Старый слуга, немедленно проскользнувший внутрь, тут же согнулся в глубоком поклоне. И пока хозяин не успел выразить своего неудовольствия, торопливо сообщил:
— Икай покинул Академию!
— Вот как? — недовольство Зарека тут же улетучилось, сменившись любопытством.
Прошлёпав босыми ногами по полу, к плетёному стулу на столике возле которого стояла бутыль понтийского вина с тонко нарезанным сырым мясом обработанным лимонным соком, маслом и специями, магистр уселся и, наполнив стопку непривычно крепким пойлом, замахнул ту, быстро зажевав кусочком строганины. Поморщился, но вытерпел. После чего уточнил:
— И что заставило старого лиса выползти из своего логова?
— Локарис, — тут же ответил слуга, заставив мага неопределённо хмыкнуть.
— И зачем это юноша ему понадобился?
— Мессир, я же сообщал, что Вольдемар Локарис, устроил переворот в Тингланде, скинув ставленника Совета магов, создав местную гильдию магов и объявив себя её главой, — терпеливо произнёс мужчина.
— Да? — брови Зарека удивлённо приподнялись, — и когда ты это сообщал?
— Так декады четыре назад, но вы были так увлечены, что, наверное, просто не обратили внимание.
— Возможно, — задумчиво покивал маг, — но Вольдемар молодец, надо его обязательно поздравить. Но причём тут Икай? Или он решил нанести ему ответный визит?
Слуга снова тяжело вздохнул, но терпеливо пояснил:
— Мессир, и это я тоже, декаду назад, сообщал. На Локариса было покушение, но все двенадцать его несостоявшихся убийц были им уничтожены. Кто их нанял неизвестно, но наиболее вероятные заказчики это Совет магов Империи.
— Ну да, — покивал Зарек, быстро сложив два и два, — собственно, а кто ещё. Это им он, получается, ноги отдавил. Но Икай-то, при чём?
— Похоже, магистр Икай действует с Советом магов заодно. Он собрал группу магистров, которую сам возглавил, чтобы лично направится в Тингланд и убить Локариса.
— Вот значит как… — маг надолго задумался.
Затем, вновь посмотрел на слугу, но теперь магистр был собран и сосредоточен.
— Всё понятно. Старый жизнюк решил плотно снюхаться с имперцами. Не удивлюсь, если он потом решит заручиться их поддержкой чтобы ударить по мне. А значит, надо воспользоваться моментом и ударить по нему, пока он не в своей Академии, откуда его хрен выковыряешь. Но информация точная?
— С очень высокой степенью достоверности, — снова кивнул слуга, — пришла от нескольких независимых источников из близкого окружения пары магистров, что участвуют в операции вместе с ним.
— Отлично! — Зарек решительно поднялся с места, — тогда мы тоже собираемся в Тингланд. Много кто считает, что старик засиделся в кресле ректора, думаю, некоторые наши знакомые не откажуться поучаствовать в его упокоении.
Дверь кабинета главы имперской инквизиции распахнулась, впуская одного из инквизиторов внутрь.
— Верховный, — попривествовал он, сидящего за столом главу, — Совет магов зашевелился, несколько магистров внезапно собрались и убыли в неизвестном направлении!
— Причина? — лаконично переспросил старый инквизитор, сцепляя ладони перед собой в замок.
— Аналитическая группа считает, что собираются повторить покушение на главу тингландской гильдии магов.
— Повторить, значит… — верховный посмотрел в окно, за которым ярко и беззаботно светило солнце, затем добавил, — первое вы прошляпили, но хоть здесь сумели сработать.
— Виноват, — потупил взор подчинённый, — но мы работаем только на территории Империи. За её пределами наши возможности ограничены. Мы не Тайная канцелярия.
— Ладно, где недоработали, будем разбираться потом, а пока собирайте боевую группу. Совет магов давно пора щёлкнуть по носу, больно вольготно себя вести стали. Тем более прижучим их не на территории Империи. На любые попытки устроить разбирательства, зададим встречный вопрос, а что эти магистры забыли в Тингланде, да ещё и тайно. Но всё-таки, постарайтесь сделать тихо. Чтобы, как говорится, сгинули и сгинули. А как сгинули, да кто его знает.
— Понял, — браво ответствовал инквизитор и тут же умчался выполнять поручение.
Адмиральская каюта на флагмане тингландского флота могла вместить весьма немалое количество офицеров и часто использовалась Селестиной Ройс для проведения важных совещаний. Размеры корабля, количество команды и, самое главное, многочисленная группа боевых магов на борту, делали флагман практически неприступной плавучей крепостью, способной в одиночку противостоять целому флоту более малых кораблей.
Сейчас в каюте находилось четверо: сама графиня-адмирал, графиня Честер, боевой маг Алиса Ботлер и госпожа Ясула Русавр, теперь уже извесная остальным не как купеческая вдова, а шпионка Протектората.
— Весьма забавный, стоит сказать, у нас подобрался квартет, — произнесла Селестина, глядя на разместившихся в каюте компаньонш. — Даже гордость берет за Вальдемара. Какие ему необычные дамы в жены достались. Впрочем, это мы его выбрали, а не он нас. Но я хотел поговорить о другом. Что известно вам по ситуации с покушением?
Женщина посмотрела на Ясулу, которая продолжала изображать из себя простолюдинку и сидела, скромно опустив взгляд.