Читаем Преображение миллионера полностью

Вздохнув, Хлоя вытащила из волос механический карандаш и постучала его кончиком по столу. Да, Найл попросту вышвырнул ее из своего дома после того, как сокрушил все ее представления о сексе, взятые из любовных романов, видео с ютуба и порнороликов. Ничто из этих книг, видео и фильмов не могло подготовить ее к такому эротическому шторму, как Найл Хантер. Он напитал ее своей неукротимой сексуальностью, проглотил и изменил ее своим диким голодом, как ветры разрушающего урагана изменяют береговую линию.

Но не его бессердечие после долгих часов жаркого секса ранило ее сильнее всего. Эти лавры принадлежали его отсутствию и полнейшему молчанию после. Найл постоянно присутствовал в ее жизни с тех пор, как ей исполнилось семь, когда он однажды пришел в их дом вместе с Майклом, и его забавный ирландский акцент показался ей невероятно мелодичным.

В отличие от большинства мальчишек-подростков он был терпеливым и добрым по отношению к младшей сестре его друга. А когда прошло время, и все они выросли, восхищение Найлом превратилось в нечто более острое и наполненное томлением. Ее влюбленность была эпично-патетичной.

Хлоя скривила губы в горькой усмешке. Ее наполненная тоской любовь выдержала, когда Найл и Майкл перебрались в Нью-Йорк, а потом и в Дублин. Потому что даже тогда он сохранял с ней связь посредством телефонных звонков, электронной почты, скайпа и приездов. Пока Хлоя верила, что кто-то такой прекрасный, как Найл мог желать ее только в ее мечтах, она ценила их дружбу.

А после смерти Майкла она потеряла и брата, и лучшего друга. Впервые в жизни она осталась одна.

Остатки одиночества, смущения, печали и боли отозвались эхом в груди, медленно поднимаясь, как воздушный шар.

«Хватит».

Хлоя в последний раз стукнула карандашом, а потом бросила его на стол и схватилась за беспроводную мышку.

Зелено-черный код из «Матрицы» исчез с ее монитора, и она открыла последний проект, над которым работала.

– Пожалуйста, скажи мне, что в итоге ты разыскала Генри Кавилла и поделилась с ним своими соображениями, а потом и кое-чем послаще, – проговорила Морган вместо «доброе утро», вплывая в кабинет Хлои.

Хлоя застонала, а Морган опустилась в одно из кресел напротив стола, скрещивая длинные ноги и изгибая золотистую бровь.

– Думаю, Генри Кавилл – британец, а не ирландец, – проворчала Хлоя, разворачивая свое кресло, чтобы не встречаться взглядом с подругой.

Придралась ли она к мелочам? Определенно. Потому что Хлоя действительно улавливала сходства между актером и Найлом. Взъерошенные волны черных волос. Точеные, практически патрицианские черты лица. Небольшая ямочка на подбородке, оттененная темной щетиной. Поразительные голубые глаза и густые, черные ресницы. И этот так и напрашивающийся на поцелуй – на укус – рот, слишком чувственный для мужчины, но находящийся в балансе с четкими углами его лица.

«Боже».

Все это, да еще и вдобавок тело, на фоне которого Дуэйн «Скала» Джонсон казался бы заплывшим жиром поросенком.

– И ты еще смеешь переиначивать, когда я пыталась дозвониться до тебя все выходные, чтобы выяснить все грязные детали между тобой и Суперменом? Вот же сучка.

Хлоя поморщилась. Не от «сучки» – это было одним из любимых слов Морган наравне с «шлюшка» и «ва-гэ-гэ» – а от чувства вины, разлившегося в груди, как масло. Конечно, она заметила количество раз, когда звонил ее телефон, а на экране появлялось имя Морган. Но она была по уши в пралине со сливками. С ложкой во рту особо не поговоришь.

– А он криптонец, – поправила Хлоя подругу и вскинула руку, когда та открыла рот. Возможно, чтобы послать ее далеко и надолго. – И я прошу прощения за то, что не отвечала на звонки. Не было настроения.

– Ты могла смску послать, – проворчала Морган, изучая безупречный маникюр. – Я немножко волновалась. Совсем чуть-чуть, чтоб ты знала.

Хлоя фыркнула, хотя признание Морган согрело ей сердце. Она не притворялась, будто понимает элитные сверкающие круги общества, в которых вращалась ее подруга. Круги, в которых ей нужно было бы возвести стальную ограду вокруг сердца, а эмоции рассматривать как слабости. Морган нелегко давалось выражение любви, поэтому Хлоя ценила каждое усилие, приложенное ею.

– Что ж, не следовало беспокоиться. За исключением чрезмерной дозы антацида и картофельных чипсов, я в порядке.

Морган кивнула, оторвалась от изучения своей кутикулы и прибила Хлою к ее стулу тяжелым взглядом.

– Так что там за дела с высоким, темным, аппетитным и угрюмым парнем?

Высокий. Темный. Угрюмый. Ну да, это Найлу подходило. Аппетитный? Нет. Скорее она находила его сексуальным, горячим, сложным, невероятным... Хлоя на мгновение зажмурилась.

«Пусть это все залезет обратно!»

Возможно, когда-то она и считала Найла привлекательным, но не сейчас.

– Как он сказал, он был лучшим другом моего брата.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аукцион Холостяков

Преображение миллионера
Преображение миллионера

Он обещал остаться... но некоторые обещания невозможно сдержать.Невзрачной программистке Хлое Ричардсон необходимо пойти на свидание – всего одно, чтобы заставить ревновать мужчину своей мечты. Возможно, тогда он посмотрит на нее как на желанного лебедя, а не гадкого утенка из второго отдела слева.Но когда она оказывается на благотворительном аукционе, выигранным ею мужчиной оказывается миллионер Найл Хантер, который однажды занялся с ней горячим, страстным сексом, а потом исчез, не сказав и слова. Она намерена не терять бдительности – и прочего – рядом с печально известным ирландским ловеласом.Найл и подумать не мог, что его наказанием за одну чертовски горячую ночь с младшей сестрой лучшего друга станет ее превращение из скромной тихони в знойную сирену. Помогать ей привлечь другого мужчину – настоящая пытка... особенно, когда он пообещал другу держаться от нее подальше. К тому же, ей хочется серьезных отношений, а ему такое подавно не нужно. Но Найл не может перестать хотеть ее. Не может перестать касаться ее. Не может и точка. И черт его побери, если он вспомнит, почему вообще должен...

Нэйма Саймон

Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература