Как только я вижу припаркованный перед домом Audi Q7, меня разрывает. Может, стоит остаться ещё на пару часов?
Несмотря на то, что меня встречает тёплая улыбка Леонарда, когда он забирает мою сумку, знаю, что он, должно быть, устал. Посреди ночи он бог знает куда отвозил сучку Джулиана.
– Леонард, извини, что тебе приходится так рано отвозить меня.
– Всё в порядке, мисс Джеймс.
– Леонард, – шутливо ругаю его я. – Какая ещё мисс Джеймс? Это я, Лина.
Я забираюсь на заднее сиденье внедорожника, а затем снова поворачиваюсь лицом к дому Кейнов.
– Извините, Лина, нам нужно немедленно отправиться в аэропорт, если вы хотите успеть на первый рейс, – говорит Леонард, вырывая меня из транса.
Удивительно, что в том нетрезвом состоянии, в котором находилась вчера, я не забыла попросить Леонарда отвезти меня утром в аэропорт.
Я не отвечаю.
Леонард выражает свое беспокойство.
– Мне неудобно от того, что я не предупредил Джулиана.
Глядя на него, я бормочу.
– Прости. Я позабочусь о том, чтобы он подумал, словно я в последнюю минуту попросила тебя отвезти меня в аэропорт. Спасибо тебе.
– Я ценю ваши слова, но они ничего не изменят, – он глядит в зеркало заднего вида, чтобы посмотреть на меня. Мы молчим до тех пор, пока ни добираемся до аэропорта.
Открывая дверь, Леонард выскальзывает из машины и достаёт из багажника мою сумку. Когда он открывает заднюю дверь, я продолжаю сидеть на заднем пассажирском сиденье. Глядя перед собой, я не совсем уверена в том, что делаю. Да, я еду домой, но на этот раз все по-другому. Последние два дня заставили меня осознать необходимость изменения сложившейся ситуации с Эндрю. Моё сердце принадлежит моему жениху, но я не могу продолжать жить так же, как мы делали это на протяжении последних лет. Может быть, именно поэтому я зациклилась на другом мужчине.
– Извините, вы передумали? – спрашивает Леонард. – Хотите вернуться в особняк Кейнов?
Внезапный мерзкий звук автомобильного гудка позади нас пугает меня.
– Мне очень жаль. Но нет, я не передумала. Мне пора идти, спасибо за то, что довезли, – я беру его за руку и подтягиваю ближе к себе для того, чтобы обнять. – Ещё раз спасибо. Если у Джулиана будут претензии к тебе за то, что довёз меня до аэропорта – попроси позвонить мне.
Я стою у края тротуара и смотрю, как Леонард уезжает.
Шасси самолёта мягко соприкасаются с асфальтом, пробуждая меня от сна. Я осматриваю салон самолета, замечая несколько взволнованных посадкой пассажиров. Должно быть, кто-то из них возвращается домой, а кто-то, вероятно, прилетел навестить семью или заключить бизнес-сделку, а может просто приехал отдохнуть. Я достаю зеркало из своей сумки и понимаю, что выгляжу ужасно. Попытка успеть на самый ранний рейс не предоставила мне хоть какого-то времени, чтобы накраситься. Я щиплю свои щеки и наношу на губы бальзам, чтобы хоть чуть-чуть привести своё лицо в порядок.
Как только пилот даёт разрешение включить наши сотовые телефоны и другие электронные устройства, я немедленно проверяю свой телефон. Я пропустила несколько звонков и смс от Джулиана. Открывая первое сообщение, я понимаю, что оно от англичанина, о котором я не могу перестать фантазировать.
Я прокручиваю вниз экран, замечая, что он послал десять сообщений.
Последнее сообщение, которое он прислал, гласит:
Вместо того чтобы позвонить, я отправлю ему короткое сообщение:
Вместе с сообщением Джулиану, я отправляю сообщение Роджеру и Патти, сообщая им, что вернулась в Лос-Анджелес. Надев солнечные очки и откинув волосы, я мысленно готовлюсь к встрече с Эндрю.
Глава 28
Часы, стоящие рядом с моей кроватью, показывают 2:36. Сон ускользает от меня. Я представляю
Я ворочаюсь.
Переворачиваюсь на другой бок.
Но невыносимая тоска лишь нарастает.
Мягкое дыхание пугает меня, болезненно напоминая о том, где я… О том, кто я. Знакомый звук, который я слушаю уже более десяти лет. Медленно и осторожно я переворачиваюсь к нему лицом. Его веки трепещут, затерянные в собственных снах.