Читаем Прекрасная тьма полностью

Хмарь едва заметно колыхалась, как будто ее развевал ветер, но больше не приближалась. Как будто чего-то ждала.

- Это не Мороки, или привидения, как вы их называете. У хмарей нет телесной оболочки, если только они не вселились в кого-нибудь. Они могут быть подняты из-под земли только кем-то очень могущественным и для очень темных дел.

— Ау, мы уже под землей, — Линк глаз не сводил с хмари.

— Я о Подземном мире говорю.

— Чего ей от нас надо? — Линк рискнул покоситься в обратную сторону, подсчитывая расстояние до Изгнания.

Хмарь опять зашевелилась, то рассеиваясь в туман, то вновь обретая плотность тени.

— Похоже, скоро мы это узнаем, — я сжал дрожащую руку Лив.

Черный туман, хмарь, бросилась вперед, как распахнутая пасть. И из ее недр исторгся громкий и леденящий душу звук. Его невозможно описать — ожесточенный и агрессивный, как рык, но ужасающий, как визг. Люсиль зашипела, прижав уши. Звук усилился, и хмарь нависла над нами, как будто собралась атаковать. Я толкнул Лив на землю, закрыл ее собой и прикрыл свою шею, как будто на меня собирался наброситься гризли, а не похищающий тела демон.

Я вспомнил свою маму. Она чувствовала то же самое, когда поняла, что умрет?

Я вспомнил о Лене.

Визг достиг своего апогея, и я услышал, как параллельно с ним набирает силу другой звук — знакомый голос. Но это не был голос мамы, или Лены.

— Темный Демон Дьявола, подчинись нам и покинь это место!

Я поднял голову и увидел их, стоящих позади нас в свете фонаря. Она стояла с нитью бобов и косточкой в руках, как с распятием, а остальные стояли вокруг нее, мерцающие и светящиеся, с целенаправленными взглядами.

Амма и Предки.

Я не могу объяснить, каково это было увидеть Амму с четырьмя поколениями духов ее предков, возвышавшихся над ней, как со старых черно-белых фотографий. Я узнал Иви из видений, ее темная кожа мерцала, она была одета в блузку с высоким воротом и юбку из набивного ситца. Она выглядела более грозно, чем в видениях. Единственный дух, чей взгляд был полон большей угрозы, стоял справа от нее, положив руку ей на плечо. У нее на каждом пальце было по кольцу, она была одета в длинное платье, как будто сшитое из разноцветных шелковых шарфов, с крохотной птичкой, вышитой на плече. Я во все глаза смотрел на Суллу-Провидицу, по сравнению с которой Амма была не опаснее воскресного учителя.

Там стояли еще две женщины, похожие на тетю Делайлу и одну из Сестер, и старик с обветренным лицом, он был весь в черном, а его бороде позавидовал бы сам Моисей. Дядя Абнер. Жаль, что у меня не было для него его любимого виски.

Предки сомкнули свой круг плотнее вокруг Аммы, распевая один и тот же куплет снова и снова, они пели на Галла[3] — родном языке Аммы. Амма вторила им на английском, потрясая связкой бобов и косточкой и крича ввысь.

— Из Гнева и Мести Свяжи Напавших Запутай их Путь.

Хмарь поднялась еще выше, туман и тени кружились и обвивались вокруг Аммы и Предков. Ее вопль был оглушающим, но Амма даже не вздрогнула. Она закрыла глаза и заговорила еще громче, чтобы перекричать демонический крик.

— Из Гнева и Мести Свяжи Напавших Запутай их Путь.

Сулла подняла руку с кучей браслетов и завертела между пальцами длинную палку с дюжинами крохотных амулетов, свисающих с нее, она сняла вторую руку с плеча Иви и положила ее на плечо Аммы, ее светящаяся, полупрозрачная кожа поблескивала в темноте. Когда она коснулась первой рукой плеча Аммы, хмарь издала последний жалкий вопль и рассосалась в пустоте ночного неба.

Амма повернулась к Предкам:

— Я очень благодарна.

Предки исчезли, как будто никогда их и не было.

Наверно, было бы лучше, если бы я мог исчезнуть вместе с Предками, потому что, судя по взгляду Аммы, она спасла нас исключительно для того, чтобы умертвить собственноручно. С хмарью у нас было бы больше шансов выжить.

Амма кипела, ее глаза были сужены и направлены на две основные мишени — меня и Линка.

- А.Т.А.К.О.В.А.Н.Н.Ы.Е., - она одновременно схватила нас обоих за шкирку, как будто намеревалась швырнуть нас в портал позади нее одним метким броском, — что значит, в беде. Беспокойство. Раздражение. Переживание. Мне продолжать?

Мы замотали головами.

- Итан Лоусон Уэйт. Уэсли Джефферсон Линкольн. Представить не могу, какие у вас могли быть дела здесь, под землей, в этих Туннелях, — она трясла костлявым пальцем перед нашими носами. — У вас ни единой здравой мысли в головах не найдется, а вы уже решили, что можете сражаться с Темными Силами.

Линк попытался объясниться. Большая ошибка.

— Амма, мы не пытались сражаться ни с какими Темными Силами. Честно. Мы просто…

Амма разъярилась, чуть не воткнув палец в глаз Линку:

— Ни слова! Когда я с тобой закончу, ты будешь жалеть, что я не рассказала твоей матери, что ты вытворял в нашем подвале, когда тебе было девять лет! — Линк попятился, пока не уперся в стену рядом с порталом. — Эта история черна как ночь!

Амма повернулась к Лив:

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Кастеров

Прекрасные создания
Прекрасные создания

В Гатлине не бывает сюрпризов. Мы жили в самом эпицентре пути в никуда. По крайней мере, я так думал. Как оказалось, я ошибался. Было проклятие. Была девушка. И еще… была могила.Лена Дюкейн отличается от всех, кого когда-либо видел маленький южный город Гатлин, она борется с собой, пытаясь усмирить свою силу и проклятие, веками преследовавшее ее семью. Но даже в разросшихся садах, в мрачных болотах и на разрушенных могильниках позабытого Юга секрет не будет жить вечно.Итана Уэйта, считающего дни до своего бегства из Гатлина, преследуют сны о прекрасной девушке, которую он никогда не встречал. Когда Лена приезжает жить в дом на самой старой и самой жуткой из всех плантаций города, Итан безоговорочно влюбляется в нее и целенаправленно старается раскрыть секрет их удивительной связи.В городе без сюрпризов, один секрет может все изменить.

Ками Гарсия , Кэми Гарсия , Маргарет Стол , Маргарет Штоль

Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме