значит, что мы вышли за границы карты. Терра инкогнита, — она пожала плечами. — Ты знаешь, как говорят: «Hic dracones sunt».
— Ага, сто раз слышал, — я не имел ни малейшего понятия, о чем она.
— «Здесь быть драконам». Моряки писали это на картах пятьсот лет назад, когда карта заканчивалась, а океан — нет.
- Я лучше встречусь с драконами, чем с Сарафиной, — я посмотрел на место, по которому Лив постукивала пальцем. Паутина тоннелей, из которой мы пришли, была такой же сложной, как любая система автомагистралей. — И что теперь?
— У меня идеи исчерпались. С тех пор, как твоя тетя дала нам эту карту, я только то и делала, что разглядывала ее, и все равно все еще не знаю, как добраться до Великого Рубежа. И я даже не знаю, считаю ли я его реально существующим местом, — мы вместе посмотрели на карту. — Мне жаль. Я знаю, что подвела тебя, всех.
Я вел пальцем по контуру побережья, пока не уткнулся в Саванну, где впервые перестал работать Светоч. Красная отметка портала Саванны была ровно под первой «L» из LOCA SILENTIA. Я смотрел на буквы и красные кружки порталов вокруг них, и передо мной медленно вырисовалась полная картина. Все это было похоже на Бермудский треугольник — мертвую зону, где все неведомым образом исчезает.
— «Лока сайлентия» не означает, что «карта хранит молчание».
— Разве?
— Я думаю, что, скорее, это означает что-то вроде мертвой зоны для приема, для Магов, по крайней мере. Подумай. Когда Светоч перестал работать первый раз?
Лив вспоминала:
— В Саванне. Сразу после того, как мы… — она посмотрела на меня, покраснев, — нашли все на чердаке.
— Точно. Как только мы зашли на территорию Loca silentia, Светоч перестал быть нашим проводником. Я думаю, как только мы пошли южнее от этого места, мы попали в своеобразную магическую нелетную зону, как в Бермудском треугольнике.
Лив медленно переводила взгляд с карты на меня, обдумывая предположение. Когда она, наконец, заговорила, то не могла сдержать воодушевление:
- Стык. Мы на стыке. Вот что такое Великий Рубеж.
— Стык чего?
— Двух вселенных, — Лив посмотрела на циферблат на своем запястье. — Светоч мог быть на какой-то магической перегрузке все это время.
Я вспомнил о появлении тети Прю, о том, где и когда она появилась:
— Могу поспорить, тетя Прю знала, что нам нужны карты. Она дала их нам, как только мы вступили в эту зону.
— Но карта заканчивается, и Великого Рубежа на ней нет. И как кто-либо может его найти? — вздохнула Лив.
— Моя мама могла. Она знала, как это сделать без звезды, — как бы я хотел, чтобы она сейчас была здесь, пусть даже в своем призрачном образе, созданном из тумана, кладбищенской земли и куриных костей.
— Ты прочитал это в ее бумагах?
- Нет. Джон рассказал об этом Лене, — я не хотел об этом думать, даже если информация была полезной. — Так где мы сейчас согласно карте?
Она показала пальцем:
— Вот здесь, — мы дошли до длинной изгибающейся линии, сливающейся с выходами на южном побережье. Магические туннели прокладывали себе путь, то встречаясь, то расходясь, пока не сошлись все у кромки воды, как нервные окончания.
— А это что за маленькие фигурки? Острова? — Лив грызла кончик ручки.
— Это барьерные Морские острова.
Лив перегнулась через меня:
— Почему они кажутся такими знакомыми?
— Я тоже об этом подумал, но решил, что это из-за слишком долгого разглядывания карты.
Мне были знакомы эти фигурки, теснившиеся к берегу как кучка односторонних облаков. Где же я их видел?
Я вытащил стопку бумаг моей матери из заднего кармана. Вот он, между страницами, — листок тонкого пергамента со странными магическими рисунками в виде причудливых облаков.
Она действительно знала, как найти его без звезды.
— Постой-ка…, - я положил пергамент на карту. Он был похож на кальку — тонкий, как шелуха лука на разделочной доске Аммы.