– А почему нет? Ты говоришь мне, что здание разрушено, уничтожено дорогостоящее оборудование, что один из моих заместителей не сошел с ума, а каким-то образом превратился в другого человека. В такой ситуации взять на себя контроль будет нормальной реакцией.
– Потому что ты просил меня присмотреть за тем, что тут происходит, и во всем разобраться, – сказал Майк. – Я этим и занят, и я собираюсь обо всем тебе рассказать. Потом. В точности так, как мы договаривались, когда ты меня вербовал.
Они воззрились друг на дружку через экран.
– Мне нужно, чтобы ты нашел способ все там по максимуму урегулировать, – напомнил Реджи.
– Не уверен, что прямо сейчас это возможно.
– У тебя есть время до конца недели.
– Хорошо, – сказал Майк, – спасибо.
– И лучше бы тебе к тому времени иметь множество ответов. А не то…
– А не то что?
Реджи не улыбнулся.
– А не то пеняй на себя. – Он протянул руку, и экран потух.
В кухонной зоне трейлера вздохнула Джейми:
– Могло бы и получше пройти.
Майк перевернул планшет экраном вниз.
– А могло бы и похуже.
– Правда?
Он кивнул на планшет:
– В худшем случае я увидел бы, как он берет все под свой контроль, выгоняет нас из кампуса и устраивает полномасштабное расследование.
– Он не может этого сделать.
– С его-то связями? Конечно, может. Держу пари, он вполне способен под соусом учений забросить сюда сотню морпехов из Кэмп-Пендлтон[59] в течение получаса или около того. И тогда мы никогда не узнаем, что тут происходило.
Джейми набычилась.
– Так что, – заключил Майк, – у нас есть время до конца недели. И надо вернуться к работе.
– Да, – сказала она. – Ты секса хочешь?
Майк уставился на нее.
– Прямо сейчас?
– Ага.
– Почему?
– Потому что первые несколько раз получилось замечательно, – отозвалась она, – независимо от того, кем ты в итоге оказался. А еще мы сможем на некоторое время отложить просмотр записей с камер видеонаблюдения…
– Но нам нужно…
– У меня тоже есть нужды.
– И я буду рад их удовлетворить, раз тебе хочется, – сказал Майк, – поверь мне. Но записи просмотреть надо.
На видеорегистраторе стояла система индивидуальной кодировки, и воспроизвести записи можно было только в диспетчерской. Джейми была практически уверена, что смогла бы написать патч, чтобы просмотреть их в комнате заседаний, но все сошлись на том, что незачем терять время. Если в диспетчерской опасно, то и с комнатой совещаний та же история.
Стоя за креслом Джейми, Артур опирался на свою трость. Теперь, как заметил Майк, ученый действительно использовал ее по назначению, а не таскал в качестве показушного аксессуара.
– Оказывается, – сказала Саша, глядя вниз, на павильон, – у нас до фига тараканов.
– Они смелеют, когда никого нет поблизости, – ответил Майк. – Это у них быстро.
Олаф посмотрел через окно вниз.
– Их там, должно быть, сотня.
Майк встал рядом с Сашей и тоже глянул в окно. Десятки и десятки крохотных точек перемещались по павильону, словно дрейфующие комочки пыли.
– Вероятно, их еще больше. Моя мама говорила, что на каждого осмелившегося выйти на свет таракана приходится девяносто девять его трусливых собратьев, которых не видно.
Саша тряхнула головой и отошла от окна:
– Засранцы мелкие.
– Как будем действовать? – Джейми оглядела их из своего кресла. – Промотаем запись назад? Начнем сначала?
На каждом из трех экранов было по серому квадрату. Камеры видеонаблюдения на Точке Б в какой-то момент прекратили съемку. Две из них накрылись практически одновременно, третья продержалась на пятнадцать секунд дольше.
Саша опустила руки на спинку кресла.
– Разве мы знаем, где это начало?
– Давайте начнем за тридцать секунд до того, как сработала сигнализация, – распорядился Артур.
Джейми положила руку на трекбол, подвигала им, кликнула правой кнопкой, снова сдвинула его и снова кликнула. Потом ее пальцы вернулись к клавиатуре и запорхали над кнопками. На трех серых квадратах появилось снятое под разными углами изображение Точки Б.
– Ладно, – сказала Джейми, – все готовы?
Майк отошел назад в поисках оптимального места, откуда ему будут видны все три монитора:
– Да.
Артур кивнул. Олаф скрестил руки на груди. Саша только прикусила губу.
Джейми запустила воспроизведение. Изображения ожили, хотя на них ничего не двигалось, лишь методично мигали красные сигнальные огни. В углу замелькали цифры тайм-кода.
Вторая камера была направлена прямо на кольца, и сквозь них виднелись мигающие сигнальные лампы главного павильона. Майк вспомнил, что именно под таким углом впервые наблюдал переход Олафа.
Ничего не происходило. Ни на одном изображении.
– Теперь сигнализация может сработать в любую секунду, – предупредил Артур.
На картинке с первой камеры появился луч света.
– Это дверь, – сказал Майк. – Нил проверяет все, прежде чем запереть помещение.
Глаза Саши широко раскрылись, и она поднесла руку ко рту.
Джейми протянула руку и кликнула мышкой. Все три изображения замерли.
– Мы действительно хотим это увидеть?
Саша закрыла глаза и шепнула в ладонь что-то, прозвучавшее как «да ять».