Читаем Премудрость нашего спасения полностью

Затем крещаемый вводится в воду весь нагой, как и родился он и как был создан прежде. Но прежде он имел Божественную одежду и, будучи наг, не стыдился, а теперь, родившись нагим, покрыт стыдом преступления. Только войдя в святую воду, он освобождается от стыда, который наложил на него грех, и приемлет славу и одежду нетления.

Ибо иерарх (или иерей), наложив руки ему на голову, которая есть орган, в котором совершается всё, что касается деятельности чувств и ума, и погрузив один раз в воду, восклицает: крещается раб Божий (имя рек) во имя Отца, и тотчас поднимает его. Потом погружает опять, говоря: и Сына , и опять поднимает. Затем, погрузив в третий раз, говорит: и Святого Духа . После чего архиерей возводит его уже освящённым через Таинство божественного крещения, одновременно и воссозидая, и священносовершая его именем Святой Троицы, провозглашая три Лица в одном Божестве, говоря: во имя Отца, и Сына, и Святого Духа. Этими словами исповедуются три Божественных Лица, нераздельных и неслиянных, в то же время трое кратными погружением и поднятием из воды изображется тридневное погребение и Воскресение распятого за нас плотию и воскресшего Христа.


32. О том, что (формула) крещается раб Божий имеет преимущество (перед выражением) я крещаю раба Божия

Архиерей говорит: Крещается , а не «крещаю», как новомудрствующие и в этом латиняне, потому что он свидетельствует о доброй воле крещаемого. Ибо это «я крещаю» не показывает, что просвещаемый крестится добровольно, но как будто по принуждению и самовластию крещающего, против своей воли, и выражает, что только крещающий крестит его по своей воле. Напротив, формула «крещается» выражает добрую волю крещаемого и то, что он «крещается от меня», т. е. архиерея или иерея, творящего уже дело Триединого Бога, имя Которого ясно возвещается крещаемому.

Возродившись таким образом, крещёный исходит из священной купели в мир всецело новым, просвещённым во Христе человеком и сыном Божиим — сыном нашей духовной Матери, как бы из девственной, чистой и святой утробы. Ибо, как Христос родился от Девы, чтобы очистить наше осквернённое рождение, так и мы приходим <к новой жизни> от чистой купели. Как тогда чистая кровь и святое чрево Девы создали силой Святого Духа плоть Бога Слова, так и теперь в нас чистая вода купели и Божественный Дух совершили чистое возрождение.

Далее, как там, при Крещении Спасителя, было нисхождение Духа, чтобы явить в Воплотившемся всю полноту Божества телесно, так и у нас за крещением следует помазание миром для того, чтобы и мы получили благодать Духа. Ибо говорится: от полноты Его все мы приняли и благодать на благодать [72] .


33. Что приносит крещаемому помазание, или миро

Посему-то архиерей тотчас же помазывает крещаемого и божественным миром, которое не есть только елей, но слагается из множества других видов благовоний и изображает в символах обилие силы, и разнообразие действий, и многовидность дарований Духа, так же как и благоухание Его святыни. Миро даётся нам как печать и знамение Христово. Сам Христос называется Христом именно потому, что Он и телесно имел в Себе Самом от Отца всю силу Духа, о чем говорит Исаия: Дух Господа Бога на Мне, ибо Господь помазал Меня [73], так и мы, получив от Него благодать в миропомазании, называемся христианами и делаемся христианами (т. е. помазанными) Господними.

Ибо Господь не считает недостойным, чтобы мы назывались по Его имени, потому что Он считает нас сынами Божиими по усыновлению, будучи Сам Сыном по естеству, и считает богами по благодати, будучи Богом по природе, и христами по благодати Своей, имея в Себе благодать по природе, как Слово Бога Отца и как нераздельный от Духа.

Помазуя принявшаго уже крещение, архиерей говорит так: печать дара Духа Святого, аминь, показывая при этом, что помазание есть знамение Христово, так как и помазуется новокрещеный крестообразно, — и преподает дар Святого Духа.


34. О том, что всякий крещеный и помазанный имеет в себе, в возможности, все божественные дарования, открывающиеся в известное время, исключая дар священства

Крещеный и помазанный имеет в себе, в возможности, все Божественные дарования, которые открываются в нём в то или иное время, смотря по тому, насколько он очищает себя и становится достойным действования в нем даров Божиих, за исключением, впрочем, одного лишь Божественного священства. Ибо оно, как особенный дар и исключительное дело Божие, даётся рукоположением. И никто, хотя бы даже чудотворец, не совершит без рукоположения ничего священнического.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
12 христианских верований, которые могут свести с ума
12 христианских верований, которые могут свести с ума

В христианской среде бытует ряд убеждений, которые иначе как псевдоверованиями назвать нельзя. Эти «верования» наносят непоправимый вред духовному и душевному здоровью христиан. Авторы — профессиональные психологи — не побоялись поднять эту тему и, основываясь на Священном Писании, разоблачают вредоносные суеверия.Др. Генри Клауд и др. Джон Таунсенд — известные психологи, имеющие частную практику в Калифорнии, авторы многочисленных книг, среди которых «Брак: где проходит граница?», «Свидания: нужны ли границы?», «Дети: границы, границы…», «Фактор матери», «Надежные люди», «Как воспитать замечательного ребенка», «Не прячьтесь от любви».Полное или частичное воспроизведение настоящего издания каким–либо способом, включая электронные или механические носители, в том числе фотокопирование и запись на магнитный носитель, допускается только с письменного разрешения издательства «Триада».

Генри Клауд , Джон Таунсенд

Религия, религиозная литература / Психология / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука