Читаем Прекрасный Цветок (СИ) полностью

Вечером, на поляне, где расположились шатры участников королевской охоты, весело пылали костры. Сухие ветки были сложены в специальные сооружения из камней, чтобы не опалить огнем почву. Слуги собрали длинный походный стол, за которым свободно поместились все присутствующие благородные фейри. А в центре поляны, над самым большим костром, жарили куски мяса, добытого самим королем, оленя. Что стало с бедным пегасом, я так и не узнала, было очень жалко красивое и благородное животное. Я, в легком льняном платье оливкового цвета и венком из цветов на распущенных волосах, сидела во главе стола рядом с Владыкой Лиараном, который был в белой тунике и свободных штанах с золотой вышивкой, имитирующей ветви деревьев. Его полностью распущенные длинные волосы едва касались земли своими кончиками. Голову короля венчала корона, сделанная из вытянутых зеленых листьев. За столом было шумно и весело, звучали тосты и поздравления с удачной охотой. Стол ломился от угощений, и вино лилось рекой, я пила немного, больше разбавляя земляничный напиток водой. Мой маленький воздыхатель крутился рядом, периодически поправляя мне волосы и таская фрукты из большого серебряного блюда. Наконец, слуги стали разносить жареное мясо, поставив первую тарелку с небольшим куском перед нами. Мне не очень хотелось его есть, вспоминая внешний облик зубастого оленя. Но пахло оно отлично. Когда слуги, закончив разносить блюда, вернулись к костру, насаживая новую порцию на вертел, со своего места поднялся сир Раймунд, самый отважный сын дома Сетанта.


- Слава королю и королеве охоты! – Воскликнул он, поднимая свой кубок.


- Слава! – Подхватили остальные.


Лиаран гордо поднялся со своего места, я последовала его примеру, король подхватил с тарелки небольшой кусок нарезанного мяса и откусил немного, передавая оставшуюся часть мне. На вкус оно было потрясающим, с привкусом каких-то кореньев, я даже закрыла глаза от удовольствия. Мгновенье спустя почувствовала легкое касание губ на своих. Но это длилось всего секунду, и когда открыла глаза, Лиаран уже отстранился, а над столом пронеслись одобрительные возгласы. Я густо покраснела и отвела глаза, но король лишь усмехнулся и тихо произнес:


- Это традиция, леди, не стоит так смущаться.


- Простите, Ваше Величество. – Прошептала я, опускаясь на свое место.


Праздник длился еще довольно долго, я успела устать и немного опьянеть, Лиаран покинул всех самым первым, и после этого пирующие начали расходиться.



Я, Ариана, Мирра и Ксилисия занимали один шатер на всех, Гвелин же, сказав, что будет спать под звездами, пожелал нам спокойной ночи и ушел. Суккуба помогала мне расчесать волосы на ночь, когда с улицы женский голос попросил разрешения войти. Получив разрешение, в шатер вошла служанка и сообщила, что король Лиаран вызывает меня к себе. Я в ужасе уставилась на Ариану. Та, лукаво улыбнувшись, поправила мои волосы и надела на голову венок, в котором я сидела за столом.


- Иди, ничего плохого он тебе не сделает. Заодно скажешь то, что хотела. – Прошептала она мне прямо в ухо.



Встав, я последовала за служанкой к шатру Владыки, у которого стояли два стражника, подведя меня к входу, девушка поклонилась и ушла. Один из стражников приподнял полог, приглашая войти внутрь. Обстановка была простой: небольшой столик с блюдом, наполненным фруктами, и кувшином с вином. Небольшая кровать за полупрозрачной занавеской. Король стоял заведя руки за спину и улыбался.


- Ваше Величество. – Поклонилась я.


- Проходите, леди. Вина?


- Нет, спасибо. – Отказалась я.


- Что ж, я хотел бы продолжить наш разговор, прерванный вашим поспешным уходом. – Улыбнулся мужчина.


Он подошел ближе, взяв мои ладони в свои.


- Могу ли я надеяться, что вы ответите взаимностью? – Тихо спросил он.


- Ваше Величество, мне очень лестно внимание, которое вы проявили ко мне, но могу я узнать, что кроется за этим? Каковы ваши намерения?


Брови Владыки чуть приподнялись, видимо, он не ожидал от меня такого вопроса.


- Вы стали дороги мне, леди Саэм, и не только, как дочь, мне хотелось бы видеть вас рядом. Иметь возможность показать насколько глубоки мои чувства. – Лиаран говорил тихо, все ближе наклоняясь ко мне.


Я высвободила свои руки и отвернулась от мужчины, опустив плечи и голову. Король не понял этого жеста и подошел ближе, положив руки на мою талию. Я резко развернулась, сверкая глазами, так, что длинные огненные пряди хлестнули сидха по лицу.


- Значит, вы решили оставить меня при себе в качестве бесправной любовницы? Вам хочется иметь красивую игрушку, а потом, когда надоест, можно будет выкинуть, ни о чем не жалея.- Тихо сказала я.


Но внутри все бурлило от гнева потому, что, видимо, я попала в точку, серые глаза короля вспыхнули злостью. Но он быстро совладал с собой.


- Вы обвиняете меня в распущенности, леди, даже не попытавшись понять суть моих слов? – Холодный тон резал слух.


Мне стало страшно, сейчас я играла с огнем, но отступать было нельзя.


Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Таринар. Жизнь в Волшебной Стране

Похожие книги