Читаем Преобразователь (ЛП) полностью

- Причина другая. Но мы снова злимся, а ты знаешь, к чему это всегда приводит. Сперва мятежи, потом герцог. Люди уже винят его, они скоро восстанут против генерал-губернатора. Все солдаты все еще в Верлатте. Как скоро герцог пришлет их сюда?

- Может, генерал-губернатор всех успокоит, - я не поверила своим словам. Солдаты только все делали хуже. Синяя форма вызывала в Гевеге лишь ненависть.

- Вряд ли, - сказала Тали и указала на окно. Мы столпились вокруг нее и посмотрели туда.

Шестеро солдат вели по улице людей, толкая и крича на них. У некоторых людей головы были в крови. Люди на улице вопили, хватали камни и обломки и угрожающе махали ими. Мужчина бросился вперед и бросил в солдат сломанным стулом. Он попал по голове и плечам одного, и другие схватили мужчину и забили дубинками. Он упал. Они оставили его лежать там, кровь медленно вытекала из-под его головы.

- Так все начиналось и в Верлатте, - сказал Соэк, отодвинувшись от окна. Он опустился на пол возле Айлин. – У нас был договор с герцогом. Это не спасло.

- Может, мы победим в этот раз? – спросила Тали. Она не понимала. Она была слишком маленькой и не помнила.

Я покачала головой.

- Нет. Мы не смогли победить со своими солдатами, Целителями и пинвиумом. Как мы можем победить без этого?

В дверь постучали, и мы вздрогнули. Айлин начала подниматься, но Данэлло махнул ей и подошел к двери. Соэк встал напротив него, вне поля зрения и со стулом в руке, если будет беда. Данэлло посмотрел на него и одобрительно кивнул.

- Кто там? – спросил Данэлло у двери. Он схватил со стола Айлин свою рапиру, хотя места для ее использования не хватило бы.

- Я ищу Айлин, - голос звучал знакомо.

- Открой, - сказала Айлин, перелезая через кровать.

Данэлло приоткрыл дверь и выглянул.

- Имя?

- Где Айлин?

- Кионэ? – сказала Айлин, прошла мимо Данэлло и открыла дверь шире. Соэк отпрянул, чтобы дверь не ударила его по носу.

Кионэ шагнул внутрь, но Данэлло не пропустил его дальше.

- Мне нужна твоя бешеная подруга, проникающая в Лигу.

- Зачем? – Данэлло подвинулся, словно пытался скрыть меня и Тали. – Айлин, кто это?

Кионэ шагнул ближе, и Данэлло погрозил рапирой. Я плохо видела из-за его спины, но показалось, что рапира была у горла Кионэ.

- Не нужно его пронзать, - я вскочила и потянула Данэлло за руку, пока он не опустил оружие. Защита была милой, но Кионэ мог знать, что происходит в Лиге. – Он помог вытащить оттуда Тали. Отчасти.

- Кионэ, в чем дело? – спросила Айлин.

- Они врут.

- Мы знаем. Не было болезни, боль их убила.

- Нет, они врут про смерть, - Кионэ пробрался внутрь и встал передо мной. – Ниа, ученики живы.

СЕМНАДЦАТЬ:

- Живы? – повторила я, желая верить, но боясь этого.

- Большая часть. Несколько умерло, и Светоч решил сказать, что это случилось со всеми. Его людей видели идущих с телами в морг.

Тали рассмеялась, ее щеки покраснели от облегчения.

- Это прекрасно! Тогда мы еще можем их спасти.

- Что? Нет, - сказала я. – Если мы вернемся, то все погибнем.

- Но мы должны, Ниа. Мы не можем оставить их там.

Кионэ кивнул.

- Потому я пошел искать тебя. Они навредили Ланэль. Я видел ее на одной из кроватей там. Тот больной на голову Старейшина, желающий порезать их…

- Виннот.

- Ага, Виннот. Он заставил меня носить припасы, и я увидел Ланэль и остальных. И услышал, как Светоч сказал ему, что они смогут легко закончить, если герцог подумает, что Целители мертвы. Что они даже смогут уйти раньше, чем он прибудет исследовать.

- Герцог прибудет сюда?

- Я не уверен, - он пожал плечами. – Я слышал не все, но они ожидают его прибытие, хотят уйти раньше, чем это случится.

- Зачем Светочу врать? – спросил Данэлло. – Зачем им уходить?

В этом не было смысла. Я посмотрела на пять испуганных лиц в комнате. Светоч был жестоким, но не глупым. Он должен был знать, что весть о смерти Целителей разозлит людей, и тогда последуют мятежи. Он бы не сделал этого просто так…

Я напряглась.

- Мог ли он сделать это нарочно?

Айлин обхватила себя руками.

- Зачем так делать?

- Не знаю, - ясно, что у Светоча был план, но все остальное в нем оставалось мутным, как вода в болоте.

- Кто знает, что они там задумали? – сказал Кионэ. – Но сообщение сделали вскоре после того, как я их подслушал. Все плохо, Ниа. Тебе нужно вернуться и спасти Ланэль.

Я нахмурилась. Мне нужно, а не ему. Не нам.

Я покачала головой.

- Мы никогда не вернемся туда. Вся Лига на ушах. Тысячи людей на улицах. Солдаты всюду.

- Знаю. Но ты пробиралась раньше, сможешь еще раз.

Сэя тебя побери, так я и стану.

- Ланэль помогала им, Кионэ. Ты ведь это знаешь?

- У нее не было выбора! Она помогала им, но и тебе помогла.

Я фыркнула, и он отвел взгляд.

- Да, не сильно. Но и я мог отказаться.

- Ниа, - сказала Айлин, - если ты права, и мятеж вызвали намеренно, то дела Светоча касаются не только Ланэль… или учеников, - быстро добавила она. – Выгляни. Люди злятся, потому что им сказали, что Целители мертвы, а не из-за их настоящей смерти. Ты же их слышала: они думают, что это ложь, что герцог украл их, как было во время войны.

Перейти на страницу:

Похожие книги