Читаем Премудрость нашего спасения полностью

Во-первых — в самом Крещении. Ибо тогда, будучи одновременно и крещаем, и осязаем для <человеческих> рук, Он был как бы рукополагаем: Иоанн возлагал на Него руку, и Он принимал Духа. Правильнее же сказать: Он принял рукоположение от Отца, когда вместо руки нисходил Дух, а Сам Отец говорил: Ты Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение [23].

Во-вторых, Он принял славнейшее рукоположение на горе Преображения, когда Сам просиял светом Божественной Славы как Солнце правды. Он был среди того светлого облака, которое знаменовало собой Духа, всегда пребывавшего с Ним. Из облака сего Отец свидетельствовал о Нём и вместе с тем открывал, что на Нём почиет всё Его <Отца> благоволение. На Сына — Учителя апос толов Он указывал как на живую Премудрость Свою. Ибо Он говорит: Сей есть Сын Мой Возлюбленный, в Котором Мое благоволение [24]. И прибавил ещё: Его слушайте [25], что относится к учительству. Этот смысл Божественного учительства и Сам Христос передал Своим ученикам, сказав: Слушающий вас Меня слушает [26].

Видишь ли теперь, каким образом Он принял рукоположение от Отца во Святом Духе?

14. О том, что и честный брак Христос благословил и в отношении к Себе Самому,

при посредстве Церкви, совершил Его во Святом Духе

Обрати внимание, каким образом Он как Создатель установил и благословил брак. Ты знаешь, что Он приходил на брак в Кане. Да и родился Он от обручённой мужу, чтобы освятить наше рождение.

15. О том, что браку Христос предпочитал девство

Христос предпочитал браку девство, ибо и Отец Его есть Девственник, рождающий Его бесстрастно и бесплотно. Его Матерь, родившая Его — воплотившегося Бога, по плоти была Девою, и осталась Ею, и пребывает, родив Его без истления, как и зачала бессеменно.

Однако не забудь и чудного, и истинно девственного, и Божественного брака Его. Как прекрасный Жених, возжелал Он душ наших и возлюбил нас, как Сам сказал. И по любви к нам положил душу Свою, и безвозмездно предал нам Себя Самого, и в Пречистой Крови Своей обручил нас Себе — нас, чистую Церковь Свою.

Именно это выражает Павел, добрый обручитель: Обручил вас единому мужу, чтобы представить Христу чистою девою [27].

А о браке славного и прекрасного Сына царского повествует в Евангелиях [28] Сам Жених, красный добротою паче всех сынов человеческих, как чистый и непорочный. Так Он в Себе Самом и Сам Собою совершил и то, что относится к Таинству Брака.

16. О том, что девство есть брак со Христом

Вот почему, если кто может и желает обручиться с Ним и ради Царства Небесного оскопил себя желанием вместить в себя слово сие, того принимает Чистый и Всесвятой со славою и соединяется с ним, и как чистому открывается ему и весь вселяется в него. Так Он благословляет союз, в который мы вступаем с Ним. Но и от деторождения Он не отвращает лица Своего. Ибо удалить через чадородие [29] , говорит божественный Павел, могут спастись некоторые. И Сам Христос был отроком, и от детей, хотя и бесстрастно, принимал хвалу, и благословлял детей, и обнимал их.

Блуд же и прелюбодеяние, вплоть даже до одного лишь нечистого взора или сердечного движения, Он осуждал. Он некогда и содомлян предал сожжению. И ещё предрекает наказание, говоря, что отраднее будет Содому и Гоморре в день суда [30] , нежели не принявшим проповеди, хотя и тех ожидает вечное наказание вместе со всеми нечестивыми.

Далее, установив таким образом брак и дав наставление о нём, Христос Сам совершил нечто, что относится к покаянию и исповеди.


Клирик:

— От того, что ты, святой владыка, говорил до сих пор, мы получили много пользы, так как услышали о необходимом и, особенно, о том, каким образом принял рукоположение единый Всемогущий по природе и единый воистину Святой. С другой стороны, мы узнали, как Нескверный и Чистый принял обручение и всесвято вступил в союз, свято соединяясь со святыми Своими в Божественной и не охладевающей любви. Но мы недоумеваем, каким образом Безгрешный приблизил Себя к покаянию?

17. О том, что и тайну покаяния открыл Сам Спаситель

Архиерей:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
12 христианских верований, которые могут свести с ума
12 христианских верований, которые могут свести с ума

В христианской среде бытует ряд убеждений, которые иначе как псевдоверованиями назвать нельзя. Эти «верования» наносят непоправимый вред духовному и душевному здоровью христиан. Авторы — профессиональные психологи — не побоялись поднять эту тему и, основываясь на Священном Писании, разоблачают вредоносные суеверия.Др. Генри Клауд и др. Джон Таунсенд — известные психологи, имеющие частную практику в Калифорнии, авторы многочисленных книг, среди которых «Брак: где проходит граница?», «Свидания: нужны ли границы?», «Дети: границы, границы…», «Фактор матери», «Надежные люди», «Как воспитать замечательного ребенка», «Не прячьтесь от любви».Полное или частичное воспроизведение настоящего издания каким–либо способом, включая электронные или механические носители, в том числе фотокопирование и запись на магнитный носитель, допускается только с письменного разрешения издательства «Триада».

Генри Клауд , Джон Таунсенд

Религия, религиозная литература / Психология / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука