Клеопатра.
Знаем, уже слыхали, не притворяйтесь.Сципион.
Но мы же говорили тихо?– А мы все равно слыхали.
Клеопатра.
Ступайте с вашей тряпкой на свое место и подождите. Мы посоветуемся друг с другом. Нет, нет, пожалуйста, подальше. Мы не желаем, чтобы нас подслушивали. А это что за молокосос с разинутым ртом?– Какая наглость! Какое издевательство! Так гнусно пользоваться своей силой – о, наши бедные мужья!
– Клянусь: я лучше выцарапаю тысячи глаз, чем хоть на йоту изменю моему несчастному мужу! Спи спокойно, дорогой друг,
– И я клянусь!
– И я клянусь!
Клеопатра.
Ах, дорогие мои подруги: мы все клянемся, но что толку в этих клятвах: – эти люди так невоспитанны и грубы, что они не могут оценить клятвы. Я моему изгрызла нос…– А ты помнишь своего?
Клеопатра
– От них от всех пахнет солдатом.
– И они все ужасно тискаются! Может быть, у них так принято?
– Когда я была еще совсем девочкой, к нам пришел солдатик и сказал, что он из той далекой стороны, где…
Клеопатра.
Господа! Сейчас не место воспоминаниям!– Но этот солдатик…
– Ах, Юноночка, клянусь Венерой, нам не до твоего солдата, когда у нас свои на шее! Как же нам быть, дорогие подруги? Я вот что предложу вам…
– А где же они? Почему они так далеко? Я хочу, чтобы они подошли ближе. Мне очень стыдно, когда они далеко. Я была все время в обмороке и теперь не могу найти: где мой мальчик, который нес меня. От него пахло солдатом!
Клеопатра.
Вот он стоит, разинув рот.Вероника.
Я пойду к нему: мне стыдно.Клеопатра.
Держите ее! Ах, Вероника, неужели ты уже забыла своего несчастного мужа?Вероника.
Клянусь, я буду его любить вечно. Но отчего мы не идем туда? Вы чем-то озабочены, дорогие подруги? Впрочем, я на все согласна: пусть они сами идут сюда. Мужчины непозволительно зазнаются, как только на них взглянешь без гнева.Клеопатра.
Итак, мои милые подруги: первое, что я предложу, это поклянемся, что мы никогда не изменим нашим дорогим, несчастным мужьям. Пусть делают с нами, что хотят, но мы останемся верны, как Тарпейская скала[2]. Когда я вспомню, как он теперь скучает без меня, как тщетно взывает он к пустому ложу: «Клеопатра! О, где ты, Клеопатра!..» Когда я вспомню, как он меня любил…Поклянемся же, дорогие подруги, а то они ждут.
– Клянемся, клянемся! Пусть делают с нами, что хотят, но мы останемся верными!
Клеопатра.
Теперь я спокойна за наших мужей. Спите спокойно, дорогие друзья! Дальше, милые подруги: выберем, согласно их желанию, парламентерку, и пусть она…– Нет, пусть она скажет негодяю всю правду,
Вероника
Клеопатра.
Держите ее! Ах, Вероника, сила не есть еще право, как сказано в Римском праве. Пустите меня, и я им докажу, что они не имеют права нас держать, что они обязаны нас отпустить. Что по законам божеским и человеческим и вообще, как там говорится, они поступили прямо по-свински.– Иди, иди, Клеопатра.
– Держите Веронику.
Клеопатра.
Эй вы, парламентер с белой тряпкой! Идите-ка сюда, мне надо с вами поговорить.Сципион.
Прикажете снять меч?Клеопатра.
Нет, зачем же: не думайте, что мы боимся ваших мечей. Да, пожалуйста, не бойтесь: я вас не укушу… Однако вчера, когда вы ночью ворвались в наш мирный дом и грубо вырвали меня из объятий моего несчастного мужа, вы не были так трусливы… Да идите же наконец!Сципион.
Я так счастлив, сударыня…Клеопатра.
Вы счастливы? Ну так я вам скажу: вы негодяй, вы с ума сошли, вы разбойник, грабитель, вы убийца, злодей, чудовище, изверг! Это безбожно, отвратительно, возмутительно, неслыханно, невиданно!..Сципион.
Сударыня!Клеопатра.
Вы мне противны, вы мне отвратительны, я вас видеть не могу, от вас пахнет солдатом! Если бы ваш нос не был так исцарапан, я бы…