Читаем Преследуемая тенью полностью

Когда я поднимаю ее на ноги, держа за шею, Скайлер хватается обеими руками за мое запястье, ее губы разъезжаются, когда дыхание вырывается через них.

Я наклоняюсь ближе, пока ее испуганный вздох не коснется моих губ, а затем шепчу: — Когда мышь, наконец, умоляет о смерти, кошка отрывает ей голову.

Двери лифта открываются, и я отпускаю Скайлер. Обернувшись, я вижу, как Карло входит с покупками. Бьянка следует за ним в пентхаус, неся медицинскую сумку.

— Думаю, я принес все, что вы просили, босс, — говорит Карло, прежде чем отнести покупки на кухню.

— Просто оставь это на острове, — приказываю я. Перевожу взгляд на Бьянку и говорю: — Можешь проверить ее здесь, в гостиной.

Лицо Бьянки остается нейтральным, когда она подходит к Скайлер, которая все еще дрожит от страха.

— Ты принимаешь лекарства? — спрашивает Бьянка.

— Нет. — Глаза Скайлер перебегают на меня. — Оно на кухне в моем доме.

— Карло, — рявкаю я.

Он возвращается в гостиную. — Да, босс?

— Съезди в особняк Дэвисов и привези лекарство Скайлер.

— Да, босс.

— Я собираюсь взять кровью — сообщает Бьянка Скайлер.

Я наблюдаю, как у нее берут кровь и проверяют показатели.

Бьянко смотрит на меня, а затем бормочет: — Мне нужно проверить шов.

— Так проверь, — бормочу я.

Бьянка переводит взгляд на Скайлер, а затем говорит: — Пожалуйста, подними платье.

Я не оставляю их наедине и почти улыбаюсь, когда вижу, что на Скайлер снова черные трусики.

Бьянка осматривает шрам, а затем говорит: — Он хорошо заживает. Можешь прикрыться.

Бьянка укладывает все обратно в сумку, а затем снова смотрит на меня. — Через два месяца ей нужно будет приехать в клинику, чтобы сделать биопсию почки. Я не могу провести эту процедуру здесь.

— Мы разберемся с этим, когда придет время, — отвечаю я.

— Ее показатели в норме... при данных обстоятельствах, — сообщает мне медсестра. Когда я поднимаю бровь, она поясняет: — У нее учащенное сердцебиение и низкое давление. Ей нужно поесть и отдохнуть.

Я вижу, что Бьянка хочет сказать больше, поэтому бормочу: — Что еще?

— Ее психическое здоровье так же важно, как и физическое, мистер Торризи. Сейчас критический период после операции, и если она будет слишком сильно переживать, ее организм может отторгнуть почку.

То есть, по сути, я не могу никак мучить Скайлер в течение следующих трех-шести месяцев? К черту это дерьмо.

Я смотрю на медсестру, пока она не начинает ерзать, тогда она шепчет: — Это всего лишь клиническое заключение, сэр.

— Как скоро она сможет выполнять элементарные вещи, например, работу по дому? — спрашиваю я.

— О, она может начать с легких обязанностей, а через четыре недели сможет вернуться к большинству видов деятельности.

Кивнув в сторону лифта, я говорю: — Спасибо, Бьянка. Сообщи мне результаты анализов крови.

— Обязательно. — Она бросает взгляд на Скайлер, которая все еще сидит на диване, слегка склонив голову.

Я смотрю, как Бьянка покидает пентхаус, затем перевожу взгляд на Скайлер и приказываю: — Приготовь что-нибудь поесть.

Она на мгновение встречает мой взгляд, затем встает и идет на кухню. Я слышу, как она открывает и закрывает шкафы, вероятно, знакомясь с тем, где что лежит.

Повернув голову, я вижу, как она достает пару ножей из блока и смотрит на тот, который мог бы легко прорезать мою шею, как масло.

Усмехнувшись, я подхожу ближе.

Скайлер вздрагивает от звука, ее глаза быстро находят мои.

Голос у меня тихий, но в словах проскальзывает нотка веселья: — Думаешь убить меня, topolina?

— Разве это что-то изменит в моем положении? — храбро спрашивает она. — Твои люди все равно убьют нас. Верно?

Уголок моего рта приподнимается в ухмылке, когда я останавливаюсь на расстоянии вытянутой руки от нее. — Оу, маленькая мышка...

Прежде чем она успевает сделать следующий вдох, я хватаю ее за запястье и разворачиваю так, что ее спина врезается мне в грудь. Острое лезвие ножа упирается в ее трепещущий пульс.

Наклонив голову, я шепчу: — Ты не сможешь убить меня, даже если попытаешься.

 

Глава 20


 

Скайлер


 

Трудно сосредоточиться на готовке, когда Ренцо сидит у острова и наблюдает за мной как ястреб.

Я постоянно нахожусь в состоянии страха, и всякий раз, когда мне удается немного успокоиться, Ренцо делает что-то такое, что приводит меня в ужас.

Я никогда не встречала таких, как он, - монстров, лишенных всякой человечности.

Как раз в этот момент я слышу, как открываются двери лифта, и через мгновение на кухню входит привлекательный мужчина со светло-каштановыми волосами и карими глазами цвета растопленного шоколада.

Когда его взгляд падает на меня, он останавливается и, засунув руки в карманы, просто смотрит на меня.

Мой взгляд метался между ним и Ренцо, затем Ренцо пробормотал: — Улыбнись, ублюдок. Наконец-то я буду есть здоровую пищу.

И снова мой взгляд мечется между ними, каждый мускул в моем теле находится в состоянии повышенной готовности, пока я крепко сжимаю нож.

Перейти на страницу:

Похожие книги