Читаем Прекрасные порочные ангелы полностью

— Нет. Я даже не думала об этом.

— Но ты должна снова учиться, Линдси.

— Я буду. Ты знаешь, что я хочу.

Он сглатывает и кивает в знак согласия.

— Хорошо.

— Хорошо, — эхом повторяю за ним.

Перед тем как мне выйти из машины, папа наклоняется и целует меня в лоб. Это много для меня значит. Как и для него. Я решила, что больше не буду копаться в его прошлом и пытаться понять, что сделало его таким. Отчасти я понимаю и глупо тратить время на ошибки прошлого, когда впереди целая жизнь.

Он сделал для меня намного больше, чем я когда-либо просила.

Вернувшись домой, я вижу машину Иэна на подъездной аллее. Усталость и мандраж быстро меня покидают. Через ступеньку я мчусь наверх, чтобы рассказать ему о том, что мы больше можем не опасаться любого звонка или подъезжающую незнакомую машину.

Иэн стоит ко мне спиной, снимая майку. Тугие мышцы на его спине приходят в движение, когда он поднимает руки вверх.

— Где ты была? — увидев меня, спрашивает он.

— Мне нужно что-то рассказать тебе.

— Ты уже слышала?

— Что именно?

— Алроя арестовали сегодня утром. Он подозревается в убийстве Николаса Эллиота младшего.

Глава 33

Иэн

Случившееся с Алроем никак не укладывается в голове. Особенно после того, что мне рассказывает Линдси. Я рад. Я честно рад, что он помог нам. Что, наконец, он показал, насколько любит свою дочь.

Теперь я надеюсь, что Линдси перестанет плакать во сне. Чаще всего она не помнит, когда это происходит. И я не говорю ей об этом. Каждая ночь — это пытка. Не потому что я просыпаюсь от ее стонов и несколько часов стараюсь успокоить ее. В итоге я не высыпаюсь и утром еду в Кроун, чтобы день стараться вести себя, как и обычно. Чертовки сложно готовиться к экзаменам и не думать о том, что на наших глазах умер человек. Не буквально, но мы убили его. Поэтому каждая ночь — это пытка, потому что ты пытаешься забыться во сне, но из этого ничего не получается. Все только хуже.

И Линдси. Она отреагировала ожидаемо, но лучше бы она билась в истерике и со временем пришла в себя, чем то, что происходит с ней сейчас.

Алрой упустил водителя, и это вышло нам боком. Я уже не боюсь тюрьмы, хотя уверен, что Алрой ни за что не расскажет всей правды. Я боюсь оставить Линдси. Это ее сломает окончательно.

Никто из «К» не был на связи, все легли на дно. Есть надежда на то, что его освободят за неимением доказательств.

Но как надеяться на это, когда из его пушки вылетела пуля? Когда его палец нажал на курок?

Самое паршивое в этой ситуации — это неизвестность. Мы ничего не знаем. Абсолютно.

Я останавливаю машину на подъездной дорожке у коттеджа парней, и на несколько минут утыкаюсь головой в руль. Я выжат как лимон от недосыпания и маркетингового теста, который длился сегодня на протяжении трех часов. Мне нужно перестать ныть и жалеть себя. Зубрежка ни черта не помогает, но Линдси делает за меня почти всю письменную работу, так что думаю, я все сдам и получу диплом.

Завтра возвращается отец. Это еще одна недопроблема, потому что нам нужно как-то вести себя, чтобы он ничего не заметил.

Еще с порога я слышу голос Молли и закатываю глаза, проходя внутрь.

— Он не заслужил тюрьмы! Кто угодно, но не он! — Она стоит посреди гостиной и пытается убить взглядом Майки.

— Проклятье! Успокойся! — кричит мой друг.

— Я пойду в полицию, — начинает она. — Он не заслужил этого дерьма. Так я и знала, что ваши задницы останутся в стороне. — Тут она замечает меня, и я становлюсь объектом ее агрессии. — Ты. Ты не мог все сделать сам. Теперь ты и твоя принцесса продолжаете жить в своем прекрасном особняке, в то время как Алрой сидит за вас!

— Никто не знал, что так получится. — Это самое тупое, что я мог сказать и конечно же, разозлил ее еще больше.

— Все вы прекрасно знали!

— Никто не просил его нажимать на курок! — перебивает Майки.

— Он не убивал! Вы видели то, что произошло. Вы должны дать показания!

Сейчас ей бесполезно объяснять, что мы лишь сделаем хуже. Мы подставим всех, кто там был. Нас словно там и не было благодаря отцу Линдси.

Но если я скажу это вслух, Молли убьет меня на месте. Ее руки дрожат, но она тут же пытается собраться и, подойдя к Майки вплотную, тихо говорит:

— Если бы я только могла… ты знаешь, что ничего не изменить. Пожалуйста, — добавляет она тише. — Джорел… Не заставляй меня страдать еще больше.

С этими словами она хватает куртку с кресла и пулей вылетает из дома, громко хлопнув дверью.

Мне не совсем понятно, что она имела в виду. Я смотрю, как Майки яростно ударяет кулаком косяк двери и прислоняется к нему лбом.

— Я чего-то не знаю?

От звука моего голоса он дергается. За последние годы я мало слышал, как кто-то называет его настоящим именем. Только его старшая сестра, которая приезжала на прошлое Рождество.

Но Молли произнесла его так… будто между ними намного больше, чем кажется со стороны. Возможно, это так и есть. По крайне мере, реакция Майки подтверждает это.

— Все нормально, — сдавленным голосом отвечает он.

— Я чувствую себя поганым другом. Ты не должен ничего скрывать от меня.

Уголки его губ тянутся к верху, но от этой улыбки разит фальшью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поколение Сансет Стрип

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы