Читаем Прелат полностью

– Дон Рене, наконец-то всё закончилось! – профессор утирал слёзы и назойливые капли дождя окровавленным рукавом. – Отец Николас… Мои жёны… – он поперхнулся, слова встали комом в горле. – Они погибли… Их растерзали эти чудовища…

– Нам всем пришлось нелегко. Большинство моих людей погибли… – Бертран взглянул на небо, занимался рассвет. – Мне пора возвращаться – светает…

Рене попытался освободиться из объятий командора и Бертрана.

– Благодарю вас, я сам… Мне уже лучше… Что с Чёрным Лисом?

– Меткий удар в сердце! – констатировал дон Рамирес.

Идальго обвёл взором оставшихся в живых: все они были изранены, досталось даже профессору.

– Мой меч! – Рене машинально схватился за ножны.

– Мы не решились прикоснуться к нему. – Признался командор. – Он остался там, рядом с телом Лиса.

– Признайтесь дон Рамирес: вы не спали в ту ночь?

– Увы, идальго, – это так. Я невольно слышал ваш разговор с тем таинственным визитёром и знаю, насколько опасен сей меч. Но поверьте, испанская инквизиция ничего об этом не узнает. Даю вам слово чести.

Рене развернулся и направился обратно к храму: меч притягивал его к себе…

Теперь они – единое целое.

<p>Эпилог</p>

Три месяца спустя

Идальго Рене Альварес ди Калаорра и дон Рамирес ди Саллюста спустились с борта каравеллы «Святая Изабелла» на землю Испании. Они с удовольствием ощутили под ногами твёрдую почву и, обведя взглядом порт, поняли: как соскучились по простой повседневной жизни. Вдохнув воздух Испании, они заметили нескольких девушек в пёстрых нарядах, те явно раздавали авансы матросам и торговцам с пришвартовавшихся судов.

– Я уже забыл, как выглядят настоящие красотки! – командор многозначительно подмигнул идальго.

Рене отрицательно покачал головой.

– Дон Рамирес с нашим грузом, – он кивнул на увесистый походный мешок за плечами, – лучше поскорее добраться до Мадрида.

Дон Рамирес разочарованно вздохнул.

– Вынужден признать, дорогой друг, что вы – совершено правы. Предадимся наслаждениям позже… А где же профессор, ведь «Виктория» вошла в порт одновременно с нашей каравеллой?

Рене не сомневался, что Фернандо торгуется с капитаном до умопомрачения, дабы выгадать хотя бы несколько песо.

Вечерело, солнце клонилось к закату. Наконец, командор и идальго услышали знакомый голос:

– Простите, я несколько задержался… Решать финансовые вопросы – задача не из лёгких.

Рене рассмеялся, не сдержавшись. Его позабавил серьёзный вид Фернандо, особенно как он, пыхтя, прижимал к груди походный мешок, набитый золотом.

– Друзья мои! В Ла-Коруньи есть таверна «Отважный мореход». Не устроить ли нам отменный ужин?! – предложил дон Рамирес.

– Разумеется! – охотно согласился идальго, заметив вожделенный взгляд профессора при упоминании о еде и выпивке.

После сытного и хмельного ужина в таверне Рене, дон Рамирес и профессор расположились в хорошо обставленной комнате, специально предназначенной для знатных постояльцев, предварительно расположив увесистые мешки с золотом, прихваченным из Аусталькаля, в изголовьях кроватей.

Профессор тотчас захрапел. Ему снился баронский замок, окружённый лесными угодьями и красивая аппетитная жёнушка в новомодном платье из тёмно-синего атласа с длинными рукавами, почти достигающими пола.

Дон Рамирес, не столь мечтательный и впечатлительный, погрузился в глубокий сон без каких-либо видений. Рене же, помолившись за Мадлен и девочек, не забыв при этом упомянуть благородного кабальеро Алонсо ди Корса, также попытался заснуть… Но, увы…

Его одолевало беспричинное беспокойство и волнение. Он мысленно перебрал всех посетителей таверны, которых выдел за минувший вечер: неужели кто-то узнал про золото, и хочет их ограбить?

Идальго приподнялся с постели и потянулся к ножнам, лежащим тут же рядом, извлёк из них меч и положил его таким образом, чтобы он был в случае необходимости под правой рукой.

Наконец Рене заснул. Вот уже много месяцев подряд ему снился один и тот же сон: Мадлен… она желает его, обнимает, целует… Но неожиданно любовная идиллия была нарушена, дверь спальни отворилась – на пороге появился непрошенный гость…

Рене вздрогнул и проснулся, машинально нащупав меч правой рукой … Он скинул одеяло, сел на кровати и прислушался. Печать Габорима на пламенеющем клинке едва занялась, затем начала разгораться всё сильнее…

Дверь комнаты тихо отворилась, вошёл человек, полностью закутанный в чёрный длинный плащ.

Рене приготовился дать ему достойный отпор.

– Дон Рене Альварес ди Калаорра? – едва слышно обратился незнакомец.

– Что вам угодно?

– Я посланник госпожи Ванессы. Она приказала вам передать вот это…

Он извлёк из-под плаща нечто, завёрнутое в кусок ткани.

– Что это? – удивился Рене.

– Подарок…

Ткань упала на пол, перед взором идальго предстала голова Энерея…

Рене оцепенел: картина была малопривлекательной.

– Передайте госпоже Ванессе, что я благодарю её…

Вампир протянул ему забальзамированную голову своего бывшего собрата. Рене ничего не оставалось делать, как принять сей необычный подарок.

Перейти на страницу:

Похожие книги