Читаем Прелюдия беды. Мрак под солнцем. Четвертая и пятая книги (СИ) полностью

— Меня уже осмотрел нормальный медик, санитар — сказал сержант и плюнул за борт, что по меркам всех водоплавающих было святотатством — мне ничего не нужно…

Примерно через месяц — на закрытой церемонии сержанта морской пехоты США Грегори Бунта за исключительный героизм, проявленный при выполнении особо важного правительственного задания, наградили Военно-морским крестом.

<p>Индийский океан</p><p>Ударный авианосец «Dwight D. Eisenhower»</p><p>Картинки из прошлого</p><p>13 сентября 2009 года</p>

Старая, раздрызганная, провонявшая блевотиной Треска [28]со всех сил ударилась о палубу ударного авианосца «Дуайт Д. Эйзенхауэр», который уже полгода болтался поблизости от территориальных вод Сомали, вылавливая пиратов — и это вызвало новые утробные стоны и рыки летевшей с самолетом матросни. Кто-то прибывал сюда на замену, кто-то возвращался после излечения ранения или командировки на берег. Но все были пьяны — кроме одного человека, который выделялся пропыленной пехотной формой расцветки «цифровая пустыня». Он единственный из всех — вез с собой снайперскую винтовку и огромный мешок со всем, что необходимо при высадке на берег и длительном рейде. Он же единственный — ни разу не проблевался за весь полет…

Лезть к нему никто не лез…

Самолет с помощью тягача отогнали с посадочной полосы, матросня поползла к выходу, буквально падая на руки встречающих из палубной команды. Все всех знали — поэтому, представители боевых частей корабля оттаскивали своих подальше от глаз командования. Офицеры тоже старались на это не смотреть — все устали, всем все надоело. Болтаться на громадном авианосце у берега вконец зверевшей страны и наблюдать — фактически наблюдать, ничего не делая — как пираты захватывают одно судно за другим. Хотя пары ударных вылетов этих профессионалов бомбежек, налетавшихся и над Афганистаном и над Ираком — вполне хватило бы, чтобы пиратство в сомалийских территориальных водах — навсегда прекратилось…

Ганнери — сержант морской пехоты США Грегори Бунт вылез из самолета позже всех остальных. Привычно осмотрелся на все стороны… эта привычка у тех, кто воевал в Афганистане, оставалась на всю жизнь. Ничего необычного… голубое, выцветшее под лучами безжалостного солнца небо, стоящая на стартовых позициях дежурная пара. Только ракетное вооружение — бомбить здесь некого уже давно. Суета там, где должны быть спасательные вертолеты… на позициях нет ни одного. Значит — в полете, воздушный патруль, здесь это так называется. Суть его заключается в том, что вертолет летает в заданном районе и пугает местных негров, которые типа вышли на рыбный промысел, но почему то так и норовят залезть на какой-нибудь сухогруз или танкер. И если они туда полезли — то ничего предпринимать уже нельзя, хотя опытные снайперы могли бы снять их одного за другим в течение нескольких секунд.

Это называется — «борьба с пиратством»…

— Ганнери — сержант Бунт?

Сержант посмотрел на стоящего перед ним моряка — ему не было, наверное, и двадцати пяти и у него обгорело лицо.

— Так точно.

— Лейтенант Стефан. Позвольте, я провожу вас.

Сержант закинул на плечи рюкзак.

— Что с вашим лицом, лейтенант? — спросил он, идя по палубе и смотря, как бы не поскользнуться на пролитой смазке.

— Купленный крем для загара не выдержал местного солнца, сэр. Здесь это бывает…

Понятно… Сержант тоже кстати — имел возможность загореть и сильно. Если бы был белым — обязательно загорел бы. А так — солнце впустую…

Они нырнули в душную тесноту корабельных коридоров. Народа было полно — значит, авианосец не ведет активных операций и большая часть боевых постов — просто ни хрена не делает. И это в то время, когда над Афганистаном частенько не хватает самолетов…

— Сюда, сэр… Прошу…

Сержант шагнул в каюту…

— Сэр!

Лейтенант — коммандер Джек Лонг, один из немногих белых людей, достойных настоящего уважения — поднялся из-за стола.

— Рад тебя видеть, ганни. Выдернули тебя из Кандагара?

— Из Кабула, сэр. Лечился после небольшого ранения.

— Но сейчас все в порядке?

— В полном, сэр.

— Что происходит в Афганистане?

— Полное дерьмо, сэр. Ситуация обострилась, теперь там с каждым днем все хуже и хуже. С той стороны границы приходят отряды боевиков, мы наносим удары Предаторами, хотя по-хорошему — там надо было бы все выбомбить к чертовой матери, чтобы стало лучше…

— Да… — неопределенно протянул Лонг.

— Сэр, каково будет мое задание?

— Да… Нам потребовалась твоя помощь, ганни. На берегу. У нас нет людей твоей специализации. Знаешь, что здесь происходит?

— Никак нет, сэр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Меч господа нашего

Прелюдия беды. Мрак под солнцем. Четвертая и пятая книги (СИ)
Прелюдия беды. Мрак под солнцем. Четвертая и пятая книги (СИ)

На протяжении двадцатого века война не прекращалась ни на миг. Ожидая эпоху всеобщего благоденствия, на самом деле мы вступили в эпоху войн.Впрочем, двадцать первый век сулит нам еще более страшные испытания и новые войны, войны нового типа — непрекращающееся войны.Эти книги о нашем будущем… О летящих из прошлого камнях. О людях, решивших переделать мир. О народах, некогда дружных или, по крайней мере, терпящих друг друга — а теперь решивших, что их соседи и есть корень зла. О разваливающихся империях, некогда решивших что им все дозволено — и их солдатах, оставшихся в осажденных крепостях…Эти книги о ярости и отчаянии, о безвыходных ситуациях и выходах из них.Эти книги о Третьей мировой войне. О ее предыстории. О зле. Об исковерканных человеческих судьбах. О страхе. О Патриотизме…Эти книги — о том, что может произойти.

Александр Афанасьев (Маркьянов)

Фантастика / Боевая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература