Читаем Прелестные наездницы полностью

– Я сначала не знал, что она уехала с Фокслеем против своей воли, – медленно начал он, и слова, казалось, с трудом пробивались сквозь его губы. – Когда она вернулась… я был, можно сказать, в ярости. Мне к тому же казалось, что она понимала…

– Ты был в ярости? – медленно повторил Адриан. – То есть, ты хочешь сказать, ты напугал ее одним из своих утонченных приступов! Как же ты мог так обойтись с ней, ведь она любит тебя?!

– Откуда ты знаешь, что она любит меня? – быстро спросил лорд Манвилл.

– Она мне об этом, конечно, не говорила, но это было очевидно, – ответил Адриан. – Даже ты, должно быть, понимал это.

Затем, чуть повысив голос, он добавил:

– Значит, ты был зол на нее, и я могу себе представить, как ты говоришь с ней своим ледяным саркастическим тоном. Она, наверное, не знала, куда деться от твоих язвительных слов. Ты погубил ее… Кандиду… о которой знал так мало, что подумал, будто она добровольно уехала с человеком, к которому испытывает отвращение и при одном виде которого вся дрожит!

Лорд Манвилл не отвечал, и Адриан, уже почти выйдя из себя, продолжил:

– Ну, теперь-то ты, наверное, доволен! Ты выгнал Кандиду и, судя по всему, разбил ей сердце – ей, самому нежному и доброму созданию, которое я когда-либо знал. Ты, сердцелом по призванию, продолжаешь делать свое дело! Ты добавил еще один скальп в свою коллекцию и, надеюсь, чувствуешь теперь удовлетворение.

Ярость, с которой лорд Манвилл смотрел на своего подопечного, почти исказила черты его лица. Затем он резко повернулся на каблуках и широкими шагами вышел из комнаты, захлопнув за собой дверь.

Снова Адриан увидел его, лишь когда стемнело. Ужин давно уже прошел, когда лорд, войдя в библиотеку, устало обрушился в большое кресло. Его ботинки и бриджи были покрыты грязью, и было очевидно, что он изнемогает от усталости. Бейтман был полон желания хоть как-нибудь услужить ему.

– Вы ужинали, милорд?

– Нет… я не хочу есть.

– Мне кажется, вам лучше подкрепить свои силы, милорд. У Альфонса все готово. Он додержал блюда теплыми до вашего приезда.

– Я не голоден! – огрызнулся лорд Манвилл. – Но выпил бы чего-нибудь.

Бейтман принес ему рюмку бренди, и лорд осушил ее так, будто несколько суток не видел жидкости.

– Тебе все-таки надо попробовать поесть супа или чего-нибудь в этом роде, – посоветовал Адриан, стоявший по другую сторону камина. – Ты неважно выглядишь. Ты после завтрака ел что-нибудь?

– Нет, и не важно, – ответил лорд Манвилл. – Пусть принесут мне что угодно, только не надоедают попусту.

Бейтман тихим голосом велел лакею снять с его светлости ботинки. Другой лакей принес ему смокинг и снял с его шеи смятый шарф. Когда принесли еду, лорд съел несколько ложек, а затем отодвинул тарелку.

– Не хочу есть, – пробормотал он.

Адриан подождал, пока слуги выйдут из комнаты.

– Ты не нашел ее? – спросил он.

– Нигде нет ни следа, – сказал лорд Манвилл, и в его голосе звучало отчаяние, чего Адриан никогда раньше не слышал. – Ты должен помочь мне. Где ее искать? Куда мне ехать? Откуда она вообще?

– Ее родители умерли, – ответил Адриан. – Поэтому она и поехала в Лондон.

Лорд Манвилл ничего не сказал, но не отрывал от Адриана напряженного и пристального взгляда.

– Ее отец – Александр Уолкотт, – после паузы продолжил Адриан.

Это имя, похоже, не вызвало у лорда Манвилла никаких ассоциаций.

– Это должно мне что-то говорить? – спросил он.

– Ты, возможно, слышал о нем, когда учился в Оксфорде, – ответил Адриан. – Он перевел «Илиаду», которая сейчас входит в обязательный список для чтения любого студента.

Лорд Манвилл выпрямился на своем стуле.

– Александр Уолкотт, ну конечно же. Ну и ну! Я и понятия не имел.

– Думаю, будет лучше, если я скажу тебе, – вызывающим тоном произнес Адриан, – что Кандида помогала мне. Я уже давно пишу стихи и знаю, что именно это мне и хотелось бы делать в жизни.

– Почему бы нет? – равнодушно отозвался лорд Манвилл, а затем вдруг добавил: – Значит, об этом вы постоянно говорили. Когда я входил в комнату, ты прятал то, что было у тебя в руках. Я все недоумевал, что же это может быть.

– Я не хотел, чтобы ты видел мои стихи, – объяснил Адриан.

– Сегодня, когда я ездил на поиски Кандиды, – сказал лорд Манвилл, – я подумал, что, пожалуй, слишком много позволял себе в отношениях с тобой. Ты можешь жениться на своей дочери священника, я дам на это свое согласие.

– Я не хочу на ней жениться, – ответил Адриан.

– Ты любишь Кандиду?

Вопрос будто эхом пронесся по всей комнате. Адриан покачал головой.

– Я люблю Кандиду. На мой взгляд, она – самый прелестный и восхитительный человек, которого я когда-либо встречал за всю свою жизнь. Но я не хочу жениться ни на ней, ни на ком-либо другом. Кроме того, она влюблена в тебя.

Лорд Манвилл пробурчал что-то нечленораздельное, и Адриан продолжал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Картленд по годам

Похожие книги