Читаем Преодолевая конец света полностью

– Нормально. Сянцзы, вы с ней идёте внутрь, – указал он на Цин Ни.

– Сколько вас? – спросил Ту Ге.

– Вместе со мной восемь, – ответил Сянцзы.

– Ага, восемь, плюс трое моих, всего одиннадцать.

– Идите, захватите её, – указал Ту Ге на Цин Ни. – Надо высвободить её друга и никого не покалечить, поняли?

– Ага.

– Ну всё, давайте быстрее, – приказал Ту Ге.

Цин Ни пошла с парнями внутрь.

Охранник стоял на входе с рацией, Ло ПуГань оттолкнул его, другие охранники побежали к ним.

– Да пошил вы, – сказал Ло ПуГань.

Один из охранников был знаком с Ло, поэтому спросил:

– Ло, ты только пришёл?

– Посторонитесь, – заорал Ло.

Цин Ни успела оглядеться, в большом зале находилось более двадцати столов, но она не видела Линь Чуна. Отдельные комнаты для гостей располагались на первом и втором этажах. Эти ребята успели привлечь внимание всех посетителей, Цин Ни продолжала оглядываться, пёстрый зал был хорошо обставлен, кондиционеры дули из всех четырёх углов. Она смотрела на название отдельных гостевых комнат, взгляд её остановился на последней, которая так и называлась «последняя комната». В прошлый раз те полицейские заманили её именно туда, устроив ловушку. Раз они пришли сюда, неужели она не зайдёт в эту комнату? Она быстрым шагам направилась туда и толкнула дверь. Напротив стола она увидела Линь Чуна, бледного и вспотевшего. Парни в камуфляжной форме мгновенно забили в угол темнокожих ребят, они не могли пошевелиться и только выкрикивали: «Полиция… полиция…» В следующие несколько минут парни забрали Линь Чуна в свой микроавтобус, а Цин Ни села в машину к Ту Ге, и они исчезли с улицы.

У неё зазвонил телефон, это был начальник Ху, который хотел уточнить, что за дело.


Экзамен наконец завершился. В течение двух дней она писала его, полных четыре листа исписала за время сдачи. Шансы списать были, многие так и делали, но она не стала. Во-первых, потому, что списывая, затратишь больше времени, во-вторых, не факт, что ответы верны.

Первым делом после сдачи экзамена она позвонила Ван Тао, чтобы поделиться впечатлением. Ван Тао никак не стал комментировать событие по телефону, поскольку ждал личной встречи. Затем Цин Ни позвонила Линь Чуну, но телефон его был выключен, она позвонила несколько раз, но ничего не изменилось. Затем она вспомнила одного тайного друга Линь Чуна из прокуратуры по имени Ван Сяо Дун и позвонила ему. Сяо Дун сказал, что не видел Линь Чуна уже несколько дней, звонил его бывшим коллегам, и они тоже не в курсе.

У неё появилось плохое предчувствие, что с ним могло что-то случиться. Только как с таким добропорядочным человеком, как он, может что-то произойти?

Она смутно ощутила, что Линь был похищен той самой полицией. Но как же понять причину? Она отыскала номер домашнего телефона, но никто не взял трубку. Затем у неё возникла идея – она позвонила в хэбэйский полицейский участок. Какая-то женщина ответила, что сотрудников нет на месте и дала ей другой их номер.

Волнуясь, она набрала названный номер, в трубке послышался хриплый голос.

– Я бы хотела поговорить с командиром полицейского отряда Цзинь Дженом, он здесь?

– Его нет, – трубку повесили.

Она позвонила ещё раз, снова хриплый голос ответил:

– Я же сказал, что командира нет, зачем звонишь?

– Мне не обязательно говорить с командиром, кто-нибудь из руководства тоже подойдёт, – ответила Цин Ни.

– Говори.

– Я хотела спросить, вы случайно не задерживали одного человека из Внутренней Монголии, его зовут Линь Чун.

– Есть такой, – ответили уверенно.

Её сердце забилось быстрее.

– Вы не могли бы сказать, где он сейчас?

– Он в исправительном учреждении, задержан для проверки.

– Не могли бы вы сказать, что там, какое положение дел? – она попыталась сделать максимально привлекательный лёгкий голос.

– Это всё какие-то делишки командира Ма, кроме него никто ничего не знает.

– А где ваше исправительное учреждение находится?

– Рядом с изолятором. Моя фамилия Ван, я – заместитель. Если что, связывайся со мной, – он продиктовал ей номер.


Линь Чун был похищен полицией уезда.

Когда был похищен торговец шерстью Ли Зонг, его жена потратила более тридцати тысяч юаней на всякого рода взятки, но никто его не вернул. Хотя говорили, что в изоляторе он вроде не испытывает лишений и страданий, но нужны лишь деньги, чтобы можно было каждый день есть морепродукты и даже заказывать интим услуги.

Цин Ни взяла такси и поехала в прокуратуру, в отдел судебного преследования к начальнику Ху, который в тот момент говорил по телефону.

– Начальник Ху, вы заняты?

– Ха-ха, какая разница начальник или нет, ты ведь всегда можешь говорить, – посмеялся он.

– Начальник, вы ведь знаете Линь Чуна, должны знать, он из суда района Х, его похитили полицейские.

– Знаю. Ты ведь тогда меня просила поехать в ресторан «Вейхуа».

– Да, тогда мои друзья его вызволили, не прошло четырёх дней, как его снова забрали.

– А ты что так переживаешь, какие между вами отношения?

– Он мой хороший друг.

– Хороший друг?

– А что, вы не верите?

– Верю, верю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы