— Господи Иисусе, ты и вправду хочешь эту бабенку? Но почему? Ты ей не нравишься, и она скорее всего убьет тебя, если ей выпадет такая возможность. Что до моих людей — нет. Одно дело посылать шотландца, чтобы он приглядел за той частью Ашер-нам-Брега — это можно счесть тревогой за семью и даже определенной учтивостью с моей стороны. Но посылать туда вооруженных англичан? Это уже угроза. Тебе нужны свои люди. Уж, наверное, твой брат может выделить тебе несколько своих воинов. Кстати, он откликнулся на призыв вашего покойного короля? А ты сам, Юан Хей, если уж на то пошло? — Эдмунд Керр снова захохотал. — Нет, бьюсь об заклад, ни один из вас не откликнулся.
— Если у меня на руках будет подтверждение того, что ты поддерживаешь мою поездку в Брег-Ашер, то мой брат, возможно, выделит мне несколько клансменов для сопровождения, — сказал Юан Хей. — Только ты должен написать, иначе он мне не поверит. И скрепить своей печатью.
— Я подумаю до утра! — отрезал лорд Эдмунд и вышел из зала, направившись прямо в свою комнату, где его уже ждал Рейф, старший сын и наследник, которого предупредила Алдис.
— Не делай этого, — посоветовал Рейф отцу. — Этому шотландцу доверять нельзя, отец. Он попытается притащить Мэгги к алтарю, если ее муж не отыщется среди пленников, ждущих выкупа, и не вернется. Она убьет Юана Хея до того, как все произойдет. А как насчет ее детей? Если этот человек окажется в Брег-Ашере, им будет угрожать опасность. У Дугалда Керра и его внучки достаточно сил, чтобы управлять своей частью Ашер-нам-Брега. Ни им, ни нам не нужно вмешательство посторонних.
— Если мы поведем себя хитро, Рейф, мы сможем заполучить все, — медленно произнес Эдмунд Керр. Его карие глаза сверкали от жадности. — Шотландцы побеждены, и это на долгие годы. Их король мертв, а править ими должна хнычущая принцесса-младенец, еще сосущая титьку своей французской мамаши. И наш король определенно доживает последние дни, а у него в наследниках хилый мальчишка и две девицы, причем законнорожденность одной из них всегда ставилась под сомнение. Да еще протестанты борются со святой матерью-церковью за право контроля над всеми тремя. Ты только подумай, Рейф! У нас появилась возможность полностью завладеть Ашер-нам-Брегом! И всем будет наплевать, что тут делает ничего не значащий северный лорд, они по обеим сторонам границы слишком заняты попыткой прижать к ногтю этих детишек-монархов. Пока передвижение через границу проходит гладко и никому не доставляется никаких неудобств, никого не будет беспокоить, что происходит в Ашер-нам-Бреге и кто им управляет. Об этом просто никто не узнает!
— Подожди хотя бы до весны, отец, — попросил Рейф. — Сейчас через Ашер-нам-Брег все равно никто не ходит, а к весне мы наверняка узнаем что-нибудь про лорда Стюарта. Накинуться сейчас на Брег-Ашер будет большой ошибкой, и ты еще пожалеешь об этом. Я не доверяю Юану Хею. Он хочет больше, чем говорит. Подожди, я тебя умоляю!
— Если мы подождем до весны, Безумная Мэгги и ее дед успеют укрепить свою власть, и мы лишимся своего шанса забрать проход себе, — ответил Эдмунд Керр. — Сейчас самое подходящее время. Мой родственник стар и наверняка скорбит о Фингеле Стюарте. Он любил его как сына. Его внучка на сносях, тревожится за мужа и не в том положении, чтобы дать нам отпор. Ну и еще есть ее сыновья. Мы можем отнять у нее обоих мальчишек и увезти их к себе, если она попытается устроить сопротивление. Пусть Юан Хей получает Безумную Мэгги, если, конечно, сумеет ее укротить!
Лорд Недердейла хотел только Ашер-нам-Брег, только власть и богатство, которые даст ему проход.
— Ты совершаешь ошибку, — повторил Рейф Керр. — А что, если Фингел Стюарт вовсе не убит? Возможно, он ранен и попал в плен. Что будет, когда он вернется в Брег-Ашер и обнаружит в своей крепости Юана Хея, пытающегося овладеть его женой? — спросил у отца сын. — Он нас за это не поблагодарит.
— Любое требование выкупа должно прийти в Брег-Ашер. Если такое случится, его просто перехватят, и Безумная Мэгги ничего не узнает. А мы выясним, где сейчас находится Фингел Стюарт, найдем его и убьем, — заявил Эдмунд Керр.
— Господи Иисусе, отец! Ты что, готов иметь на своей совести убийство этого человека?
— Я сделаю то, что потребуется, лишь бы получить контроль над всем Ашер-нам-Брегом, а не над какими-то жалкими восемью милями, — сказал сыну Эдмунд Керр. — А если ты попытаешься помешать мне, я своими руками перережу тебе глотку. У тебя есть еще шестеро законных братьев, так что без наследников я не останусь.
— Сыновья, в ком воспитывали безусловную преданность мне как твоему наследнику, — суровым голосом напомнил Рейф.
Он не сомневался, что отец способен его убить.
Эдмунд Керр жестко рассмеялся:
— Да я мог бы зарезать тебя у них на глазах, и никто из них пальцем не шевельнет, чтобы спасти тебя. А знаешь почему? Алчность, Рейф. Алчность! Второй сын станет моим наследником, а остальные будут жить в надежде, что он вызовет мое недовольство и они продвинутся чуть вперед.